Bosch B450 Guide D'installation Et D'utilisation
Bosch B450 Guide D'installation Et D'utilisation

Bosch B450 Guide D'installation Et D'utilisation

Conettix plug-in communicator interface
Masquer les pouces Voir aussi pour B450:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Conettix Plug-in Communicator Interface
B450
fr
Guide d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch B450

  • Page 1 Conettix Plug-in Communicator Interface B450 Guide d'installation et d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Interface Table des matières Sécurité Introduction À propos de la documentation Dates de fabrication des produits Bosch Security Systems, Inc. Déroulement du processus d'installation Présentation du système Présentation du module Compatibilité de l'interface cellulaire B450 Présentation des paramètres de l'adresse du bus Installation Définition de l'adresse de bus...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Mesures de précaution relatives aux décharges électrostatiques Veuillez noter que, si le B450 est livré avec un boîtier en plastique et qu'il est protégé contre les décharges électrostatiques, ce n'est pas le cas du transmetteur cellulaire enfichable (B44x). Tous les composants du transmetteur cellulaire enfichable peuvent être potentiellement exposés aux contacts des doigts et doivent donc faire l'objet d'une attention...
  • Page 5: Introduction

    Ce document prend en charge le B450 doté de la version de firmware v3.02 À propos de la documentation Copyright Ce document est la propriété de Bosch Security Systems, Inc. Il est protégé par le droit d'auteur. Tous droits réservés Marques commerciales Tous les noms de matériels et logiciels utilisés dans le présent document sont probablement...
  • Page 6 Vérification de l'activité de la LED Examen de l'intensité du signal sur le transmetteur cellulaire. Reportez-vous au guide d'installation du transmetteur cellulaire pour plus d'informations sur l'intensité du signal. L'installation est terminée 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 7: Présentation Du Système

    Conettix D6600 (Récepteur/passerelle Conettix D6600 nécessite 11, 12, et 13) 4 ᅳ Connexion USB directe pour la 11 ᅳ Connexion réseau Ethernet à configuration du système B450 (le cas échéant) l'adaptateur Ethernet (D6680/ITS- D6682/ITS-D6686) (ITS-D6682 illustré) Adaptateur réseau Ethernet 5 ᅳ Transmetteur cellulaire enfichable B44x 12 ᅳ...
  • Page 8: Présentation Du Module

    Interface Présentation du module Le B450 Conettix Plug-in Communicator Interface (connecté à une centrale compatible) est un dispositif SDI2 ou SDI alimenté par quatre fils qui assure la communication bidirectionnelle sur les réseaux cellulaires commerciaux à l'aide d'un transmetteur enfichable.
  • Page 9: Compatibilité De L'interface Cellulaire B450

    Remarque! Le module B450 lit le paramétrage du commutateur d'adresse de bus uniquement lors de la mise sous tension. Si vous modifiez le commutateur après la mise sous tension, vous devez éteindre, puis rallumer le module afin que le nouveau paramétrage d'adresse de bus soit activé...
  • Page 10 Conettix Plug-in Communicator fr | Présentation du système Interface PANEL ADDRESSES 13 14 Addr SDI2 Option TX RX Figure 3.2: Étiquette de l'adresse du bus 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 11: Installation

    Définition de l'adresse de bus Le commutateur d'adresse B450 Conettix Plug-in Communicator Interface fournit la valeur de l'adresse du module. La figure ci-dessous affiche le réglage du commutateur pour l'adresse 1. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les paramétrages de centrale.
  • Page 12: Insérez Le Module De Communication

    Tableau 4.1: Paramètres de commutation d'adresse B450 Remarque! Les commutateurs d'adresse 3, 7 et 8 ne sont pas pris en charge par le B450. Insérez le module de communication. Insérez le module de communication B44x de votre choix dans l'emplacement du B450 jusqu'à...
  • Page 13: Insérez Le Module De Communication B44X (Requis Et Fourni Séparément)

    Insérez le module de communication B44x avec la carte SIM (requise et fournie séparément) Insérez le module de communication B44x de votre choix avec la carte SIM dans l'emplacement du B450 jusqu'à ce qu'il se mette en place (clic). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation...
  • Page 14: Montage Du Module Dans Le Boîtier

