SICK microScan3-EtherCAT Notice D'instructions

SICK microScan3-EtherCAT Notice D'instructions

Scrutateurs laser de sécurité
Table des Matières

Liens rapides

N O T I C E D ' I N S T R U C T I O N S
microScan3 – EtherCAT®
Scrutateurs laser de sécurité
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SICK microScan3-EtherCAT

  • Page 1 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S microScan3 – EtherCAT® Scrutateurs laser de sécurité...
  • Page 2 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes générales de sécurité............. Utilisation conforme................. Utilisation non conforme................Cybersécurité.................... Exigences relatives aux qualifications du personnel......Description du produit..............13 Identification du produit via le SICK Product ID........Vue d'ensemble de l'appareil..............Structure et fonctionnement..............Caractéristiques du produit..............3.4.1 Versions..................
  • Page 4 Mise en réseau................ Aperçu....................... 7.3.1 Aperçu des fonctions............... Matériel..................... N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 5 Administrer les mots de passe..........136 7.22.4 Gestion des accès..............136 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 6 13.2 Numéros de version et éventail des fonctions........168 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 7 Répertoire des illustrations.............. 218 Répertoire des tableaux..............221 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 8: Propos De Ce Document

    Ce document : 8025222 • Version linguistique disponible de ce document : 8025218 Vous trouverez la version actuelle de tous les documents sous www.sick.com. Groupes cibles de la notice d’instruction Certaines sections de cette notice d'instructions s’adressent particulièrement à des groupes-cibles spécifiques. Néanmoins, l’intégralité de la notice d’instruction est impor‐...
  • Page 9: Informations Supplémentaires

    Ö La LED clignote. O La LED est allumée. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 10: Pour Votre Sécurité

    S'assurer que la situation dangereuse de la machine est supprimée et qu'elle le ► reste. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    En cas d'utilisation non conforme, de modification non conforme ou de manipulation du scrutateur laser de sécurité, toute garantie de SICK AG est annulée ; en outre, toute responsabilité de SICK AG pour les dommages et les dommages consécutifs causés par cette utilisation est exclue.
  • Page 12: Exigences Relatives Aux Qualifications Du Personnel

    être capable d’évaluer l’état de sécurité de la machine. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 13: Description Du Produit

    Le SICK Product ID est composé du nom de l’hôte pid.sick.com, de la référence (P/N) et du numéro de série (S/N), chacun séparé par un tiret. Pour les produits plus récents, le SICK Product ID est indiqué sous forme de texte ou de QR-code sur la plaque signalétique et/ou sur l’emballage.
  • Page 14: Structure Et Fonctionnement

    à partir du temps écoulé entre l’instant d’émission et celui de réception (Δt). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 15 La portée dépend de la résolution 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 16: Caractéristiques Du Produit

    Thèmes associés • « Vue d'ensemble des versions », page 168 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 17: Raccordements

    Le port USB ne peut être utilisé que temporairement et seulement pour la configuration et le diagnostic. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 18 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 19 à rendre inopérante la fonction du scrutateur laser de sécurité. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 20 Le champ de protection contre les collisions ne peut être utilisé que dans une allée étroite. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 21: Jeu De Champs

    Un jeu de champs peut contenir différents types de champs, par ex. un champ de protection et un champ d'alarme. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 22: Scénario D'alerte

    En général, chaque scénario d’alerte est affecté à un jeu de champs. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 23: Surveillance Simultanée

    « Affecter des jeux de champs », page 125. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 24: Exemples D'utilisation

    Illustration 14 : Protection de zone dangereuse : détection de la présence d’une personne dans la zone dangereuse N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 25 étant entrée derrière le dispositif de protection n'est pas détectée par l'ESPE. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 26 Illustration 17 : Protection de zone dangereuse mobile : détection d’une personne à l’approche d’un véhicule N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 27: Conception

    Confiez la réparation du dispositif de protection uniquement au fabricant ou aux personnes qu'il a mandatées. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 28: Conception

    être empêchés. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 29: Protection Contre Les Interférences

    N’agencez directement les projecteurs halogènes, les sources de lumière infrarouge et les stroboscopes sur le plan de scrutation. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 30: Prévention De Zones Non Sécurisées

