Télécharger Imprimer la page

Crayola Color Twister Manuel D'instructions

Liens rapides

Croyoi0
Spinner Base with Pump
Base tournante et pompe
Base Rotadora
con Bomba de Mano
• INSTRUCTIONS
01.
Insert Spinne
r
Disc p ost into Spinner
Base. Make sure i tsits flat a nd s pins freely. Try i t! 2.Bend up the end-tabs
the Spinner Disc to hold in place.
3. Press the pump with the palm of one hand and keep pumping to get the paper spinning as fast as you can. 4. Hold the paint bottle in the other hand and squeeze a few drops
onto the paper. Keep the paper spinning to spread the paint. Then try again with another color. Aim the drops at a different spot on the paper. 5. Stop pumping so the paper slows down and stops. Like what you
see? Slide the paper disc out holding the 2 tabs, and set it aside to dry. 6. Want to keep going? Pump it up again and add the colors you want. Remember, a little paint goes a long way!
1. Instre la tige de la plaque tournante dans la base. Assure-toi que la plaque est bien
FRA
tournante et glisse les pattes sous chaque tente pour le maintenir en place. 3. Actionne la pompe en pressant de la paume d'une main et continue
4. Tiens le contenant de peinture de l'autre main et comprime-le pour verser quelques gouttes sur le papier. Continue
gouttes sur diverses sections du papier. 5. Cesse de pamper pour que le papier ralentisse ets'arrete. Tuaimes le résultat? Glisse le disque de papier pour Ie sortir en tenant les 2 onglets et dépose-le
le laisser sécher. 6. Tu veux continuer? Recommence
1. Inserte el Disco Rotador en la Base Rotadora. Asegürese de que quede bien plano y de que pueda rotar libremente. iPruébelo! 2. Doble hacia arriba Ias lengüetas de uno de los discos de papel. Coloque
ESP
el papel sobre eI Disco Rotador, deslizåndolo debajo de cada sujetador del Disco Rotador para asegurarlo bien. 3. Presione la bomba con la palma de una mano, y continüe bombeando para hacer girar el papel
10mis räpido posible. 4. Sujete la botella de pintura con la Otra mano y eche unas cuantas gotas en el papel. Mantenga rotando el papel para regar bien la pintura. Luego intente nuevamente con Otro color.
Dirija las gotas a un sitio diferente del papel. 5. Deje de bombear para que el papel deje de girar. iLe gusta el resultado? Saque el papel sujetändolo por las 2 lengüetas, y pångalo a un 'ado a secar. 6. iQuiere
continuar? Empiece a bombear nuevamente y agregue Ios colores que desee. iRecuerde que silo unas cuantas gotas es suficiente!
A
WARNING:
CHOKINGHAZARD-smallparts
Not for children under 3 years.
o
0
0
00
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Spinner Disc with Paper Slots
B
Plaque tournante etfentes p our p apier
Disco Rotador con Sujetadores
Artwork not to scale. • Les objets ne sont pas représentés
FOR USE • MODE D'EMPLOI
plat et tourne librement. Fais•en l'essai! 2. Replie les pattes d'un disque de papier. Place le papier sur la plaque
pomper et ajoute les couleurs de ton choix. N'oublie pas que quelques gouttes suffisent!
RISQUE DE SUFFOCATION
Petitespiéces.Ne convientpasaux enfants
de moins de 3 ans.
• FOR BEST RESULTS • POUR DEMEILLEURS R ÉSULTATS
z/
• Use on a flat surface in an area that can be easily cleaned.
• Make sure edges of paper are under each slot on Spinner Disc.
• Press the pump several times first to get the paper spinning before
adding colors.
• Add just a few drops at a time—too much paint may splash or blot out
the design.
• After each use, wipe away any paint left under the Paper Slots and
around the bottom of the Spinner Base
• use a damp sponge or paper towel to clean paint from Spinner Base &
Disc before storing.
• Trace the paper disc outline onto more sheets of paper & cut them out.
Try using printed or color paper for different effects.
• Utilise
• Assure-toi que les pattes du papier sont biens glissées sous les fentes
de la plaque tournante.
• Appuie plusieurs fois sur la pompe pour faire tourner le papier avant
d'ajouter Ies couleurs.
• N'ajoute que quelques gouttes
o
gicler ou de masquer le dessin.
• Apres chaque utilisation, essuie tout reste de peinture sous les fentes
de la plaque tournante ou au fond de la base.
o
• Utilise une éponge ou un essuie-tout humide pour nettoyer la peinture
de la base et de la plaque avant de ranger rappareil.
o
• Trace le contour du disque de papier sur d'autres feuilles de papier et
découpe-les. Utilise du papier imprimé ou de couleur pour varier l'effet.
• usar en una superficie plana y en un area de fåcil limpieza.
• Asegürese de que IOShordes del papel estén debajo de cada sujetador
del Disco Rotador.
• Presione la bomba varias veces primero para que el papel comience a
girar antes de agregar la pintura.
• Agregue ünicamente unas cuantas gotas a la vez—demasiada pintura
podria salpicar u ocultar el diseio.
• Después de cada uso, limpiar bien cualquier residuo de pintura que
haya
• Antes d eguGdar, use unaesponja otoallade
limpiar la pintura de la Base Rotadora y del Disco 0
• Trace el patrån de discos en una 0 varias hojas de papel y recårtelos.
Intente usar papel de colores 0 con impresiones para lograr diferentes
efectos.
10 Paper Discs
c
10 disques de papier
10 Discos de Papel
l'échelle.
• Los dibujos no se muestran a escala.
• INSTRUCCIONES
on apaper disc. Lay t he paper on the Spinner
faire tourner le papier pour étendre Ia peinture. Essaie ensuite une autre couleur. Verse les
AVERTISSEMENT
:
PARA MEJORES RESULTADOS
plat sur une surface facile
nettoyer.
la fois, car trop de peinture risque de
de los sujetadores y alrededor del fondo de la
3 Bottles Paint (Red, Yellow, Blue)
D
3 contenants de peinture (rouge, jaune, bleu)
3 Botellas de Pintura (Roja, Amarilla, Azul)
DE USO
Disc a nd s lide t he paper under each s lot o n
pomper pour faire tourner le papier aussi vite que tu peux.
A
ADVERTENCIA:
PELIGRODEASFIXIA - Piezas pequefias.
No debe usarse por nihos menores de 3 afros.
para
plat pour
loading

Sommaire des Matières pour Crayola Color Twister

  • Page 1 Croyoi0 • FOR BEST RESULTS • POUR DEMEILLEURS R ÉSULTATS PARA MEJORES RESULTADOS • Use on a flat surface in an area that can be easily cleaned. • Make sure edges of paper are under each slot on Spinner Disc. •...
  • Page 2 En E.U.A. y Conadä. llamar al I-BOO-CRAYOLA (800-272-9652), lun.—Vie. 9 AM - 4 PM, Hora del Este. PARAMEJORES RESULTADOS: La Pintura Crayola se lava de Ia piel y de la mayoria de la ropa de nidos. ALL CRAYOLA ART MATERIALS ARE NONTOXIC.