    Conettix Plug-in Communicator fr | Installation Interface Figure 4.3: Insertion du module de communication avec prise en charge de carte SIM dans le module B450 absolument nécessaire pour la mise en place du module B44x. Légende ᅳ Description 1 ᅳ Insertion de la carte SIM dans le transmetteur enfichable B44x (requise et fournie séparément)
  • Page 15: Montez Et Connectez Le Contact D'autosurveillance

    Lorsque l'entrée d'autosurveillance est court-circuitée, la version du firmware clignote, et les LED du B450 sont désactivées pour économiser l'énergie. Pour voir les LED de dépannage, ouvrez le circuit ou cavalier d'autosurveillance. Vous pouvez connecter le contact d'autosurveillance pour un module dans un boîtier.
  • Page 16: Câblage À La Centrale

    Figure 4.5: Utilisation de câblage de bornier de connexion ou de câble d'interconnexion sur une centrale SDI2 (centrale Série B illustrée) Légende ᅳ Description 1 ᅳ Compatible SDI2 centrale (centrale Série B illustrée) 2 ᅳ B450 3 ᅳ Câblage du bornier de connexion 4 ᅳ Câble d'interconnexion 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 17: Câblage À Une Centrale Sdi

    Figure 4.6: Utilisation de câblage de bornier de connexion ou de câble d'interconnexion sur une centrale SDI (centrale Série GV3 illustrée) Légende ᅳ Description 1 ᅳ Compatible SDI centrale (centrale Série GV3 illustrée) 2 ᅳ B450 3 ᅳ Câblage du bornier de connexion 4 ᅳ Câble d'interconnexion Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 18: Raccordement À Une Centrale Avec Bus En Option

    être orientés de manière différente (bus en option = R, B, V et Y) et (B450 = R, Y, V et B). Figure 4.7: Câblage au bornier de connexion de bus en option ( Légende ᅳ...
  • Page 19: Configuration

    Procédez comme suit pour configurer la prise en charge du SDI2 centrales par le B450. Remarque! Par défaut, lors de la connexion du B450 de remplacement sur le site à une SDI2 centrale, la centrale écrase les paramètres du module (TCP/UDP Port Number, AES Encryption, Tamper, Panel Programming, IPv4 DNS Server IP Address, Alternate IPv4 DNS Server IP Address et TCP Keep Alive Time, par exemple).
  • Page 20 SDI2 Modules Les centrales Série B et Série GV4 aux versions de firmware 2.03+ avec version RPS 5.19+ peuvent utiliser le sous-menu B450 pour configurer les paramètres spécifiques au téléphone cellulaire GSM sur les transmetteurs cellulaires enfichables B442 et B443.
  • Page 21 à une centrale SDI2. Attention Seules les centrales dotées d'une connexion de bus SDI2 au B450 peuvent signaler une condition d'autosurveillance. IPv4 DNS Server IP Address Format d'adresse IPv4 Le B450 utilise les adresses (Adresse IP du serveur DNS (0.0.0.0)
  • Page 22 (Accès Web/USB activé) Web/USB sur le B450 active le menu USB, ce qui permet la programmation de la configuration. Le menu B450 USB est activé lorsque la valeur Yes est toujours la sélection par défaut pour le paramètre Web/USB Access Enabled.
  • Page 23 à une adresse Internet dans le cadre de diagnostics IP. Tableau 5.2: Paramètres de mise en réseau B450 configurables dans RPS Paramètres de transmetteur IP B450 Les paramètres ci-dessous peuvent être configurés sur les centrales dotées de la version de firmware 2.03+.
  • Page 24 1.00 – 2.02 peut uniquement être assurée grâce à l'interface USB connectée au B450. Utilisez les paramètres RPS sur le Module 1 uniquement. Le Module 2 doit être configuré à l'aide du B450 via le menu USB.
  • Page 25 Interface État du B450 doté de la version 1.00 État du B450 présenté comme un transmetteur Ethernet dans l'écran RPS Diagnostics avec GV4 v1.00. Le numéro de téléphone du transmetteur enfichable (le cas échéant) s'affiche dans la zone « Hostname » (Nom d'hôte). Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
  • Page 26: Utilisez Usb Pour Configurer Le B450

    | Configuration Interface Figure 5.4: État du B450 présenté comme un transmetteur Ethernet dans l'écran RPS Diagnostics avec GV4 version 1.00. L'écran RPS Diagnostics n'est pas disponible lorsque le module est connecté aux centrales des bus SDI ou Option.
  • Page 27 Effectuez cette tâche pour télécharger le fichier du pilote USB et le fichier RBUS1CP.inf. 11. Alimentation du B450. 12. Connectez le B450 au PC ou à l'ordinateur portable à l'aide d'un câble USB de type A vers A. Une fenêtre New Hardware Found (Nouveau matériel détecté) s'ouvre.
  • Page 28: Installation D'un Programme De Communication