    être protégée, p. ex. par une partie en retrait ou un étrier. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 31  Illustration 22 : montage dans une partie en retrait (exemple) 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 32: Temps De Réponse Du Scrutateur Laser De Sécurité

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 33 « Fiche technique », page 169 • d = résolution réglée 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 34 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 35: Moment De Commutation Du Scénario D'alerte

    Tenir compte du temps de transmission du signal de commutation jusqu'au dispo‐ ► sitif de protection. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 36: Protection De Zone Dangereuse

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 37: Champ De Protection

    Dans de nombreux cas, une résolution de 50 mm à 70 mm est appropriée pour la protection de zone dangereuse. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 38 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 39 Guide : Sécurité des machines. REMARQUE Dans de nombreux pays, SICK propose un service de mesure du temps d'arrêt complet. Exemple de calcul de la distance minimale S selon la norme ISO 13855:2010 L'exemple présente le calcul de la distance minimale en cas d'approche parallèle du champ de protection.
  • Page 40 La portée du champ de protection dépend de la durée du cycle de balayage et de la résolution réglées. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 41 à hauteur des mollets et la jambe est également détectée avec une résolution de 70 mm (voir illustration 30, page 42). 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 42 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 43: Distance Par Rapport Aux Murs

    (TZ = plage de tolérance du scrutateur laser de sécurité, voir « Fiche technique », page 169.) 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 44: Protection Des Points Dangereux

    40 mm ou plus fine est requise. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 45 = 350 mm à la marge du champ de protection. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 46 Si nécessaire, prévoyez des mesures supplémentaires adaptées. ► N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 47 Guide : Sécurité des machines. REMARQUE Dans de nombreux pays, SICK propose un service de mesure du temps d'arrêt complet. Exemple de calcul de la distance minimale S selon la norme ISO 13855:2010 L'exemple présente le calcul de la distance minimale en cas d'approche perpendiculaire au champ de protection.
  • Page 48: Contrôle D'accès

    (voir « Surveillance du contour de référence », page 32). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 49 à 1.400 mm au-dessus du sol. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 50 Guide : Sécurité des machines. REMARQUE Dans de nombreux pays, SICK propose un service de mesure du temps d'arrêt complet. Exemple de calcul de la distance minimale S selon la norme ISO 13855:2010 L'exemple présente le calcul de la distance minimale en cas d'approche perpendiculaire au champ de protection.
  • Page 51: Protection De Zone Dangereuse Mobile

    En effet, il est supposé que la personne voit le danger et s’immobilise. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 52: Longueur Du Champ De Protection

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 53 La distance de freinage d’un véhicule augmente proportionnellement à l’augmentation de vitesse, pas de manière linéaire mais au carré. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 54 L'influence des virages doit être considérée à part dans le calcul de la largeur du champ de protection. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 55: Hauteur Du Plan De Scrutation

    Dans de nombreux cas, un montage à une hauteur de 150 mm au-dessus du sol (hauteur du plan de scrutation) est approprié. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 56 Thèmes associés • « Plan de scrutation », page 180 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 57: Protection Mobile Dans Les Allées Étroites

    Le sol est plan et plat. Le long des voies, les inégalités sont inférieures à 5 mm sur une longueur de 4 m. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 58 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 59 A chaque fois, la valeur maximale de tous les chariots de manutention dans toutes les conditions d’utilisation s’applique. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 60 á = longueur du champ de protection â N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 61: Protection Contre Les Collisions Dans L'allée Étroite

    Distance d'arrêt avec une charge maximale = 3500 mm, facteur d'usure des freins = 1,1 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 62 • Seules les cibles de référence proposées par SICK comme accessoires sont utili‐ sées comme cibles de référence. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 63 C’est toujours la valeur maximale de tous les chariots de manutention qui s’applique dans toutes les conditions. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 64: Longueur Du Champ De Protection Contre Les Collisions

    à la charge maximale = 3500 mm, facteur d'usure des freins = 1,1 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 65: Intégration Dans La Commande Électrique

    2 cibles de référence, chacune de 100 mm de large, à une distance de 1200 mm 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 66: Compatibilité Électromagnétique

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 67: Port Usb

    L'alimentation électrique conforme à la norme SELV s'est avérée plus fiable dans les environnements exigeants. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 68: Réarmement

