Pilz PSEN sg2c Manuel D'utilisation
Pilz PSEN sg2c Manuel D'utilisation

Pilz PSEN sg2c Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PSEN sg2c:
Table des Matières

Liens rapides

PSEN sg2c
Manuel d'utilisation-1003267-FR-08
- Capteurs PSEN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz PSEN sg2c

  • Page 1 PSEN sg2c Manuel d'utilisation-1003267-FR-08 - Capteurs PSEN...
  • Page 2: Avant-Propos

    Toutes les personnes sont assurées d’être considérées sans discrimination et sur un pied d’égalité. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction ..........................5 Validité de la documentation .....................5 Utilisation de la documentation ....................5 Explication des symboles......................5 Vue d'ensemble ........................7 Contenu de la livraison du PSEN sg2c Unit................7 Caractéristiques de l'appareil....................7 Sécurité ...........................8 Utilisation conforme aux prescriptions ..................8 Consignes de sécurité.......................8 3.2.1 Évaluation de la sécurité...
  • Page 4 Données de sécurité ......................92 Références ..........................93 19.1 Unité............................93 19.2 Capteur de sécurité........................95 19.3 Ensemble poignée avec actionneur ..................96 19.4 Accessoires..........................96 Données complémentaires ....................97 20.1 Certification radio ........................97 20.2 Déclaration de conformité CE ....................97 UKCA-Declaration of Conformity ..................98 Manuel d'utilisation PSEN sg2c 1003267-FR-08...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction Validité de la documentation La documentation est valable pour le produit PSEN sg2c. Elle est valable jusqu’à la publi- cation d’une nouvelle documentation. Ce manuel d’utilisation explique le mode de fonctionnement et l’exploitation, décrit le mon- tage et fournit des informations sur le raccordement du produit.
  • Page 6 Introduction INFORMATIONS Cette remarque fournit des conseils d’utilisation et vous informe sur les par- ticularités. Manuel d'utilisation PSEN sg2c 1003267-FR-08...
  • Page 7: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Vue d'ensemble Contenu de la livraison du PSEN sg2c Unit Capteur de sécurité Ensemble poignée avec actionneur Opercule de couleur pour bouton-poussoir lumineux Tige de déblocage à des fins d’évacuation Caractéristiques de l'appareil Interverrouillage de sécurité Verrouillage de sécurité (surveillance du positionnement) Technique à...
  • Page 8: Sécurité

    évolutions tech- niques et sur les législations, directives et normes nationales, européennes et internatio- nales qui sont en vigueur. Manuel d'utilisation PSEN sg2c 1003267-FR-08...
  • Page 9: Garantie Et Responsabilité

    Perte possible de la fonction de sécurité pendant les travaux de ré- glage et d'entretien ! Lors des travaux de réglage et d'entretien, assurez-vous impérativement que l'installation se trouve à l'état hors tension et est protégée contre le re- démarrage. Manuel d'utilisation PSEN sg2c 1003267-FR-08...
  • Page 10 Cette situation doit être prise en considération par l'exploitant dans l'analyse des risques et celui-ci doit définir des contre-mesures possibles. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 10 1003267-FR-08...
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    Cela permet, par exemple, de faciliter l'accès au person- nel de nettoyage après la fin du travail d'une équipe. Le dispositif d'interverrouillage est retiré du pêne dès que les bornes X1-6 et X1-7 ou X2-6 et X2-7 sont à « 1 ». Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 11 1003267-FR-08...
  • Page 12: Système De Déblocage À Des Fins D'évacuation Pour Portes Battantes Et Pivotantes

    [2] se détache du système de verrouillage et se relève. La pièce pivotante [3] s’abaisse. Le pêne [4] situé derrière la pièce pivotante est libéré. Il est possible d’ouvrir im- médiatement le protecteur mobile et de quitter la zone dangereuse. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 12 1003267-FR-08...
  • Page 13 été éliminée et acquittée. Veuillez noter que le capot du système de déblocage à des fins d’évacua- tion doit être contrôlé et à nouveau monté après son actionnement. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 13 1003267-FR-08...
  • Page 14: Déblocage Auxiliaire

    à des fins d’évacuation ou de déblocage auxiliaire (3) hors de la pièce pivotante (4). La pièce pivotante s’abaisse et le pêne situé derrière la pièce pivotante est libéré. Le protecteur mobile permettant l’accès à la zone dangereuse peut être ouvert. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 14 1003267-FR-08...
  • Page 15 Description du fonctionnement Fonctionnement pour les portes coulissantes : Pour les applications avec des portes coulissantes, la tige d’interverrouillage [4] doit être poussée avec précaution dans le capteur de sécurité à l’aide d’un tournevis [2]. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 15 1003267-FR-08...
  • Page 16: Blocage Du Redémarrage

