Table des Matières

Liens rapides

Analyse de gaz
Refroidisseur de gaz de mesure
Série RC 1.2 Rack
Manuel d'utilisation et d'installation
Notice originale
BF450040
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, 40880 Ratingen
07/2025
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: analyse@buehler-technologies.com
Internet: www.buehler-technologies.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies RC 1.2 Rack Serie

  • Page 1 Analyse de gaz Refroidisseur de gaz de mesure Série RC 1.2 Rack Manuel d’utilisation et d’installation Notice originale BF450040 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, 40880 Ratingen 07/2025 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...
  • Page 2 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, 40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Faites tout particulièrement attention aux indications d'avertissement et de sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    Série RC 1.2 Rack Sommaire Introduction .............................................  3 Utilisation conforme à la destination d'usage ............................ 3 Vue d'ensemble........................................ 3 Contenu de la livraison......................................  3 Indications de commande .................................... 4 1.4.1 Refroidisseur de gaz avec un ou deux échangeurs thermiques .................... 4 1.4.2 Refroidisseur de gaz avec deux échangeurs thermiques en série..................
  • Page 4 Série RC 1.2 Rack 7.1.11 Calibrage du capteur d'humidité (option).......................... 38 Recherche et élimination des pannes ................................. 39 7.2.1 Messages d'erreur sur l'écran................................  40 Pièces de rechange...................................... 41 7.3.1 Matériaux consommables et accessoires ...........................  41 8 Élimination............................................. 42 9 Pièces jointes .......................................... 43 Données techniques Refroidisseur à gaz .............................. 43 Caractéristiques techniques options................................ 45 Courbes de puissance......................................
  • Page 5: Introduction

    Série RC 1.2 Rack 1 Introduction 1.1 Utilisation conforme à la destination d'usage Cet appareil est conçu pour un usage dans des systèmes d'analyse de gaz. Il constitue une composante essentielle à la prépara- tion du gaz de mesure pour protéger l'appareil de l'humidité résiduelle dans le gaz de mesure. Veuillez respecter les indications de la fiche technique concernant la finalité...
  • Page 6: Indications De Commande

    Série RC 1.2 Rack 1.4 Indications de commande 1.4.1 Refroidisseur de gaz avec un ou deux échangeurs thermiques Le numéro d'article codifie la configuration de votre appareil. Utilisez pour cela les codifications suivantes : 4596 3 X 2 0 X X X X X 0 X X X 0 0 0 0 0 Caractéristique du produit Type de boîtier Boîtier 19”...
  • Page 7: Refroidisseur De Gaz Avec Deux Échangeurs Thermiques En Série

    Série RC 1.2 Rack 1.4.2 Refroidisseur de gaz avec deux échangeurs thermiques en série Le numéro d'article codifie la configuration de votre appareil. Utilisez pour cela les codifications suivantes : 4596 3 X 2 0 X 1 X X X 0 X X X 0 0 0 0 0 Caractéristique du produit Type de boîtier Boîtier 19”...
  • Page 8: Indications De Sécurité

    Série RC 1.2 Rack 2 Indications de sécurité 2.1 Indications importantes L’utilisation de l’appareil n’est autorisée que si : – le produit est utilisé conformément aux conditions décrites dans le manuel d’utilisation et d’installation, selon la plaque si- gnalétique et pour les applications prévues. En cas de modifications de l'appareil de votre propre chef, toute responsabilité de la part de Bühler Technologies GmbH est exclue, –...
  • Page 9: Consignes Générales De Danger

    Série RC 1.2 Rack 2.2 Consignes générales de danger L'appareil ne doit être installé que par du personnel qualifié, familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques associés. Au sens du présent manuel d'utilisation, le personnel qualifié désigne des électriciens spécialisés, expérimentés dans l'installa- tion, le montage, la mise en service, la réparation et l'exploitation, ainsi qu'informés des dangers associés.
  • Page 10 Série RC 1.2 Rack DANGER Gaz / condensats toxiques et irritants Le gaz de mesure/les condensats peuvent être nocifs pour la santé. a) Le cas échéant, assurez une évacuation sûre du gaz/des condensats. b) Coupez l'arrivée de gaz lors de tous travaux d'entretien et de réparation. c) Lors des travaux d'entretien, protégez-vous des gaz/condensats toxiques/irritants.
  • Page 11: Transport Et Stockage