    Figure 5.5: Fichier RBUS1CP.inf installé dans le gestionnaire de périphérique 5.2.1 Installation d'un programme de communication Pour utiliser une connexion USB entre un ordinateur et le B450 pour configurer le B450, vous devez utiliser un programme de communication. – Windows XP. L'installation Microsoft Windows XP installe automatiquement HyperTerminal, un programme de communication Microsoft, lors de l'installation de Windows.
  • Page 29 La fenêtre Tera Term s'ouvre. Reportez-vous aux illustrations ci- dessous pour configurer Tera Term par défaut. Configuration de Tera Term par défaut : Lancez l'application. Sélectionnez Setup (Configuration) => Terminal (Borne) comme indiqué ci-dessous. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 30 Modifiez le paramètre par défaut de CR à LF depuis le menu déroulant Receive (Réception) et appuyez sur OK. Figure 5.8: Modification du Receive: option (Réception : option) en LF Sélectionnez Save setup (Enregistrer la configuration). 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 31 Sélectionnez Save (Enregistrer) pour écraser les fichiers TERETERM.INI existants. La nouvelle configuration est ainsi enregistrée et les configurations d'affichage correctes s'afficheront lorsque vous relancerez Tera Term. Sélectionnez l'option de port appropriée dans le menu déroulant Port: pour le B450. Figure 5.10: Fenêtre Tera Term Pro Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 32: Connexion À L'interface Usb

    Vérifiez que le câble type A mâle vers mâle est connecté au B450 et au PC ou ordinateur portable cible. Sous Windows, démarrez une session de terminal en lançant Hyper Terminal (Windows XP ou version antérieure) ou Tera Term (Windows Vista/Windows 7/...
  • Page 33 Reportez-vous à Accès au menu USB désactivé, Page 58 si le message d'erreur suivant s'affiche lorsque vous accédez au menu USB. Figure 5.12: Fenêtre d'erreur « USB menu access disabled » (Accès au menu USB désactivé) Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 34: Menu Principal Usb

    ; – en revenant d'un écran secondaire. Le tableau suivant décrit les paramètres du menu principal USB figurant dans les légendes 1-3 du graphique ci-dessus : 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 35: Structure Du Menu Usb

    (Niveau d'accès) – Restricted (Limité) – Full (Total) Tableau 5.3: Paramètres du menu USB 5.2.4 Structure du menu USB L'illustration suivante présente la structure du menu B450. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 36: Menu Usb