    Une fois le réarmement terminé, l'opérateur pourra redémarrer la machine dans une seconde étape. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 69 à l'état INACTIF. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 70 Veillez également à ce que la personne qui actionne le dispositif de commande ► puisse voir toute la zone dangereuse. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 71: Intégration Au Réseau

    SNTP microScan3 Serveur NTP Serveur NTP microScan3 CoLa2 (protocole Client CoLa2, par Sélectionné par le microScan3 2122 de SICK, configura‐ exemple un ordina‐ Client tion et diagnostic) teur avec Safety Designer microScan3 2122 Client CoLa2, par Sélectionné par le exemple un ordina‐...
  • Page 72: Configuration De La Commande

    Par conséquent, seules les étapes spécifiques à l’appareil sont décrites dans cette section. REMARQUE A l’adresse www.sick.com, vous trouverez le fichier ESI actuel pour l’intégration du scrutateur laser de sécurité dans la commande. Procédé Charger le fichier ESI du scrutateur laser de sécurité dans le logiciel de configura‐...
  • Page 73: Données Disponibles

    Le Safety Designer affiche la somme de contrôle de la configuration de sécurité au format héxadécimal. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 74: Concept De Contrôle

    Le plan des contrôles doit être clairement documenté. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 75: Planification Du Contrôle Lors De La Mise En Service Et Dans Des Cas Particuliers

    Il incombe à l'exploitant de la machine d'organiser cette formation qui doit être dispensée par le personnel qualifié. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 76: Planification Du Contrôle Régulier

    Remarques concernant les contrôles Contrôle du fonctionnement général du dispositif de protection SICK recommande la procédure suivante : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 77 à protéger ou de la position du champ de protection SICK recommande la procédure suivante : Protection de zone dangereuse Positionnez l’objet prévu pour le contrôle en plusieurs points des bords de la zone ►...
  • Page 78 Dans ce cas, le montage et l'installation électrique de l'appareil doivent être vérifiés par des personnes dûment qualifiées. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 79 Dans ce cas, le montage et l'installation électrique de l'appareil doivent être vérifiés par des personnes dûment qualifiées. Contrôle visuel de la machine et du dispositif de protection SICK recommande la procédure suivante : Vérifiez si la machine ou le dispositif de protection a été modifié ou manipulé ►...
  • Page 80: Montage

    En cas de non-observation de cette consigne, les personnes et parties du corps à protéger peuvent ne pas être détectées ou pas à temps. Pour le montage, utilisez uniquement les supports recommandés par SICK. ► Prenez les mesures nécessaires pour atténuer les vibrations si les exigences ►...
  • Page 81: Déroulement Du Montage

    Montez le scrutateur laser de sécurité à l'abri de l'humidité, de la saleté et de tout ► dommage possible. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 82: Modification De La Position Du Connecteur Système

    Retirer avec précaution le connecteur système du scrutateur laser de sécurité. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 83 Visser le connecteur système à l’aide des vis captives. Couple de serrage : 2,25 Nm à 2,75 Nm. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 84: Montage Direct

    Couple de serrage : 4,5 Nm … 5,0 Nm. ► N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 85: Installation Électrique

    Le port USB ne peut être utilisé que temporairement et uniquement pour la configura‐ tion et le diagnostic. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 86: Microscan3 - Ethercat

    Diamètre du trou de la vis : 5,2 mm stand. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 87: Connexion Réseau Pour Ethercat (Xf1, Xf2) Et Ethernet Pour La Sortie Des Données, La Configuration Et Le Diagnostic (Xf3)

    XF1 les données de la commande et envoie les données sortantes sur XF2. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 88: Configuration

    Votre compte d’utilisateur Windows a des droits pour l’installation de logiciels. Procédé Rejoindre la page de téléchargement en entrant à l'adresse www.sick.comSafety Designer dans le champ de recherche. Tenir compte de la configuration minimale requise indiquée sur la page de télé‐...
  • Page 89: Sauvegarder La Configuration Vérifiée

    Zone de travail Catalogue d'appareils Liste des tâches et notes 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 90: Groupes D'utilisateurs

    Peut modifier le mot de passe pour le groupe d’utilisateurs Maintenance. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 91: Réglages

    Les appareils sont représentés dans la zone de travail sous forme de carreaux d'appareil. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 92: Catalogue D'appareils

    Vous choisissez ici le type exact d'appareil à configurer. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 93: Ouvrir La Fenêtre De L'appareil - Configurer Des Appareils