    Série RC 1.2 Rack 3 Transport et stockage Les produits doivent être transportés uniquement dans leur emballage d’origine ou dans un emballage de remplacement ap- proprié. Les refroidisseurs de gaz de mesure avec réfrigérant inflammable sont identifiés sur leur emballage d’origine et doivent être stockés et transportés conformément à...
  • Page 12: Assemblage Et Raccordement

    Série RC 1.2 Rack 4 Assemblage et raccordement 4.1 Exigences quant au lieu d'installation L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur, dans une armoire rack 19" ou pour un montage mural. La hauteur d’instal- lation maximale convient pour des altitudes allant jusqu’à 2000 m. Montage mural : L’appareil doit être fixé...
  • Page 13: Raccordement Capteur De Débit (En Option)

    Série RC 1.2 Rack 4.2.2 Raccordement capteur de débit (en option) Si le refroidisseur est commandé avec l'option capteur d'humidité sans filtre, il est monté en usine dans un adaptateur de débit. La liaison entre la sortie d'échangeur thermique et l'entrée d'adaptateur de débit n'est pas globalement pourvue de tuyaux. Le raccordement G1/4 ou NPT 1/4“...
  • Page 14: Raccordement De Dérivateur De Condensat

    Série RC 1.2 Rack Les entrées de gaz sont identifiées en rouge. Dans le cas d'échangeurs thermiques en verre, il est nécessaire de vérifier le bon positionnement du joint d'étanchéité lors du raccordement des conduites de gaz (voir illustration). Le joint se compose d'un anneau en silicone avec une face en PTFE. Le côté en PTFE doit être orienté...
  • Page 15: Raccordements Électriques

    Série RC 1.2 Rack 4.3 Raccordements électriques L'exploitant doit installer pour l'appareil un dispositif de séparation externe étant attribué à cet appareil de manière reconnais- sable. Ce dispositif de séparation – doit se trouver à proximité de l'appareil, – doit être facilement accessible pour l'utilisateur, –...
  • Page 16: Sorties De Signal

    Série RC 1.2 Rack 4.4 Sorties de signal Sur la partie supérieure de l'appareil se trouve un bornier 12 pôles, permettant d'accéder à différents signaux d'état. La tension d'alimentation maximale est de 30 V AC/60 V DC. Sortie d'état humidité (humidité résiduelle) (option) Masse de l'appareil : Raccordement du blindage de la ligne de signal 4-20 mA Sortie d'état refroidisseur (surchauffe ou sous-tempé- Sortie numérique (option)
  • Page 17: Sortie D'état Refroidisseur (B)

    Série RC 1.2 Rack 4.4.3 Sortie d’état refroidisseur (B) La puissance de commutation maximale de la sortie d’état est de 30 V AC / 60 V DC, 1A. La sortie d’état (S2, B) signale lorsque la température du bloc de refroidissement est en dehors des valeurs limites définies. Il n’est pas fait de distinction si l’alarme est déclenchée par une sur-température ou une sous-température.
  • Page 18: Fonctionnement Et Commande

    Série RC 1.2 Rack 5 Fonctionnement et commande INDICATION L'appareil ne doit pas être utilisé ou mis en service en dehors de ses spécifications ! Avant la mise en service, l’appareil doit rester immobile et en position verticale pendant au moins 1 heure après le transport, l’installation ou la mise en place.
  • Page 19: Utilisation Des Fonctions De Menu

    Série RC 1.2 Rack 5.2 Utilisation des fonctions de menu Explication courte du principe de commande : La commande s'effectue au moyen de 5 touches. Elles possèdent les fonctions suivantes : Touche Plage Fonctions Affichage – Passage de l'affichage de la valeur mesurée au menu principal Menu –...
  • Page 20: Vue D'ensemble De Guidage De Menu

    Série RC 1.2 Rack 5.2.2 Vue d'ensemble de guidage de menu Si vous pressez le touche OK en fonctionnement normal, la demande de saisie Code apparait sur l'afficheur en cas de ver- rouillage de menu actif. Saisissez le code correct au moyen des touches ▲ et ▼ et pressez OK. En cas de saisie erronée ou en cas de non saisie, le verrouillage de menu n'est pas levé...
  • Page 21 Série RC 1.2 Rack Affichage Menu principal Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramètre Affichage RC 1.2 rc1. 2 Température tEmP Saisie Temp. de consigne Température CH1 Désignation d'appareil 3 . . . 20 °'C Bloc de refroidissement A hi Menu de réglage Saisie oper Affichage...
  • Page 22: Description Des Fonctions De Menu