    (voir l’illustration). De ce fait, le dispositif d’interverrouillage ne peut pas s’introduire dans le pêne, l’interverrouillage ne s’active pas et le démarrage de la machine est empêché. Le diamètre de l’anse du cadenas doit être de max. 8 mm. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 16 1003267-FR-08...
  • Page 17: Forces D'interverrouillage

    Pour les portes coulissantes, la force d’interverrouillage maximale correspond à la force d’interverrouillage dans le sens de la fermeture force d’interverrouillage dans le sens de la fermeture force d’interverrouillage dans le sens du battant Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 17 1003267-FR-08...
  • Page 18: Boutons-Poussoirs

    Boutons-poussoirs pouvant être utilisés en fonction de l’application : – l’actionnement d’un bouton-poussoir commute la sortie du bouton-poussoir – les LED des boutons-poussoirs peuvent être commandées via les entrées des LED. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 18 1003267-FR-08...
  • Page 19: Modèles D'appareils

    Il existe 21 différentes variantes. Elles se distinguent de la manière suivante : le nombre et le type des boutons-poussoirs codé ou codé unique avec ou sans raccordement M12 pour poignée d’assentiment PSEN sg2c-3xxx PSEN sg2c-5xxxxx PSEN sg2c-5xxxxx-M12/5 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 19 1003267-FR-08...
  • Page 20 [3] Bouton-poussoir d’arrêt d’urgence / ou bouton-poussoir d’arrêt zone Code matériel : [1] [2] [3] PSEN sg2c - 3 L X X 2.2* 3 boutons-poussoirs = 3 bouton-poussoir lumineux = L bouton-poussoir non lumineux = P bouton-poussoir à clé = B bouton-poussoir d’arrêt d’urgence = E...
  • Page 21 [6] Raccordement M12 pour poignée d’assentiment Code matériel : [1] [2] [3] [4] [5] PSEN sg2c - 5 L X X L X - M12/5* 2.2* 5 boutons-poussoirs = 5 bouton-poussoir lumineux = L bouton-poussoir non lumineux = P bouton-poussoir à clé = B bouton-poussoir lumineux = L commutateur à...
  • Page 22 -5LPKLE- bouton- bouton- commuta- bouton- arrêt d’ur- codé M12/5 2.2 poussoir poussoir teur poussoir gence unique lumineux non lumi- à clé lumineux neux Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 22 1003267-FR-08...
  • Page 23: Schéma De Principe

    Description du fonctionnement Schéma de principe (Connector) 24 V 24 V Escape Release Pin Illustration: Les connecteurs représentés en bleu existent en fonction de la variante de l’appareil (voir le chapitre dèles d’appareils [ 19]). Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 23 1003267-FR-08...
  • Page 24: Raccordement

    Courant magnétique par bobine de la tige d’interverrouillage : 1,5 A Tension pour la commande de la bobine de la tige d’interverrouillage : 24 V 25 m Cable impedence(2x0.25 mm²) =0.05 Ohm/meter U~0.05*10*1.5*4.5~3.4 V U~0.05*5*1.5*3~1.1 V U~0.05*10*1.5*1.5~1.5 V U~cable specific impedence*cable length*cable factor*current Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 24 1003267-FR-08...
  • Page 25: Section Des Câbles Recommandée

    être branchés en série ou si des longueurs de câbles supé- rieures à 60 m sont nécessaires, veuillez prendre contact avec Pilz. La section du fil autorisée est d'au moins 0,25 mm². Pour obtenir une section du fil plus im- portante, vous pouvez insérer deux fils dans une borne.
  • Page 26: Remarques Générales Relatives Au Câblage

    2 sortie de sécurité canal 2 (OSSD2) (OSSD2) (OSSD2) X1-5 - X2-5 sortie bouton-poussoir de sortie bouton-poussoir de sortie bouton-poussoir de pontage interne demande d’accès [2] demande d’accès [2] demande d’accès [2] Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 26 1003267-FR-08...
  • Page 27 à clé orienté de 90° vers la gauche X2-14 n.c. n.c. bouton-poussoir 3 : com- mutateur à clé orienté de 90° vers la droite X2-15 n.c. bouton-poussoir 4 canal bouton-poussoir 4 canal X2-16 n.c. n.c. n.c. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 27 1003267-FR-08...
  • Page 28: Câblage Des Borniers De Raccordement

