H H I I N N K K L L E E Y Y
Item No: 2850 / 2854 / 2855
DRAWING 1 - ASSEMBLY
3
T
H
1
B
Top
DRAWING 2 - LAMPING
2
S
Fourth screw
not shown
CAUTION:
A
do not
damage wiring
Assembly Instructions
start here
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. To begin assembly of your fixture, it will be necessary to install the
glass tube (1). This is accomplished by turning the fixture upside down
and removing the bottom cover (T). Remove screws (3) and pull out
the bottom cover (T). - see DRAWING 1.
2. Before insertin the glass tube (1), it is necessary to slip the black
silicone ring (H) onto the top and bottom.
Next insert the glass tube (1) and align the glass tube with the opening
in the top of the fixture body (B).
3. Re-insert bottom cover (T), and tighten screws (3).
LAMPING INSTRUCTIONS
1. To lamp fixture, remove four screws (2) from the top of the fixture.
Lifttop cover (A) to expose GU-10 socket (S) - See DRAWING 2.
CAUTION: when lifing cap do not damage wires that are connected to
the socket.
2. Install appropriate bulb (not supplied) into socket and replace top
cover (A) and four screws (2)
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN
POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
1. Proceed to page 2 for mounting instructions.
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
Instrucciones De Montaje
English
Numéro d'article: 2850 / 2854 / 2855
empezar aquí
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale luminaira y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Para comenzar el montaje de su aparato, será necesario
instalar el tubo de vidrio (1). Esto se logra girando el accesorio
de boca abajo y la eliminación de la cubierta inferior (T). Retire
los tornillos (3) y tire de la tapa inferior (T). - Vea el dibujo 1.
2. Antes de insertar el tubo de vidrio (1), es necesario deslizar el
anillo de silicona negro (H) en la parte superior e inferior.
A continuación insertar el tubo de vidrio (1) y alinear el tubo
de vidrio con la abertura en la parte superior del cuerpo de la
luminaria (B).
3. Vuelva a colocar la cubierta inferior (T), y apriete los tornillos
(3).
INSTRUCCIONES DE ILUMINACIÓN
1. Para la lámpara, quite cuatro tornillos (2) de la parte superior
de la lámpara. Levante la tapa (A) para exponer el enchufe
GU-10 (S) - Ver DIBUJO 2. PRECAUCIÓN: cuando levante la
tapa, no dañe los cables que están conectados al enchufe.
2. Instale la bombilla adecuada (no incluida) en el casquillo y
reemplace la parte superior
tapa (A) y cuatro tornillos (2)
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERR A (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMEN TACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICIS TA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
1. Proceder a la página 2 para obtener instrucciones de montaje.
Les Instructions D'assemblage
Spanish
Número del artículo: 2850 / 2854 / 2855
commencez ici
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
1. Pour commencer l'assemblage de votre appareil, il sera néces-
saire d'installer le tube de verre (1). Ceci est accompli en faisant
tourner l'appareil la tête en bas et en retirant le couvercle du fond
(T). Retirer les vis (3) et retirer le couvercle inférieur (T). - Voir
schéma 1.
2. Avant d'insérer le tube en verre (1), il est nécessaire de glisser la
bague silicone noire (H) sur le haut et le bas.
Ensuite, insérer le tube en verre (1) et aligner le tube en verre
avec l 'ouverture dans le haut du corps du luminaire (B).
3. Replacer le couvercle inférieur (T), et serrer les vis (3).
INSTRUCTIONS DE LAMPE
1. Pour le luminaire, retirez les quatre vis (2) du haut du luminaire.
Couvercle relevable (A) pour exposer la douille GU-10 (S) - Voir
SCHÉMA 2. ATTENTION : lorsque vous soulevez le capuchon de
levage, n'endommagez pas les fils connectés à la douille.
2. Installez l'ampoule appropriée (non fournie) dans la douille et
remplacez le dessus
couvercle (A) et quatre vis (2)
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMEN TATION PENDANT L'INS TALLATION. SI DE
NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSU LTER UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES LES
EXIGENCES DES CODES.
1. Passez à la page 2 pour les instructions de montage.
French
7/22/25