Télécharger Imprimer la page
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
ALPHA1 GO
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos ALPHA1 GO

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA1 GO...
  • Page 2 инструктирани за безопасно Tyto osoby musejí také rozumět GB: Warning verstehen. Erlauben Sie niemals използване на продукта. Такива rizikům souvisejícím s používáním Kindern, mit dem Produkt zu spielen. This appliance can be used by лица трябва също да са наясно produktu.
  • Page 3 udføres af børn eller personer ES: Aviso FI: Varoitus et de connaissances sur le produit. med begrænsede fysiske, Ces personnes doivent cependant Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, Este producto es apto para sansemæssige eller mentale l’utiliser sous surveillance ou avoir joiden fyysinen, aisti- tai henkinen el uso por niños a partir de 8 evner uden tilstrækkeligt opsyn.
  • Page 4 υπό την επίβλεψη άλλου ατόμου ili su poučene o upotrebi ovog vonatkozóan. Ezeknek a szemé- pulizia e la manutenzione utente non ή ότι έχουν λάβει σαφείς οδηγίες proizvoda i razumiju uključene lyeknek a termék használatával devono essere e ettuate da bambini σχετικά...
  • Page 5 vai personas ar pazeminātām Niekada neleiskite vaikams mogen niet worden uitgevoerd door konserwacji produktu bez žaisti su šiuo produktu. Vaikai ziskām, sensorām vai garīgām kinderen of personen met beperkte odpowiedniego nadzoru. arba asmenys su sumažėjusiais spējām drīkst tīrīt vai labot ierīci lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke PT: Aviso ziniais, jutiminiais ir protiniais...
  • Page 6 RU: Внимание RO: Avertizare RS: Upozorenje SE: Varning Acest produs poate utilizat Данное изделие может исполь- Ovaj proizvod mogu da koriste Denna produkt kan användas av barn de copiii cu vârsta de cel puţin зоваться детьми в возрасте от 8 deca uzrasta od 8 godina pa från 8 år och uppåt och personer 8 ani precum şi de persoanele...
  • Page 7 SI: Opozorilo SK: Upozornenie IS: Viðvörun NO: Advarsel Tento produkt môžu používať Ta izdelek lahko uporabljajo Þetta tæki er leyft til notkunar Dette apparatet kan brukes av barn otroci, stari osem let in več, osebe fyrir börn átta ára og eldri, sem over 8 år og personer med nedsatte deti od ôsmych rokov a osoby so z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi...
  • Page 8 Min. / Max. Min. Max. Min. Max. xx-40: 2 °C 110 °C -10 °C / +110 °C xx-40: 2 °C 110 °C xx-60: -10 °C 110 °C xx-60: -10 °C 110 °C xx-65: -10 °C 110 °C xx-80: -10 °C 110 °C xx-80: -10 °C 110 °C Max.
  • Page 9 I/On O/Off...
  • Page 13 Torque: 5 Nm...
  • Page 14 25 mm × 3 22 mm 10 mm 0.5 – 2.5 mm Ø 5.5 – 10 mm click × 3 click...
  • Page 15 13 13...
  • Page 16 Info Proportional Pressure Proportional Pressure Proportional Pressure setting 1 setting 2 setting 3...
  • Page 17 Info Constant Pressure Constant Pressure Constant Pressure setting 1 setting 2 setting 3 Constant Curve Constant Curve Constant Curve setting 1 setting 2 setting 3...
  • Page 18 Constant Pressure Constant Pressure Constant Pressure setting 1 setting 2 setting 3 Proportional Proportional Proportional Constant Curve Constant Curve Constant Curve Pressure setting 1 Pressure setting 2 Pressure setting 3 setting 1 setting 2 setting 3...
  • Page 19 ции за третиране на отпадъци. GB: The crossed-out Разделното събиране и рециклира- wheelie bin symbol on a не на подобни продукти ще спо- product means that it могне за опазването на околната must be disposed of separately from house- среда и здравето на хората. hold waste.
  • Page 20 πρέπει να απορριφθεί ξεχωριστά από Sammelstelle. Weitere Informati- tuleb ära visata olmejäätmetest FI: Yliruksatun jäteastian kuva lait- τα οικιακά απορρίμματα. Όταν ένα onen hierzu erhalten Sie von den eraldi. Kui sellise sümboliga toode teessa tarkoittaa, että laite on hävi- προϊόν που φέρει αυτό το σύμβολο zuständigen Behörden vor Ort.
