Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Valena™
sterowanie roletami, regulatory temperatury
7701 04 + 7744 51
7743 14 + 7703 11
Sterowanie roletami 10 A – 250 V
Pak.
Nr ref.
Automatyczne zaciski sprężynowe.
Łącznik sterowania roletami z blokadą
mechaniczną
7744 04
Biały
1
1
7743 04
Kremowy
1
7701 04
Aluminium
Przycisk sterowania roletami z blokadą
elektryczną
7744 14
Biały
1
1
7743 14
Kremowy
1
7701 14
Aluminium
Regulatory temperatury 230 V
Zaciski śrubowe 2 x 1,5 mm2.
Regulator temperatury Standard
Zestyk NO/NC do załączania ogrzewania lub
klimatyzacji.
Regulacja temperatury w zakresie 5ºC do 30ºC.
Instalacja 1,5 m nad podłogą.
Obciążalność styków:
• 5 A dla obciążeń rezystancyjnych,
• 2 A dla obciążeń indukcyjnych.
1
7742 26
Biały
1
7741 26
Kremowy
7702 26
Aluminium
1
Regulator temperatury Komfort
Zestyk NO/NC do załączania ogrzewania lub
klimatyzacji.
Regulacja temperatury w zakresie 5ºC do 30ºC.
Instalacja 1,5 m nad podłogą.
Możliwa praca w trybie dziennym, nocnym lub
godzinowym po podłączeniu zegara sterującego
nr ref. 0047 61.
Obciążalność zestyków:
• 8 A dla obciążeń rezystancyjnych,
• 4 A dla obciążeń indukcyjnych.
7742 27
Biały
1
1
7741 27
Kremowy
1
7702 27
Aluminium
Regulator temperatury do ogrzewania
podłogowego
Regulacja temperatury w zakresie 10ºC do 60ºC.
Instalacja 1,5 m nad podłogą.
Dostarczany z czujnikiem podłogowym o długości 20 m.
Obciążalność styków:
• 16 A dla obciążeń rezystancyjnych.
1
7700 91
Biały
7741 91
Kremowy
1
7702 91
Aluminium
1
Czujnik temperatury do ogrzewania
podłogowego
1
7700 93
Do stosowania z regulatorem temperatury
nr ref. 7700 91 / 7741 91 / 7702 91.
Długość 20 m.
Valena™
gniazda wtyczkowe
7741 26 + 7743 51
7743 16 + 7743 51
Pak.
±
10
10
10
10
10
10
10
±
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
7743 99 + 7743 51
Gniazda wtyczkowe pojedyncze
Nr ref.
16 A – 250 V
±
Zaciski śrubowe.
Gniazdo 2P bez przesłony
7744 16
Biały
7743 16
Kremowy
7701 16
Aluminium
Gniazdo 2P+Z bez przesłony
7743 96
Biały
7743 98
Kremowy
7701 96
Aluminium
Gniazdo 2P+Z z przesłoną
7743 97
Biały
7743 99
Kremowy
7701 97
Aluminium
Gniazdo 2P+Z SCHUKO bez przesłony
7744 20
Biały
7743 20
Kremowy
7701 20
Aluminium
Gniazdo 2P+Z SCHUKO z przesłoną
7744 21
Biały
7743 21
Kremowy
7701 21
Aluminium
Gniazdo 2P+Z z blokadą
7700 90
Czerwony
Klucz do gniazda z blokadą
Mocuje się bezpośrednio na wtyczce
2P+Z urządzenia, które ma być podłączone do
gniazdka z blokadą.
0502 99
Czerwony
Gniazda wtyczkowe pojedyncze IP44
16 A – 250 V
±
Zaciski śrubowe.
Gniazdo 2P+Z IP44 z przesłoną
Do instalacji w ramkach wielokrotnych.
7742 21
Biały
7741 21
Kremowy
Gniazdo 2P+Z IP44 z przesłoną
Do instalacji z ramką pojedynczą IP44.
Klapka przymocowana do ramki.
7701 97
Aluminium
+
7701 50
7700 90 + 7701 51
745
loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 7700 91

  • Page 1 Obciążalność styków: • 16 A dla obciążeń rezystancyjnych. 7700 91 Biały 7741 91 Kremowy 7701 50 7702 91 Aluminium Czujnik temperatury do ogrzewania podłogowego 7700 93 Do stosowania z regulatorem temperatury nr ref. 7700 91 / 7741 91 / 7702 91. Długość 20 m.
  • Page 2 • Zemin Termostat 7758 57/58 • Padlótermosztát • Podlahový termostat • Vloerthermostaat 7700 91, 7702 91, 7741 91 • Termostat podłogowy 230V~ 50/60Hz > 10°C 60°C < ∆ t ±2K > -20°C 40°C < > -20°C 50°C < 16A 250V AC µ cos ϕ = 1...
  • Page 3 • Attention: Connect the distribution voltage with the same phase at the thermostat and at the remote handling. The sensing device lines gene- rally must be installed in wells of a thermometer and they must be closed with a protective covering at the end. Please pay attention to the EMV- instructions, avoid parallel installation with lines which conduct supply voltage or use covered lines.
  • Page 4 230V~ 50/60 Hz ϑ max 20m max 50m • Thermostat ON • Thermostat EIN • Termostato MARCHA • Θερµοστάτης ON • Termosztát BE • Termostat ZAŁ. • Termóstato LIGADO • Termostat ZAP • ермостат кл. • Termostat AÇIK • Termostat ZAP •...
  • Page 5 • The LED shines green. Lower the adjusted nominal temperature about 8°C (low temperature). Activation by a contact making clock. LED shines red. The control unit requires heat. • Das LED leuchtet grün. Absenken der eingestellten Solltemperatur um 8°C (Niedrigtemperatur). Aktivierung durch eine Schaltuhr. LED leuchtet rot .Der Regler fordert Wärme an.

Ce manuel est également adapté pour:

7756 887756 897756 907756 917758 577758 58 ... Afficher tout