    Vous trouverez l'affectation des bornes du connecteur femelle M12 à 5 broches pour la poi- gnée d'assentiment dans le schéma de principe ou l'affectation des bornes. Nous recommandons en guise de poignée d'assentiment le modèle PIT en1.0p-5m-s (réfé- rence 401 110). Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 28 1003267-FR-08...
  • Page 29: Exigences Cem

    24 V DC sont compatibles. Raccordement aux appareils de contrôle 5.9.1 Exemples de raccordements au PNOZmulti jusqu’à PL d PL e FS O1 FS O1 FS O2 24 V) 24 V) Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 29 1003267-FR-08...
  • Page 30: Exemples De Raccordements Au Pss

    X1-7 X1-6 X1-5 X1-9 X1-3 X1-4 O3 (ST) O2 (FS) I1 (ST) I4 (FS) O1 (FS) I2 (ST) I3 (FS) Auswertegerät/ Evaluation device/ Appareil de surveillance/ Dispositivo di controllo FS: Fail-safe ST: Standard Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 30 1003267-FR-08...
  • Page 31: Montage En Série

    à commande monocanale de la bobine de la tige d’interver- rouillage (jusqu’à PL d). L’appareil peut être monté en série avec tous les capteurs de sécurité de Pilz. Dans l’exemple de raccordement, l’interverrouillage du capteur de sécurité est activé ou désacti- vé...
  • Page 32 X1-2 I4 (ST) X1-5 X1-1 X1-6 O1 (FS) O2 (FS) X1-7 X1-8 X1-3 X1-4 O3 (ST) I2 (FS) I1 (FS) Auswertegerät/ Evaluation device/ Appareil de surveillance/ Dispositivo di controllo FS: Fail-safe ST: Standard Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 32 1003267-FR-08...
  • Page 33: Montage

    Protégez l’ensemble poignée contre tout démontage non autorisé et contre l’encrassement. PRUDENCE ! Le capteur de sécurité et l’ensemble poignée – ne doivent pas subir de chocs ou vibrations importants – ne doivent pas être utilisés comme butée Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 33 1003267-FR-08...
  • Page 34: Premier Montage Du Capteur De Sécurité

    Le système de déblocage à des fins d’évacuation ne fonctionne pas avec des portes coulissantes. Le PSEN sg2c ne doit être utilisé qu’avec des portes coulissantes lorsque l’analyse des phénomènes dangereux indique qu’aucune personne ne peut être enfermée dans la zone dangereuse. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 34 1003267-FR-08...
  • Page 35 à sens unique de serrage en vue de la protec- tion contre la fraude. – Cela n’est pas nécessaire si vous utilisez les vis protégées contre la fraude sous le pêne [2]. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 35 1003267-FR-08...
  • Page 36 Montage Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 36 1003267-FR-08...
  • Page 37 Fixer le capot du boîtier avec des vis (couple de serrage Ma 1,7 Nm +/- 0,1 (15 in-lbs)). Pousser le joint en caoutchouc le long des câbles et le positionner dans le boîtier. Visser la vis de serrage sur le taraudage. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 37 1003267-FR-08...
  • Page 38 Si la tige de déblocage à des fins d’évacuation ou de déblocage auxiliaire n’est pas correctement placée dans la pièce pivotante, la mise en service du PSEN sg2c est interrompue et un code d’erreur est émis. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 38 1003267-FR-08...
  • Page 39 à des fins d’évacuation à 45 mm et l’utiliser pour le système de déblocage auxiliaire. La tige de déblocage auxiliaire est également disponible en tant qu’accessoire (voir les références des accessoires [ 96]). Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 39 1003267-FR-08...
  • Page 40: Premier Montage De L'ensemble Poignée

    être retiré du guidage de l’actionneur. Refixer la vis avec un couple de serrage de 2 Nm +/-0,1. Protégez la vis contre tout dé- vissage à l’aide d’un frein filet (exemple : Loctite 2700). Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 40 1003267-FR-08...
  • Page 41 Montage Illustration: Ensemble poignée et actionneur avec vis Illustration: Débloquer le verrou Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 41 1003267-FR-08...
  • Page 42: Deuxième Montage Du Capteur De Sécurité Et De L'ensemble Poignée / Modification Pour

