Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MESCOLATRICE PLANETARIA DA BANCO
BATTEUR MELANGEUR DA TABLE / BATIDORA DE MESA
BENCH PLANETARY MIXER
VARIATORE DIGITALE
ELECTRONIC SPEED VARIATOR
VARIATEUR DIGITAL DE VITESSE
VARIADOR ELECTRONICO
Lt 10
Lt 20
LT 5 – 8 – 10 – 20
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lt 5
Lt 8
REV.
03
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lotus cooker Lt 5

  • Page 1 LT 5 – 8 – 10 – 20 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL REV. MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MESCOLATRICE PLANETARIA DA BANCO BENCH PLANETARY MIXER BATTEUR MELANGEUR DA TABLE / BATIDORA DE MESA VARIATORE DIGITALE ELECTRONIC SPEED VARIATOR VARIATEUR DIGITAL DE VITESSE...
  • Page 3 LT 5 – 8 – 10 – 20 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL REV. MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MESCOLATRICE PLANETARIA DA BANCO BENCH PLANETARY MIXER BATTEUR MELANGEUR DA TABLE / BATIDORA DE MESA VARIATORE DIGITALE ELECTRONIC SPEED VARIATOR VARIATEUR DIGITAL DE VITESSE...
  • Page 4: Table Des Matières

    ITALIANO INDICE / INDEX / SOMMAIRE / CONTENIDO MARCATURA DELLA MACCHINA ................................9 INFORMAZIONI GENERALI ..................................9 USO PREVISTO DELLA MACCHINA ................................10 DESCRIZIONE TECNICA .....................................10 DISPOSITIVI DI SICUREZZA..................................11 DESCRIZIONE DEI COMANDI ..................................11 CONDIZIONI AMBIENTALI ..................................12 TRASPORTO E POSIZIONAMENTO ................................12 INSTALLAZIONE ......................................12 USO DELLA MACCHINA ....................................13 PULIZIA DELLA MACCHINA ..................................14 POSSIBILI AVARIE E/O ANOMALIE ................................15 MESSA FUORI SERVIZIO ...................................15...
  • Page 5 ITALIANO FIG. 1 FIG. 2...
  • Page 23: Marquage De La Machine

    FRANÇAIS MARQUAGE DE LA MACHINE Chaque machine est munie d’une plaque sur laquelle figurent les caractéristiques essentielles de la machine. Notamment, la plaque fournit les informations suivantes (voir FIG. 3) : Données du fabricant Marquage CE Symbole DEEE Numéro de série Année de fabrication Modèle de la machine Poids (Kg)
  • Page 24: Utilisation Prévue De La Machine

    FRANÇAIS UTILISATION PRÉVUE DE LA MACHINE UTILISATION CORRECTE DE LA MACHINE La machine est destinée à être utilisée par un personnel qualifié dans la production et la manipulation de farines et de pâtes, et en particulier dans les ateliers de pâtisserie et de boulangerie. Cette machine est un mélangeur planétaire : c’est-à-dire, elle sert à...
  • Page 25: Fonctionnement

    FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Introduction des ingrédients : l’opérateur introduit manuellement les ingrédients dans la cuve. Cycle de travail : les ingrédients sont mélangés, pendant un temps défini préalablement, au moyen d’un accessoire interchangeable, choisi en fonction de la préparation que l’on souhaite obtenir. Déchargement de la préparation : l’opérateur retire manuellement la cuve du support de la machine et décharge le contenu dans un endroit approprié.
  • Page 26: Conditions Environnementales

    FRANÇAIS CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES TEMPÉRATURE mini -5°C maxi 40°C HUMIDITÉ RELATIVE maxi 50% à 40°C ALTITUDE maxi 1000 m EXIGENCES DU LIEU DE TRAVAIL MILIEU :  Non explosif.  Non corrosif.  Pas soumis à de brusques changements de température. ...
  • Page 27: Utilisation De La Machine

    FRANÇAIS Séparer les matériaux par type (carton, plastique, bois, etc.) et les déposer dans des lieux de collecte appropriés, accessibles uniquement aux personnes autorisées, en attendant qu’ils soient éliminés par des entreprises spécialisées. Les poutrelles en bois et la palette doivent aussi être déposées dans un lieu de collecte spécialement prévu à...
  • Page 28: Nettoyage De La Machine

    FRANÇAIS NETTOYAGE DE LA MACHINE La cuve, la protection rotative de sécurité et l’ustensile sont entièrement amovibles pour permettre leur nettoyage. ATTENTION : les ustensiles en aluminium doivent être nettoyés exclusivement avec de l’eau pour éviter leur oxydation. IMPORTANCE DU NETTOYAGE Le nettoyage correct et ponctuel de la machine non seulement contribue à...
  • Page 29: Pannes Et/Ou Anomalies Possibles

    FRANÇAIS PANNES ET/OU ANOMALIES POSSIBLES Le tableau suivant contient :  La description du problème, à savoir les symptômes de dysfonctionnement les plus probables.  La ou les cause(s) de dommage possible(s).  Les solutions proposées. ANOMALIE CAUSE REMÈDE Fiche d’alimentation débranchée Insérer la fiche La machine ne Interrupteur général désactivé...
  • Page 37: Ricambi / Spare Parts

    RICAMBI / SPARE PARTS LT 5 – LT 8 – LT 10...
  • Page 40 LT 20...

Ce manuel est également adapté pour:

Lt 8Lt 10Lt 20

Table des Matières