    Série RC 1.2 Rack 5.3 Description des fonctions de menu 5.3.1 Menu d'affichage Affichage de la température de bloc Affichage → En fonction de l’état de l’appareil, la température est constante, clignotante ou affichée en alter- nance avec un message d’état. Affichage des heures de fonctionnement de l'appareil/de la durée de vie de l'appareil Affichage→...
  • Page 23: Sélection Des Matériaux De L'échangeur Thermique

    Série RC 1.2 Rack Sélection des matériaux de l'échangeur thermique Affichage → h. c hn Sélection des matériaux de l'échangeur thermique Plage de paramètres : (Acier), (Verre), (PVDF) Réglages d'usine : (refroidisseur sans échangeur thermique), ou tout matériau selon la configuration Exit menu principal Affichage →...
  • Page 24: Sous-Menu 1 (Réglages Globaux)

    Série RC 1.2 Rack 5.3.4 Sous-menu 1 (réglages globaux) Unité de température Affichage → → Unit L'unité d'affichage de température peut être sélectionnée ici. Plage de paramètres : Réglages d'usine : Sortie analogique Affichage → → Dans ce sous-menu sont définis les réglages de la sortie analogique 1, voir chapitre Sous-menu 2 (sortie analogique 1) Remarque : Ce sous-menu n'est pas visible en cas de verrouillage de menu actif.
  • Page 25: Capteur D'humidité : Réinitialisation Automatique Après Rupture De Câble

    Série RC 1.2 Rack Capteur d'humidité : réinitialisation automatique après rupture de câble Affichage → → bLtc (bLtc = broken wire latch). Le réglage vaut pour tous les capteurs d'humidité connectés. Finalisation pour décider si l'alarme pour rupture de câble doit être réinitialisée manuellement ou bien s'éteint d'elle-même en cas de signal de mesure valable.
  • Page 26: Réglages D'usine

    Série RC 1.2 Rack Parité Modbus RTU La parité par défaut est pair/even, impaire ou pas de parité sont sélectionnables. Le nombre de bits d’arrêt est réglé automati- quement en fonction des paramètres respectifs. Si aucune parité n’est définie, deux bits d’arrêt sont utilisés, sinon un seul. Les caractéristiques de l’interface numérique ne sont pas affectées par la réinitialisation de l’appareil aux réglages d’usine ! Ce menu n’est disponible que pour les périphériques avec l’option « Digital Output Modbus RTU ».
  • Page 27: Comportement Du Signal

    Série RC 1.2 Rack Exit sous-menu 1 Affichage → Sous-menu → En sélectionnant, on revient au menu principal. 5.3.4.1 Sous-menu 2 (sortie analogique 1) La température du bloc de refroidissement du refroidisseur est transmise à la sortie analogique. Sur les appareils équipés de l’option «...
  • Page 28: Définir Le Menu Favorisé

    Série RC 1.2 Rack 5.3.5 Définir le menu favorisé La touche F voire Func (touche de fonction) vous permet de définir un menu favorisé auquel vous pourrez accéder plus tard par une seule pression de touche. – Affichez le menu que vous souhaitez définir comme favori. Le fait que ce menu puisse être ou non verrouillé n'a aucune d'im- portance.
  • Page 29 Série RC 1.2 Rack Types de données : Désignation Nombre d'octets Nombre de registres Float Int16 Uint16 Int32 Uint32 BF450040 ◦ 07/2025 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 30: Registre Modbus

    5.7 Registre Modbus Description Adresse Accès Type de Défaut Sélection Résolution Unité données Valeur de mesure de la température 2000 Float °C du bloc de refroidissement État de la température du bloc de re- 2002 Uint32 Bit 0 : = défaillance froidissement Bit 1.
  • Page 31 Description Adresse Accès Type de Défaut Sélection Résolution Unité données Modbus : Sélection de vitesse de trans- 3, 16 9009 Uint16 1 := 4800 mission en bauds 2 := 9600 3 := 19200 4 := 38400 5 := 57600 6 := 115200 Modbus : Sélection de parité...
  • Page 32 Description Adresse Accès Type de Défaut Sélection Résolution Unité données Registre d'état 3 10003 Uint16 Bit 0 := Pompe péristaltique désactivée Bit 1 := Bit 2 := Bit 3 := Bit 4 := Bit 5 := Bit 6 := Commande de la pompe à gaz désactivée Bit 7 := Registre d'état 4 10004...
  • Page 33 Description Adresse Accès Type de Défaut Sélection Résolution Unité données bit 5 := bit 6 := bit 7 := Registre d'erreur 6 10010 Uint16 Registre d'erreur 7 10011 Uint16 Registre d'erreur 8 10012 Uint16 Registre d'erreur 9 10013 Uint16 Registre d'erreur 10 10014 Uint16 Charge de régulateur 1...
  • Page 34: Entretien