    Premier montage du capteur de sécurité [ Identification des boutons-poussoirs Dans le contenu de la livraison d’un PSEN sg2c unit se trouvent des opercules de couleur qui doivent être appliqués sur les boutons-poussoirs (voir les références des accessoires [ 96]).
  • Page 43: Dimensions En Mm

    ± ± 22,5 ± 74,75 ± ± ± Le diamètre de l’ensemble des perçages = M5. Exception : perçage pour le système de déblocage à des fins d’évacuation (voir la valeur indiquée dans l’illustration). Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 43 1003267-FR-08...
  • Page 44: Psen Sg2C-3Xxx

    Montage 6.5.2 PSEN sg2c-3xxx 74,5 46,3 49,7 108,2 44,2 ± 146,5 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 44 1003267-FR-08...
  • Page 45: Psen Sg2C-5Xxxxx

    Montage 6.5.3 PSEN sg2c-5xxxxx 74,5 49,7 46,3 108,2 44,2 ± 146,5 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 45 1003267-FR-08...
  • Page 46: Psen Sg2C-5Xxxxx-M12/5

    Montage 6.5.4 PSEN sg2c-5xxxxx-M12/5 74,5 49,7 46,3 18,2 108,2 44,2 ± 146,5 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 46 1003267-FR-08...
  • Page 47: Ajustement

    À défaut, le fonctionnement correct n’est pas garanti. Vérifiez toujours le fonctionnement du capteur de sécurité associé à l’ensemble poignée avec actionneur à l’aide de l’une des unités de contrôle homologuées. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 47 1003267-FR-08...
  • Page 48: Maintenance

    Réajustez l’ensemble poignée avec l’actionneur, le cas échéant. Aucune autre activité de maintenance n’est nécessaire sur le dispositif de verrouillage et d’interverrouillage PSEN sg2c. Veuillez renvoyer les appareils défectueux à la société Pilz. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 48...
  • Page 49: Utilisation

    Programmation de l’actionneur par apprentissage PSEN sg2c-xxx (variantes codées) Chaque actionneur de Pilz (voir les caractéristiques techniques) est détecté dès qu’il pé- nètre dans la zone de détection. PSEN sg2c-xxx 2.2 (variantes codées uniques) Le premier actionneur (voir les caractéristiques techniques) détecté par le capteur de sé- curité...
  • Page 50 V DC. La LED du bouton-poussoir [4] peut être utilisée en fonction de l’application. Elle est com- mandée via l’entrée (voir l’affectation des bornes) par une insertion de l’extérieur en +24 V DC. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 50 1003267-FR-08...
  • Page 51: Tableau Des États

    Ce tableau montre le changement des états des entrées et des sorties et des LEDs lorsque l'on passe du mode de fonctionnement « interverrouillé » au mode de fonctionnement « verrouillé ». 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 51 1003267-FR-08...
  • Page 52 Utilisation * Le dispositif d’interverrouillage peut être introduit soit par pression du bouton-poussoir pour l’activation de l’interverrouillage du protecteur mobile, soit par pilotage de l’en- trée X1-8. Légende LED allumée LED clignotante LED éteinte Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 52 1003267-FR-08...
  • Page 53: Commutation Entre Le Mode Normal Et Le Mode Unlock

    Après le signalement d’une erreur par la LED allumée en rouge « Device », l’appareil peut être redémarré par un réarmement : Corrigez l’erreur. Appuyez sur le bouton-poussoir de demande d’accès [2] et maintenez-le appuyé pendant au moins 5 secondes. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 53 1003267-FR-08...
  • Page 54: Traitement Des Erreurs

    LED « Device » clignote en rouge La LED « Device » s’allume Erreur interne Veuillez prendre contact avec Pilz en rouge La LED « Input » clignote en Un seul canal du circuit Ouvrir et refermer les deux canaux du circuit jaune, seule une sortie de d’entrée est ouvert (com-...
  • Page 55 Au démarrage du système, au Vérifier le câblage des bornes X1-3 et moins une des sorties de sécurité X1-4, corriger l’erreur de câblage, puis X1-3 et X1-4 n’est pas libre de po- effectuer un réarmement tentiel Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 55 1003267-FR-08...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques Références 570800-570804