    8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 94: Aperçu

    Éventail des fonctions de l’appareil • Référence • Révision N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 95: Affichage

    établir aucune connexion avec ce dernier. Vous devez d’abord affecter une adresse réseau valide à l’appareil. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 96: Matériel

    Nomenclature. La sélection n’a pas d’incidence autre. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 97: Paramètres Réseau

    EoE de l’appareil dans cette boîte de dialogue. Si l’ordinateur est connecté au réseau EoE, Safety Designer établit une connexion avec l’appareil via EoE. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 98: Ethernet

    Les valeurs du projet sont transférées vers l’appareil. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 99: Synchronisation Temporelle

    été adaptée, mais n’a pas encore été transférée dans l’appareil. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 100: Identification

    Saisir un nom d’application. ► N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 101: Réglages Protocole

    Designer. Vous attribuez la même adresse dans le projet de sécurité de la commande. Saisir l’adresse Safety over EtherCAT®. ► 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 102: Application

    L'écran du scrutateur laser de sécurité affiche des messages et des états. Plusieurs langues sont proposées pour l’affichage. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 103: Plan De Surveillance

    • Paramètres pour le scrutateur laser de sécurité 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 104: Paramètres Du Plan De Surveillance

    150 mm = détection du corps • 200 mm = détection du corps N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 105 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 106 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 107: Paramètres Pour Le Scrutateur Laser De Sécurité

    à la situation dangereuse. Un schéma présente les répercussions de la configuration sur les portées disponibles. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 108: Champ De Contour De Référence

    ✓ Le champ de contour de référence s'affiche. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 109 Bande de tolérance négative (proche) : la tolérance lors d'un rapprochement vers le scrutateur laser de sécurité 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 110: Champs

    Les champs d’un jeu de champs sont affichés dans l’ordre que vous définissez ici dans le tableau des scénarios. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 111 Pour un groupe virtuel, il est possible de sélectionner la couleur individuelle‐ ment pour chaque appareil. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 112 Vous pouvez donner un nom explicite à chaque champ et sélectionner un type de champ. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 113 Bande de tolérance négative (proche) : la tolérance lors d'un rapprochement vers le scrutateur laser de sécurité 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 114: Dessiner Les Zones Non Surveillées

    L’éditeur de champs montre l’ombre projetée par la zone masquée. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 115: Suggestion De Champ

    Vous devez également tenir compte des tolérances de mesure du scrutateur laser de sécurité. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 116: Transformation D'objets

    L’exemple montre une boîte de dialogue pour un rectangle. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 117: Image D'arrière-Plan

    L'image d'arrière-plan est enregistrée dans le fichier du projet sur l'ordinateur. Elle est transférée à l'appareil. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 118: Paramètres De L'appareil

    La géométrie globale agit sur tous les champs de protection et champs d'alarme. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 119: Paramètres De La Grille

    ✓ Le modèle de jeu de champs est enregistré. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 120: Exporter Et Importer Des Jeux De Champs Et Des Champs

    À côté de l’appareil souhaité, cliquez sur Afficher/masquer l'appareil et le démontage. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 121: Entrées Et Sorties

    (redémarrer l'appareil ou activer l'état de veille). 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 122 Si vous n'avez pas défini de source d'entrée, vous pouvez définir ici la sortie réseau. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 123: Scénarios D'alerte

    Dans le champ Nom, saisissez un nom aussi significatif que possible pour le tableau des scénarios d’alerte. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 124: Configurer La Séquence De Commutation

    Safety Designer indique pour chaque scénario d’alerte le numéro qui permet d’activer le scénario d’alerte. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 125: Circuits De Désactivation

    Faire glisser le jeu de champ ou le champ d'un scénario d’alerte sur l'icône de la ► corbeille à papier. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 126: Affecter Un Comportement D'arrêt Défini

    Le Safety Designer reprend les réglages par défaut lorsque vous ajoutez un nou‐ veau scénario d’alerte. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 127: Importer Et Exporter Des Tableaux De Scénarios

    « Exporter et importer des jeux de champs et des champs », page 120. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 128: Simulation

    À l’aide du menu contextuel (bouton droit de la souris), vous pouvez amener des champs au premier plan ou dans l’arrière-plan N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 129: Sortie Des Données

