Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

H H I I N N K K L L E E Y Y
Item No: 27095
DRAWING 1 - MOUNTING
X
A
C
J
4
I
2
DRAWING 2 - Assembly
Assembly Instructions
start here
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW
WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
First release mounting plate (A) from backplate
1.
(2) by removing screws (4).
Next secure mounting plate (A) to junction box
2.
(J) using screws (C) NOTE: additional slots (X)
are provided to anchor mounting plate to wall if
needed.
Hook inspection cable (I) to mounting plate (A) to
3.
take the weight off of the fixture during wiring.
Make wiring connections using IS-18 on the next
4.
page.
Secure backplate (2) to mounting plate (A) using
5.
the previously removed screws (4).
Place glass panels (G) into cage (Z).
6.
Place small glass panels (Y) into center piece
7.
(U).
Use clips (P) and screws (M) to secure glass
8.
panels (Y) in place.
Use screws (N) to secure center assembly in
9.
place.
To secure top hood (H) in place use screws (W)
10.
and washers (L).
Fixture can now be powered on.
11.
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
Instrucciones De Montaje
English
Numéro d'article: 27095
empezar aquí
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE
CABLEADO Y PUESTA A TIERRA (I.S. 18) Y CUALQUIER OTRA
INSTRUCCIÓN ADICIONAL. APAGUE LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE
UN CABLEADO NUEVO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA
CALIFICADO O A LAS AUTORIDADES LOCALES PARA CONOCER
LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO.
1. Primero, suelte la placa de montaje (A) de la
placa posterior
(2) quitando los tornillos (4).
2. Luego, fije la placa de montaje (A) a la caja de
conexiones
(J) con los tornillos (C). NOTA: se proporcionan
ranuras adicionales (X) para anclar la placa de
montaje a la pared si es necesario.
3. Enganche el cable de inspección (I) a la placa
de montaje (A) para quitarle peso al artefacto
durante el cableado.
4. Realice las conexiones de cableado utilizando
IS-18 en la página siguiente.
5. Fije la placa posterior (2) a la placa de montaje
(A) con los tornillos que quitó anteriormente (4).
6. Coloque los paneles de vidrio (G) en la jaula
(Z).
7. Coloque los paneles de vidrio pequeños (Y) en
la pieza central (U).
8. Utilice clips (P) y tornillos (M) para fijar los
paneles de clase (Y) en su lugar.
9. Utilice tornillos (N) para fijar el conjunto central
en su lugar.
10.
Para fijar la cubierta superior (H) en su
lugar, utilice tornillos (W) y arandelas (L).
11.
Ahora se puede encender el dispositivo.
Les Instructions D'assemblage
Spanish
Número del artículo: 27095
commencez ici
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ : LISEZ LES INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES. COUPEZ L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION. SI UN NOUVEAU
CÂBLAGE EST REQUIS, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU
LES AUTORITÉS LOCALES POUR CONNAÎTRE LES EXIGENCES DU
CODE.
1. Retirez d'abord la plaque de montage (A) de la
plaque arrière.
(2) en enlevant les vis (4).
2. Fixez ensuite la plaque de montage (A) à la boîte
de jonction
(J) à l'aide de vis (C) REMARQUE : des fentes
supplémentaires (X) sont fournies pour ancrer la
plaque de montage au mur si nécessaire.
3. Accrochez le câble d'inspection (I) à la plaque de
montage (A) pour soulager le poids de l'appareil
pendant le câblage.
4. Effectuez les connexions de câblage à l'aide de
l'IS-18 sur la page suivante.
5. Fixez la plaque arrière (2) à la plaque de
montage (A) à l'aide des vis (4) précédemment
retirées.
6. Placez les panneaux de verre (G) dans la cage
(Z).
7. Placez les petits panneaux de verre (Y) dans la
pièce centrale (U).
8. Utilisez des pinces (P) et des vis (M) pour fixer
les panneaux de classe (Y) en place.
9. Utilisez les vis (N) pour fixer l'assemblage central
en place.
10.
Pour fixer le couvercle supérieur (H) en place,
utilisez des vis (W) et des rondelles (L).
11.
L'appareil peut maintenant être mis sous
tension.
French
Rev 1/17/25
loading

Sommaire des Matières pour Hinkley 27095

  • Page 1 Pour fixer le couvercle supérieur (H) en place, Ahora se puede encender el dispositivo. utilisez des vis (W) et des rondelles (L). L'appareil peut maintenant être mis sous tension. Rev 1/17/25 HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com...
  • Page 2 étache á l’eau -- - Voir abierto del conector con sellador de silicona para formar un sello hermético -- - watertight seal - see Drawing 3. Schéma 3. Véase la Figura 3. HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com...
  • Page 3 – Véase la Figura 2. Pistola para Pistolet á calafatear Caulking Gun Bouton Perilla de calfeutrer Ball Knob de Boule Bola Caulking Calfeutrage Selladores Drawing 2 Schéma 2 Figura 2 HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com...

Ce manuel est également adapté pour:

27095mb