    Série RC 1.2 Rack 6 Entretien Pour toute intervention sur l’appareil, il convient de respecter les consignes générales figurant au chapitre Indications de sécu- rité [> page 6] ! DANGER Tension électrique Danger d'électrocution a) Pour tous travaux, débranchez l'appareil du réseau. b) Assurez-vous que l'appareil ne puisse pas redémarrer involontairement.
  • Page 35 Série RC 1.2 Rack Selon les conditions ambiantes et le lieu d'installation, veillez à ce que les orifices d'entrée et de sortie d'air soient exempts de corps étrangers. Un contrôle visuel est nécessaire au moins tous les 6 mois. Selon le type de refroidisseur, différentes options peuvent cependant être incluses. Dans ce cas-ci, les travaux de maintenance suivants doivent être effectués à...
  • Page 36: Entretien Et Réparation

    Série RC 1.2 Rack 7 Entretien et réparation En cas de dysfonctionnement, vous trouverez dans ce chapitre des indications pour le diagnostic et la résolution des pannes. Les réparations sur les équipements ne doivent être effectuées que par du personnel autorisé par Bühler. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente : Tél.
  • Page 37: Ouverture Du Boîtier

    Série RC 1.2 Rack AVERTISSEMENT Avertissement concernant les substances inflammables ! L'appareil est rempli de fluide frigorigène inflammable R600a. a) Manipuler avec précaution et choisir soigneusement le lieu d'installation. b) Ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommage : ð...
  • Page 38: Remplacement De La Carte Régulateur

    Série RC 1.2 Rack 7.1.3 Remplacement de la carte régulateur – Ouvrir l’appareil comme décrit au chapitre Ouverture du boîtier [> page 35]. – La carte régulateur peut être démontée directement ou avec le tiroir. Pour démonter le tiroir, desserrer la vis latérale depuis l’extérieur ainsi que les deux écrous situés sur le fond (à...
  • Page 39: Remplacement De La Carte Microcontrôleur Mcp2

    Série RC 1.2 Rack 7.1.4 Remplacement de la carte microcontrôleur MCP2 – Ouvrir l'appareil comme décrit au chapitre Ouverture du boîtier [> page 35]. – Retirer la carte MCP2 de la carte de régulation. – Enficher la nouvelle carte. – Remonter l'appareil dans l'ordre inverse. 7.1.5 Remplacement du module d'affichage MCD400 –...
  • Page 40: Changement De L'élément De Filtre (Option)

    Série RC 1.2 Rack 7.1.9 Changement de l'élément de filtre (option) ATTENTION Émanations de gaz du filtre Le filtre ne doit pas être sous pression lorsqu'il est démonté. Ne réutilisez pas les pièces ou joints toriques endommagés. – Couper l'alimentation de gaz. –...
  • Page 41: Recherche Et Élimination Des Pannes

    Série RC 1.2 Rack 7.2 Recherche et élimination des pannes Problème/dysfonctionne- Cause possible Assistance ment Condensat dans la sortie de – Récipient collecteur de condensat plein – Vider le récipient collecteur de condensat – Valve éventuellement bloquée dans le déri- –...
  • Page 42: Messages D'erreur Sur L'écran

    Série RC 1.2 Rack 7.2.1 Messages d'erreur sur l'écran Si une erreur apparaît, « Err » est affiché sur l'écran. Le(s) numéro(s) d'erreur est/sont affiché(s) en pressant la touche « ». Après détection de l'erreur, les messages d'erreur restent affichés tant que l'appareil n'est pas redémarré, ou que l'erreur soit ac- quittée en appuyant sur la touche «...
  • Page 43: Pièces De Rechange