    Ne pas utiliser la sortie des données pour les applications de sécurité. ► 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 130: Transférer

    Lors du transfert, s'assurer de la compatibilité de la configuration. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 131 ✓ La configuration de l'appareil est affichée comme vérifiée. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 132: Démarrer Et Arrêter La Fonction De Sécurité

    N'utiliser le scrutateur laser de sécurité comme dispositif de protection que si la ► configuration a été vérifiée. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 133: Vue D'ensemble Ethercat

    Vous pouvez sauvegarder l’Electronic Data Sheet (fichier ESI). 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 134: Rapports

    Les données demandées sont contenues dans le rapport. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 135: Service

    Le mot de passe du groupe d’utilisateurs Administrateur est remis aux réglages d’usine. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 136: Administrer Les Mots De Passe

    Dans la boîte de dialogue Mot de passe utilisateur choisir l'option Démarrer le processus de réinitialisation du mot de passe dans la boîte de dialogue. Transmettre au service d’assistance de SICK les informations affichées sur le formulaire. ✓ Un code de validation vous est envoyé.
  • Page 137: Fonctions Et Réglages

    USB (Configuration d’appareils et diagnostic) Si vous désactivez l'interface USB et qu’une maintenance doit être effectuée ultérieure‐ ment sur l'appareil, il se peut que les techniciens de service (par exemple de SICK) doivent avoir accès à votre réseau. Dès que l'interface est désactivée, aucune nouvelle connexion ne peut être établie.
  • Page 138: Comparer La Configuration

    Importer le fichier de configuration au format « .sdsc » N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 139: Importation / Exportation

    Lors de l’exportation via Exportation, vous pouvez sélectionner en détail quelles parties de la configuration doivent être exportées. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 140: Mise En Service

    Possibilités existantes pour aligner précisément le scrutateur laser de sécurité avec le kit de fixation 2 : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 141: Mise En Marche

    Après la mise en marche, l’appareil exécute différents tests internes. La LED ARRÊT est allumée en permanence. La LED MARCHE est éteinte. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 142: Contrôle À La Mise En Service Et En Cas De Modification

    Effectuer les essais spécifiés dans le concept de contrôle du fabricant de la ► machine et de l'exploitant. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 143: Fonctionnement

    LED d'état 4 LED d’état se trouvent juste au-dessus de l’afficheur. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 144: Led De Réseau

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 145: Led Pour Interfaces Réseau

    Safety Designer et/ou dans l’automate une fois pour limiter l'erreur 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 146: Affichage De Statuts Avec L'afficheur

    ACTIF sécurisé dans au moins un scéna‐ rio d'alerte. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 147 « Affichage des erreurs sur l’afficheur », page 157. L'affichage clignote 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 148 été restaurés. Toutes les sorties de sécu‐ rité sont à l’état INACTIF. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 149 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 150: Entretien

    Assurez-vous que les sorties du scrutateur laser de sécurité n'ont aucun effet sur ► la machine pendant le nettoyage. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 151: Remplacer Le Capot Optique

    10.3 Remplacer le capot optique Aperçu Tout capot optique rayé ou endommagé doit être remplacé. Vous pouvez obtenir des capots optiques de rechange auprès de SICK. Remarques importantes IMPORTANT SICK propose différents capots optiques comme pièce de rechange. Lors du remplacement, utiliser uniquement le capot optique adapté au produit, le ►...
  • Page 152: Remplacer Un Scrutateur Laser De Sécurité Sans Connecteur Système

    Remettre en service en effectuant notamment tous les contrôles décrits, voir « Mise en service », page 140. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 153: Remplacement Complet Du Scrutateur Laser De Sécurité

    Desserrer les vis du connecteur système et retirer le connecteur système défectu‐ eux du scrutateur laser de sécurité. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 154: Contrôle Régulier

    Effectuer les essais spécifiés dans le concept de contrôle du fabricant de la ► machine et de l'exploitant. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 155: Dépannage

    Protéger la machine contre un redémarrage involontaire lors de tout travail sur le ► dispositif de protection ou sur la machine. REMARQUE Vous obtiendrez des informations supplémentaires sur le dépannage auprès de votre succursale SICK compétente. 11.2 Diagnostic détaillé avec l’afficheur Aperçu Les boutons-poussoirs permettent d'accéder au menu.
  • Page 156 Dans la section Redémarrage, vous disposez des options suivantes : • Redémarrer le scrutateur laser de sécurité. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 157: Affichage Des Erreurs Sur L'afficheur