    All Verbose Modes Off Exit * The Diagnostic Log option is used in troubleshooting communication issues with the B450. Use of the Diagnostic Log option is to be used only at the direction of TECHNICAL SUPPORT. Figure 5.14: Structure du menu USB Remarque! Les modifications apportées sont ignorées si vous sélectionnez l'option Exit (Quitter) et que...
  • Page 37 Update Attention Téléchargez votre fichier de mise à jour sur le site Web de Bosch avant de procéder à une mise à jour. Pour en savoir plus sur les processus de mise à jour du firmware, voir Page Firmware Update (Mise à niveau du firmware), Page 54.
  • Page 38 Modem Status (État du modem) – Les informations ci-dessous s'affichent dans les champs appropriés. Si aucun état du modem n'est détecté, le message suivant s'affiche : « Modem status is not available » (État du modem non disponible). 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 39 Verrouillage du PIN de carte SIM – Point d'accès non valide – Pas d'adresse IP Advanced Status Menu (Menu État avancé) La section suivante décrit les paramètres du menu d'état avancé. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 40 Address (Adresse IP du serveur DNS IPv4) Alternate IPv4 DNS Ce champ affiche une autre adresse IP. Server IP Address (Autre adresse IP de serveur DNS IPv4) 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 41 - (Bus module. Si le module se trouve sur le bus et est en cours d'exploitation, Commands ce nombre changera lors de la réinitialisation. Received) Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 42 Product Versions) (État (Réinitialiser l'état, Intensité du signal et Versions du produit)), procédez comme suit ; Saisissez le mot de passe B450 Appuyez sur [1] Status (Starts With Basic Status) (État (Démarre avec l'état de base)). Sélectionnez le paramètre de votre choix (Basic Status, Advanced Status, Reset Status, Signal Strength et Product Versions) (État de base, État avancé, Réinitialiser l'état,...
  • Page 43 192 valeurs s'affichent, représentant les valeurs d'intensité du signal sur les dernières 48 heures. Si le B450 a été mis sous tension moins de 48 heures, la liste affiche uniquement les échantillons prélevés jusqu'ici. Si cela fait moins de 15 minutes, « Not Available »...
  • Page 44 32 chiffres. Il détecte également si vous avez entré les valeurs hexadécimales 0-9 et A-F. Toute autre valeur hexadécimale provoque une erreur. Pour accéder au chiffrement AES, procédez comme suit : Saisissez le mot de passe B450 Appuyez sur [3] Basic Configuration (Configuration de base). Appuyez sur [2] AES Encryption (Chiffrement AES).
  • Page 45 Paramètres du sous-menu Basic Configuration – Reporting Delay for Low Signal Strength (Configuration de base - Rapport de retard pour signal faible) Cette option permet de définir la durée de mesure de l'intensité du signal du B450. Pour accéder au rapport de retard pour signal faible, procédez comme suit : Saisissez le mot de passe B450 Appuyez sur [3] Basic Configuration (Configuration de base).
  • Page 46 La valeur par défaut est : None (Aucun) 4. SIM PIN Permet de définir le PIN dans le B450 pour correspondre au PIN de la carte SIM du module du transmetteur cellulaire (pour B442 et B443 uniquement) Attention Pour effacer le texte, vous devez saisir le mot None (Aucun) pour effacer le texte précédent.
  • Page 47 Nom d'utilisateur pour l'authentification ou Mot de passe pour l'authentification)), procédez comme suit : Saisissez le mot de passe B450 Appuyez sur [3] Basic Configuration (Configuration de base). Appuyez sur [8] Email Server Configuration (Configuration de serveur e-mail).
  • Page 48 : 1. Modify La consignation de diagnostic ne doit être utilisée que sous la direction de Bosch. Diagnostic Les paramètres de diagnostic déterminent les types de messages à afficher. Settings 2. Re-print Saved L'option Re-print Saved (Ré-imprimer les messages enregistrés) permet d'imprimer Console Message tous les messages de diagnostic qui se sont déjà...
  • Page 49 SDI2 au B450 peuvent signaler une condition d'autosurveillance. Inbound SMS 0 = Désactivé Permet de configurer le B450 par l'intermédiaire de 1 = Activé la configuration SMS. Attention Si cette option est définie sur Disabled (Désactivé), aucun message SMS entrant n'est traité.
  • Page 50: Configuration Sms (Short Message Service)

    Tableau 5.7: Paramètres de configuration SMS et USB Configuration SMS (Short Message Service) Le B450 prend en charge la configuration par connexion SMS. Si la fonction Short Message Service est activée grâce au paramètre Inbound SMS, elle permet à un installateur de configurer le B450 par l'intermédiaire d'un téléphone portable ou d'un autre service d'envoi de...
  • Page 51: Utilisation De Sms Pour Configurer Le B450

    Le message de configuration doit commencer par le numéro de séquence (%1) et doit inclure le mot de passe de configuration B450 en cours (valeur par défaut = B450) suivi du numéro et de la valeur de l'ID que vous souhaitez définir.
  • Page 52 Le mot None n'est PAS sensible à la casse. Paramètres de configuration SMS Description Mot de passe en cours (4 à 10 caractères). Valeur par défaut = B450 Nouveau mot de passe (4 à 10 caractères) PIN de carte SIM (4 à 8 caractères) Paramètres de base Network Access Point Name (APN) : caractères de texte...
  • Page 53 Fin de configuration Lorsque vous terminez la programmation de la configuration par un point d'exclamation, ne saisissez plus de valeurs. Si vous le faites, le B450 peut ignorer la demande de programmation. Tableau 5.10: Exemple de SMS double, 2ème partie Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 54: Page Firmware Update (Mise À Niveau Du Firmware)