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 56 1003267-FR-08...
  • Page 57 500 mA 500 mA Puissance de commuta- tion par sortie 12 W 12 W 12 W Intensité résiduelle pour le signal à « 0 » 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA Résistant aux courts-cir- cuits Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 57 1003267-FR-08...
  • Page 58 -25 - 70 °C Sollicitation due à l’humi- dité Selon la norme EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 Humidité 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative à 40 °C à 40 °C à 40 °C Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 58 1003267-FR-08...
  • Page 59 +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C Hystérésis caractéristique 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm Données mécaniques 570800 570802 570804 Système de déblocage à des fins d’évacuation dis- ponible Durée de vie mécanique 200 000 cycles 200 000 cycles 200 000 cycles Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 59 1003267-FR-08...
  • Page 60 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.570 g 2.570 g 2.570 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 60 1003267-FR-08...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques Références 570806-570810

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 61 1003267-FR-08...
  • Page 62 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles Matériau des contacts AgNi AgNi AgNi Temporisations 570806 570808 570810 Durée max. d’impulsion de test des sorties de sé- curité 450 µs 450 µs 450 µs Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 62 1003267-FR-08...
  • Page 63 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm Contraintes dues aux chocs Selon la norme EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 Accélération Durée 11 ms 11 ms 11 ms Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 63 1003267-FR-08...
  • Page 64 PSEN sg2 actuator Type de raccordement Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- brochable brochable brochable Câble LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 64 1003267-FR-08...
  • Page 65 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.570 g 2.570 g 2.570 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 65 1003267-FR-08...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques Références 570812-570816

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 66 1003267-FR-08...
  • Page 67 500 mA 500 mA Puissance de commuta- tion par sortie 12 W 12 W 12 W Intensité résiduelle pour le signal à « 0 » 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA Résistant aux courts-cir- cuits Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 67 1003267-FR-08...
  • Page 68 -25 - 70 °C Sollicitation due à l’humi- dité Selon la norme EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 Humidité 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative à 40 °C à 40 °C à 40 °C Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 68 1003267-FR-08...
  • Page 69 +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C Hystérésis caractéristique 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm Données mécaniques 570812 570814 570816 Système de déblocage à des fins d’évacuation dis- ponible Durée de vie mécanique 200 000 cycles 200 000 cycles 200 000 cycles Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 69 1003267-FR-08...
  • Page 70 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.670 g 2.670 g 2.670 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 70 1003267-FR-08...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques Références 570818-570822

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 71 1003267-FR-08...
  • Page 72 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles Matériau des contacts AgNi AgNi AgNi Temporisations 570818 570820 570822 Durée max. d’impulsion de test des sorties de sé- curité 450 µs 450 µs 450 µs Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 72 1003267-FR-08...
  • Page 73 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm Contraintes dues aux chocs Selon la norme EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 Accélération Durée 11 ms 11 ms 11 ms Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 73 1003267-FR-08...
  • Page 74 PSEN sg2 actuator Type de raccordement Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- brochable brochable brochable Câble LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 74 1003267-FR-08...
  • Page 75 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.670 g 2.670 g 2.670 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 75 1003267-FR-08...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques Références 570824-570828

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 76 1003267-FR-08...
  • Page 77 500 mA 500 mA Puissance de commuta- tion par sortie 12 W 12 W 12 W Intensité résiduelle pour le signal à « 0 » 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA Résistant aux courts-cir- cuits Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 77 1003267-FR-08...
  • Page 78 -25 - 70 °C Sollicitation due à l’humi- dité Selon la norme EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 EN 60068-2-78 Humidité 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative 93 % d’humidité relative à 40 °C à 40 °C à 40 °C Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 78 1003267-FR-08...
  • Page 79 +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C +-0,01mm/°C Hystérésis caractéristique 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm Données mécaniques 570824 570826 570828 Système de déblocage à des fins d’évacuation dis- ponible Durée de vie mécanique 200 000 cycles 200 000 cycles 200 000 cycles Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 79 1003267-FR-08...
  • Page 80 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.690 g 2.690 g 2.690 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 80 1003267-FR-08...
  • Page 81: Caractéristiques Techniques Références 570830-570834

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 81 1003267-FR-08...
  • Page 82 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles Matériau des contacts AgNi AgNi AgNi Temporisations 570830 570832 570834 Durée max. d’impulsion de test des sorties de sé- curité 450 µs 450 µs 450 µs Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 82 1003267-FR-08...
  • Page 83 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm Contraintes dues aux chocs Selon la norme EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 Accélération Durée 11 ms 11 ms 11 ms Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 83 1003267-FR-08...
  • Page 84 PSEN sg2 actuator Type de raccordement Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- brochable brochable brochable Câble LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 84 1003267-FR-08...
  • Page 85 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.690 g 2.690 g 2.690 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 85 1003267-FR-08...
  • Page 86: Caractéristiques Techniques Références 570880-570884