    à supprimer le défaut correspondant. • Le code défaut à huit caractères dans la ligne inférieure aide le service de support de SICK à établir une analyse détaillée du défaut. • L'affichage vous donne des informations supplémentaires sur l’erreur et la façon de la supprimer.
  • Page 158 Le signal non valide est présent pendant plus de 1 s. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 159: Diagnostic Avec Safety Designer

    EtherCAT plus courts, améliorent dans certains cas la qualité de la connexion. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 160: Enregistreur De Données

    Sélectionner les données affichées et définir la séquence d’affichage Mode plein écran N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 161: Historique Des Événements

    Illustration 87 : Historique des événements Source de données Vues disponibles Navigation 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 162 Cette valeur n’est pas autorisée en raison de l’encrassement. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 163 Vous pouvez ajouter un commentaire. Si vous enregistrez l’historique des événements, le commentaire est également enregistré. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 164: Historique Des Messages

    N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 165: Mesure De L'encrassement

    (du point de vue du scrutateur laser de sécurité) et les données de sortie (du point de vue du scrutateur laser de sécurité). 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 166: Diagnostic Avec La Commande

    Service Data Objects (SDO) voir « Données disponibles », page N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 167: Mise Hors Service

    Informations complémentaires Sur demande, SICK vous apporte son aide pour la mise au rebut de ces appareils. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 168: Caractéristiques Techniques

    Nouvelle fonction Toujours ACTIF (NON sûr) dans les tableaux de scénarios d’alerte N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 169: Fiche Technique

    « Portée », page 176 du champ de protection max. de 5,5 m 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 170 « Temps de réponse », page 175 du champ de protection max. de 5,5 m N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 171 Catégorie 3 Niveau de performance (ISO PL d 13849) 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 172 Mode de raccordement Connecteur femelle, M12, 4 pôles, codage D N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 173: Caractéristiques Électriques

    Selon la norme CEI 60204-1, le bloc d'alimentation doit être capable de surmonter une coupure de courant de courte durée de 20 ms. Des blocs d’alimentation conformes sont disponibles auprès de SICK en tant qu’accessoires.
  • Page 174: Caractéristiques Ambiantes

    CEI 61496-1, n°4.3.1 et n°5.4.2, CEI 61496-3, n°4.3.1 et n°5.4.2. La condensation affecte le fonction‐ nement normal. En cas de montage direct. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 175: Temps De Réponse

    • nombre de balayages réglé 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 176: Portée

    3,50 m 3,00 m 40 mm 3,00 m 2,30 m 30 mm 2,30 m 1,70 m N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 177 à détecter en fonction de la portée souhaitée. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 178 Illustration 91 : Portée et taille d’objet pour les champs d’alarme (appareils avec une portée du champ de protection max. de 9,0 m) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 179 Avec des réflecteurs ou des surfaces réfléchissantes, les mesures sont moins précises, car la mesure de distance est conçue pour des coefficients de réflexion diffuse plus faibles. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 180: Plan De Scrutation

    Avec des réflecteurs ou des surfaces réfléchissantes, les mesures sont moins précises, car la mesure de distance est conçue pour des coefficients de réflexion diffuse plus faibles. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 181: Taille Du Spot Lumineux

    8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 182: Informations Sur Les Données De Mesure

    Temps de cycle de balayage 0,39° (715 mesures 0,125° (2.201 mesures 40 ms safeHDDM®) safeHDDM®) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 183: Échange De Données En Réseau

    1. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 184 ≥ 60 ms) ment  ≥ 60 ms N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 185 (actif) rios d’alerte 1. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 186 Toutes les sorties de tolérance définie sécurité sont à l’état INACTIF. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 187 à l’état ACTIF 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 188: Contenu Objets De Données De Processus (Pdo)

    Les circuits de désactivation 5 à 8 sont disponibles uniquement avec le pack Pro. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 189 Path06 Path05 Path04 Path03 Path02 Path01 Réservé CurrentMonitoringCaseNoTable1 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 190: Objets De Données De Maintenance (Sdo)