    En effet, le commutateur d'adresse de bus étant défini sur 0, le B450 attend un SMS tant qu'il n'a pas reçu de message. Observez les LED du B450. Si les LED de transmission (TX) et de réception (RX) clignotent simultanément à...
  • Page 55 Sélectionnez l'option 7 Firmware Update (Mise à jour du firmware), et appuyez sur [Entrée]. Remarque! Une fois sélectionné l'élément de menu Firmware Update, le B450 lance une minuterie de 90 s, en attendant que le processus File>Transfer>XMODEM>Send (Fichier > Transfert > XMLODEM Envoyer) du firmware commence. Si le processus de transfert dure plus de 90 s pour rechercher et lancer le processus d'envoi, le menu expire et l'utilisateur recommence le processus de mise à...
  • Page 56 Dans la boîte de dialogue XMODEM Send, accédez au dossier et sélectionnez le logiciel de mise à jour du firmware que vous avez téléchargé. Le fichier se termine par l'extension *.kfw. Figure 5.20: Accès au fichier 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 57 A l'issue du transfert de fichier, la boîte de dialogue Tera Term XMODEM Send se ferme automatiquement. Dans la fenêtre Tera Term, un message de mise à niveau vers la version de firmware « x.xx.xxx » s'affiche, et le B450 redémarre automatiquement. Fermez la session Tera Term, puis redémarrez Tera Term.
  • Page 58: Maintenance Et Dépannage

    LED du B450 sont désactivées pour économiser l'énergie. Pour voir les LED de dépannage, ouvrez le circuit ou cavalier d'autosurveillance Le B450 dispose de voyants LED pour vous aider à dépanner les problèmes éventuels : – Polling (état du système).
  • Page 59 Tableau 6.2: Descriptions des voyants LED de réception et de transmission LED de communication enfichable Pour obtenir des informations relatives aux LED de communication, reportez-vous à la documentation correspondante. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 60 Allumé Désactivé Désactivé en permanence PUK SIM requis 9 clignotements rapides, répétés Allumé Désactivé Désactivé en permanence Tableau 6.3: Défaillances liées au module B450 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 61 Conettix Plug-in Communicator Maintenance et dépannage | fr Interface Condition Polling du B450 Transmission du Réception du État du module B450 (TX) B450 (RX) enfichable Pas d'adresse IP 2 clignotements rapides, répétés Allumé Désactivé Désactivé en permanence Numéro de 3 clignotements téléphone...
  • Page 62: Afficher La Version Du Firmware

    être généré à partir des options de menu B450. Le fichier journal de diagnostic généré est utilisé par le SUPPORT TECHNIQUE pour déterminer la fréquence de survenue d'un problème récurrent, et pour connaître les paramètres de configuration détaillés du réseau associés au module lorsque le...
  • Page 63: Compréhension De L'invitation Réseau

    Pour plus d'informations concernant les forfaits et les paramètres d'installation liés à l'invitation réseau, consultez le manuel Bosch Cellular Service User Guide (réf : F01U273558). Programmation de la centrale à l'aide d'un téléphone portable Pour plus d'informations relatives à la planification et aux paramètres d'installation appropriés liés à...
  • Page 64: Spécifications Et Certifications

    12 AWG (2,0 mm) --> 122 m A l'aide d'une source d'alimentation homologuée UL séparée (B520 Auxiliary Power Supply Module, par exemple) connectée au B450 selon les spécifications énoncées ci-dessus, la longueur du câblage peut être étendue jusqu'à 300 m Câble USB Type A mâle à...
  • Page 65: Certifications

    UL 636 – Systèmes et unités d'alarme cambriolage brevetés UL 864 – Unités de contrôle et accessoires pour les systèmes d'alarme incendie UL 985 – Systèmes d'alarme incendie de maison familiale Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation et d'utilisation 2014.10 | 05 | F.01U.300.742...
  • Page 66 ULC-ORD C1023 – Systèmes d'alarme intrusion de maison familiale ULC-ORD C1076 – Systèmes et unités d'alarme intrusion brevetées ICES-003 – Appareils numériques Europe CE - Directive CEM 2004/108/EC Australie Certifié A-Tick 2014.10 | 05 | F.01U.300.742 Guide d'installation et d'utilisation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 68 Bosch Security Systems, Inc. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 130 Perinton Parkway Robert-Bosch-Ring 5 Fairport, NY 14450 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2014...

Table des Matières