    Série RC 1.2 Rack 7.3 Pièces de rechange Lors de la commande de pièces de rechange, nous vous demandons d'indiquer le type d'appareil et le numéro de série. Vous pouvez trouver des ensembles de rééquipement et des ensembles supplémentaires dans notre catalogue. Vous devriez avoir une réserve des pièces de rechanges suivantes : N°...
  • Page 44: Élimination

    Série RC 1.2 Rack 8 Élimination ATTENTION! Le circuit frigorifique du refroidisseur est rempli de fluide frigorigène R600a. L’échangeur thermique contient un fluide de refroidissement à base de glycol. Lors de la mise au rebut des produits, les prescriptions légales nationales respectivement applicables doivent être prises en compte et respectées.
  • Page 45: Pièces Jointes

    Série RC 1.2 Rack 9 Pièces jointes 9.1 Données techniques Refroidisseur à gaz Rack RC 1.2 Données techniques du refroidisseur de gaz Puissance nominale de refroidissement (à 25 °C) : 320 kJ/h Température ambiante : de 5 °C à 50 °C Disponibilité...
  • Page 46 Série RC 1.2 Rack Rack RC 1.2+ Données techniques du refroidisseur de gaz Puissance nominale de refroidissement (à 25 °C) : 320 kJ/h Température ambiante : de 5 °C à 50 °C Disponibilité opérationnelle : après 15 minutes max. Point de rosée en sortie de gaz préréglé : 5 °C réglable :...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques Options

    Série RC 1.2 Rack 9.2 Caractéristiques techniques options Données techniques de sortie analogique Signal 4-20 mA voire 2-10 correspond à une température de bloc de refroidissement de -20 °C à +60 °C Raccord Fiche M12x1, DIN EN 61076-2-101 Données techniques de sortie numérique Signal Modbus RTU (RS-485) Raccord...
  • Page 48: Courbes De Puissance

    Série RC 1.2 Rack 9.3 Courbes de puissance Rack RC 1.2 Température ambiante (°C) RC 1.2 Rack Remarque : Les courbes limites pour les échangeurs thermiques s'appliquent pour un point de rosée de 40 °C. Rack RC 1.2+ Température ambiante (°C) RC 1.2+ Rack EGK 2-19+ 2x PTG-2/PTV-2 en sériePoint de rosée = 70 °C...
  • Page 49: Schéma D'installation Typique (1 Voie De Gaz)

    Série RC 1.2 Rack 9.4 Schéma d'installation typique (1 voie de gaz) 1 Refroidisseur/nid de refroidissement 1 3 Filtre (en option) 2 Capteur d'humidité (en option) 4 Pompe à condensat 9.5 Schéma d'installation typique (2 voie de gaz) 1 Refroidisseur/nid de refroidissement 1 4 Filtre (en option) 2 Refroidisseur/nid de refroidissement 2 5 Pompe à...
  • Page 50: Vue D'ensemble De L'échangeur Thermique

    Série RC 1.2 Rack 9.6.2 Vue d'ensemble de l'échangeur thermique RC 1.2 Rack Échangeur thermique PTS-I PTV-I Matériaux en contact avec les fluides Acier inoxydable Verre DURAN PVDF PTFE Poids 0,5 kg 0,2 kg 0,125 kg Débit v 500 Nl/h 280 Nl/h 280 Nl/h Point de rosée d'entrée τ...
  • Page 51: Dimensions

    Série RC 1.2 Rack 9.7 Dimensions Rack RC 1.2 S1 = Raccordement secteur S2 = Sortie d'état, Sortie analogique/numérique (en option) BF450040 ◦ 07/2025 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 52 Série RC 1.2 Rack Rack RC 1.2+ S1 = Raccordement secteur S2 = Sortie d'état, Sortie analogique/numérique (en option) Bühler Technologies GmbH BF450040 ◦ 07/2025...
  • Page 53: Documents Joints

    Série RC 1.2 Rack 10 Documents joints – Déclaration de conformité KX450021 – RMA - Déclaration de décontamination BF450040 ◦ 07/2025 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 55 RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung Formulaire RMA et déclaration de décontamination RMA-Nr./ Numéro de renvoi Die RMA-Nr. bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service. Bei Rücksendung eines Altgeräts zur Entsorgung tragen Sie bitte in das Feld der RMA-Nr. "WEEE" ein./ Le numéro d'autorisation de retour (RMA) est mis à votre disposition par votre interlocuteur à...
  • Page 56 Dekontaminierungserklärung DF000011 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 12/2022 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: service@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...

Table des Matières