    Type de données Valeur Paramètres de communication (Communication Area) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 191 0x2130 Device Info voir tableau 64, page 196 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 192: Les Objets De Données De Maintenance Dans Le Détail

    Number of UNSIGNED8 entries Vendor ID UNSIGNED32 0x01000056 (SICK AG) Product Code UNSIGNED32 0x00002201 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK...
  • Page 193 Configuration • TRUE : Safety Configuration Check désactivé Check 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 194 Nombre de procédés d’activation jusqu’à l’apparition de l’erreur actuelle N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 195 Power On Count UNSIGNED32 Nombre de procédés de démarrage 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 196 Numéro de série (appareil sans connecteur système) Number N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 197 Durée du Watchdog de la connexion FSoE (affectée par FSoE-Master) Unique Device OCTET_STRING 0 (non utilisé) 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 198 Par défaut : 16 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 199: Plans Cotés

    Pour cela, la fente doit avoir des dimensions suffisantes. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 200 = distance minimale latérale entre le champ de protection et la limite de la fente N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 201: Données Pour Commander

    Notice de montage • Notice d'instruction à télécharger : www.sick.com 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 202: Informations De Commande

    Pro – EtherCAT® PS EtherCAT® ≤ 9,0 m A l’arrière MICS3-CBAC90EN1P03 1139862 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 203: Pièces De Rechange

    1138062, 1138063, 1138064, 1138065, 1138066, 1139860, 1139861, 1139862 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 204: Autres Pièces De Rechange

    Plaque de recouvrement, 91,8 mm × 31,3 mm (avec vis) 2086094 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 205: Accessoires

    16.2 Autres accessoires Les accessoires appropriés sont disponibles sur le site www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « Ident. no. » ou dans le champ « P/N »). Tous les accessoires appropriés sont listés sur la page du produit sous l'onglet Accessoires.
  • Page 206: Glossaire

    Le champ de protection contre les collisions ne peut être utilisé que dans une allée étroite. CoLa 2 CoLa 2 (Command Language 2) est un protocole de SICK permet‐ tant à un Client (commande, ordinateur etc.) d’accéder à des capteurs appropriés de SICK via un réseau (TCP/IP) ou USB.
  • Page 207 à la sécurité. Enhanced Function Interface-pro basé sur EtherNet/IP™ – CIP Safety™. 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 208 Avec le profil PROFIsafe, PROFINET convient également la commu‐ nication sécurisée des données. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 209 Rayonnement visible ou invisible • La combinaison de plusieurs dangers 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 210 être exposée à un danger. (ISO 12100) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 211: Annexe

    Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
  • Page 212 CEI 61508 GB/T 20438 CEI 62061 GB 28526 ISO 13849-1 GB/T 16855.1 ISO 13855 GB/T 19876 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 213: Liste De Contrôle Pour La Première Mise En Service Et La Mise En Service

    8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 214: Types De Montage Pour La Protection Contre Les Perturbations Provoquées Par Des Systèmes Situés À Proximité

    Illustration 95 : Montage de deux scrutateurs laser de sécurité avec le capot optique orienté vers le haut N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 215 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 216 être incliné vers le haut ou vers le bas. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 217 Illustration 100 : Montage de deux scrutateurs laser de sécurité côte à côte 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 218: Répertoire Des Illustrations

    RÉPERTOIRE DES ILLUSTRATIONS Répertoire des illustrations Classe laser 1......................10 SICK Product ID......................13 Vue d'ensemble de l'appareil..................13 principe de la mesure du temps de vol de la lumière..........15 balayage d´une zone par des impulsions lumineuses..........15 champ de protection représenté en rouge dans le présent document....19 champ de contour de référence représenté...
  • Page 219 88. Historique des messages..................164 89. État EtherCAT......................165 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 220 100. Montage de deux scrutateurs laser de sécurité côte à côte......... 217 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 221: Répertoire Des Tableaux

    51. Données relatives à la sécurité dans le PDO FSoE 0x1A00 : TxPDO Safe Small (FSoE-Slave-Frame, sortie de l’appareil, entrée de la commande).......188 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT®...
  • Page 222 75. Équipement de test....................205 76. Remarque concernant les normes................211 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 223 RÉPERTOIRE DES TABLEAUX 8025222/1SK3/2025-07-04 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | microScan3 – EtherCAT® Sujet à modification sans préavis...
  • Page 224 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Table des Matières