  • Page 21 déktól elválasztva, külön kell atsevišķa savākšana un pārstrāde tym symbolem należy dostarczyć go LT: Ant produkto esantis perbraukto šiukšlių konteinerio palīdz aizsargāt vidi un cilvēku kezelni. Amikor egy ilyen jellel do punktu selektywnej zbiórki simbolis nurodo, kad produktą ellátott termék életciklusának veselību.
  • Page 22 лии означает, что его необходи- životné prostredie a ľudské zdravie. dus cu acest simbol ajunge la hjälper till att skydda miljön och sfârşitul duratei de viață, acesta мо утилизировать отдельно от människors hälsa. TR: Ürün üzerinde bulunan çarpı işa- бытовых отходов. Когда изде- trebuie dus la un punct de colec- SI: Simbol prečrtanega smetnjaka na retli çöp kutusu sembolü, ürünün...
  • Page 23 Þegar endingartíma vöru низиране на Съюза (2), хармони- holdningsavfall. Når et produkt We, Grundfos, declare under our semmerkt er með þessu tákni зираните стандарти или други merket med dette symbolet når sole responsibility that products (1) lýkur skal fara með...
  • Page 24 (3) Evropské Diese Konformitätserklärung Hvis et produkt består af flere kompo- Grundfos declara, bajo su exclusiva unie. bezieht sich auf das Grundfos- nenter, hver med en separat erklæring, responsabilidad, que los productos (1) Toto prohlášení o shodě odkazuje Dokument: 93110163.
  • Page 25 οποία έχει ξεχωριστή δήλωση, όλες οι mien mukaisia. Grundfos : 93110163. termékek esetében. Mi, a Grundfos, saját kizárólagos fele- σχετικές δηλώσεις περιλαμβάνονται Tämä vaatimustenmukaisuusva- Si un produit est constitué de lősségünkre kijelentjük, hogy az alább kuutus viittaa seuraavaan plusieurs composants ayant cha- στη...
  • Page 26 Šī atbilstības deklarācija attiecas chapa de características. verklaring, bevat de verpakking alle nurodyti produktai (1) atitinka uz Grundfos dokumentu: A Grundfos declaramos sob sua única relevante verklaringen. derinamuosius Europos Sąjungos 93110163. responsabilidade que os produtos (1) teisės aktus (2), darniuosius stan- Ja produkts sastāv no vairākiem...
  • Page 27 Za izdelke z oznako CE na imenski Dacă un produs este format din relevantne deklaracije su uključene u ploščici. Esta declaração de conformidade Mi, Grundfos, s svojo izključno odgo- refere-se ao documento mai multe componente, fiecare paket. cu o declarație separată, toate Grundfos: 93110163.
  • Page 28 Bjerringbro, 2 of October, 2024 merkiplötunni. 60335-2-51:2023 + A11:2023, ní zahrnuté všetky príslušné Við, Grundfos, lýsum því yfir á IEC 60335-2-40:2022 vyhlásenia. okkar eigin ábyrgð að vörur (1) 2014/30/EU (EMC) Jan Maas Vølker sem tilgreindar eru hér á eftir NO: Samsvarserklæring for EU.
  • Page 29 Austria Bulgaria Czechia France GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Grundfos Bulgaria EOOD Grundfos Sales Czechia and Slovakia Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Ges.m.b.H. Slatina District s.r.o. Parc d’Activités de Chesnes Čajkovského 21 Grundfosstraße 2 Iztochna Tangenta street no. 100 57, rue de Malacombe BG - 1592 So a A-5082 Grödig/Salzburg...
  • Page 30 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Dublin 12 Serbia Poland Phone: +353-1-4089 800 Fakss: + 371 914 9646 Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Telefax: +353-1-4089 830 Omladinskih brigada 90b Lithuania ul. Klonowa 23 11070 Novi Beograd Italy GRUNDFOS Pumps UAB Baranowo k.
  • Page 31 Slovenia Turkey United Kingdom Uzbekistan GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. GRUNDFOS Pumps Ltd. Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana Representative O ce of Grundfos Ltd. Sti. Grovebury Road Phone: +386 (0) 1 568 06 10 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Page 33 93110163 ECM: 1410969 01.2025 GRUNDFOS Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 DK-8850 Bjerringbro Tel: +45 87 50 14 00 www.grundfos.com...