    70 nF 70 nF 70 nF Impulsion max. du cou- rant de démarrage Pic de courant sur A1 Durée d’impulsion sur 0,0002 ms 0,0002 ms 0,0002 ms Fusible de valeur max. se- lon UL Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 86 1003267-FR-08...
  • Page 87 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles 1 000 000 de cycles Matériau des contacts AgNi AgNi AgNi Temporisations 570880 570882 570884 Durée max. d’impulsion de test des sorties de sé- curité 450 µs 450 µs 450 µs Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 87 1003267-FR-08...
  • Page 88 10 - 55 Hz 10 - 55 Hz Amplitude 1 mm 1 mm 1 mm Contraintes dues aux chocs Selon la norme EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 Accélération Durée 11 ms 11 ms 11 ms Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 88 1003267-FR-08...
  • Page 89 PSEN sg2 actuator 2.2 Type de raccordement Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- Bornier à ressorts dé- brochable brochable brochable Câble LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 LiYY 24 x 0,5 mm2 Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 89 1003267-FR-08...
  • Page 90 108 mm 108 mm Poids de l’actionneur 1.390 g 1.390 g 1.390 g Poids 2.570 g 2.670 g 2.690 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2022-11. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 90 1003267-FR-08...
  • Page 91: Classification Selon La Zvei, Cb24I

    Sorties statiques unipolaires de sécurité Générateur Récepteur Capteur de sécurité Unité de contrôle C1, C2 Paramètres du généra- Min. Typique Max. teur Durée de l’impulsion de 450 µs test Courant nominal 0,5 A Charge capacitive 68 nF Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 91 1003267-FR-08...
  • Page 92: Données De Sécurité

    Cat. 4 4,38E-09 200 000 cycles IMPORTANT Veuillez impérativement respecter la durée de vie mécanique. Les données de sécurité ne sont valables que tant que les valeurs de la durée de vie mé- canique sont respectées. Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 92 1003267-FR-08...
  • Page 93: Références

    3 boutons-poussoirs avec éclairage, 1 bouton-poussoir à clé, 1 bouton-poussoir d’arrêt zone PSEN sg2c-5LPLLC unit Système de sécurité pour protecteurs mobiles (technique à 570820 transpondeur) avec verrouillage et interverrouillage de sécurité, 3 boutons-poussoirs avec éclairage, 1 bouton-poussoir sans éclairage Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 93 1003267-FR-08...
  • Page 94 Système de sécurité pour protecteurs mobiles (technique à 570884 M12/5 2.2 unit transpondeur) avec verrouillage et interverrouillage de sécurité, 2 boutons-poussoirs avec éclairage, 1 bouton-poussoir à clé, 1 bouton-poussoir sans éclairage, 1 bouton-poussoir d’arrêt d’urgence, codé unique Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 94 1003267-FR-08...
  • Page 95: Capteur De Sécurité

    2 boutons-poussoirs à clé, 1 bouton-poussoir d’arrêt zone, rac- cordement pour poignée d’assentiment PSEN sg2c-5LPKLC- Capteur de sécurité, 2 boutons-poussoirs avec éclairage, 570833 M12/5 switch 1 bouton-poussoir à clé, 1 bouton-poussoir sans éclairage, rac- cordement pour poignée d’assentiment Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 95 1003267-FR-08...
  • Page 96: Ensemble Poignée Avec Actionneur

    Caractéristiques Références PSEN sg2 cover Capot du système de déblocage à des fins d’évacuation 570773 PSEN sg2c Set spring Borniers de raccordement, joint en caoutchouc, vis de serrage 570777 loaded terminals PSEN sg escape release Tige de déblocage à des fins d’évacuation...
  • Page 97: Données Complémentaires

    2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 98: Ukca-Declaration Of Conformity

    This product(s) complies with following UK legislation: Supply of Machinery (Safety) Regu- lation 2008. The complete UKCA Declaration of Conformity is available on the Internet at www.pilz.com/ downloads. Representative: Pilz Automation Technology, Pilz House, Little Colliers Field, Corby, Northamptonshire, NN18 8TJ United Kingdom, eMail: mail@pilz.co.uk Manuel d'utilisation PSEN sg2c | 98...
  • Page 99: Première Page

    Nous sommes représentés à l’échelle internationale. Pour plus de renseignements, consultez notre site Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...

Table des Matières