Télécharger Imprimer la page

MediaShop ROXY PERFECT BROWS M19527 Mode D'emploi page 2

DE
Lieferumfang & Bezeichnung
der Teile (Abbildung 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x Verschlussklappe
3. Schieberegler
4. 1 x Reinigungspinsel
5. 1 x Aufsatz für Gesichtshaar-
Entfernung
6. Batteriefach
Achtung: 1x 1,5V AAA Batterie
(Batterie nicht im Lieferumfang enthalten)
EN
Delivery contents & Description of parts
(Illustration 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x Closure cap
3. Sliding switch
4. 1 x Cleaning brush
5. 1 x Head for facial hair removal
6. Battery compartment
Caution: 1 x 1.5V AAA battery
(not included in the delivery contents)
FR
Contenu & désignation des pièces
(illustration 1) :
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x capuchon
3. curseur
4. 1 x pinceau de nettoyage
5. 1 x embout pour la pilosité faciale
6. Compartiment à piles
Attention : 1 x Pile 1,5 V AAA
(non incluse)
IT
Contenuto della confezione e
denominazione dei componenti (figura 1):
1. 1 Roxy Perfect Brows
2. 1 Cappuccio
3. Regolatore scorrevole
4. 1 Pennello per la pulizia
5. 1 Accessorio per la rimozione dei peli del
viso
6. Vano batterie
Attenzione: 1 batteria AAA da1,5V AAA
(non contenuta nella confezione)
DE: Haftungsansprüche gegen die Firma Mediashop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art
beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern
seitens Mediashop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. EN: Liability claims against the company Mediashop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or health of a person,
so-called personal injuries), material or immaterial in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded,
unless it can be proven that Mediashop acted with wilful intent or gross negligence. FR: Les prétentions en responsabilité à l'encontre de l'entreprise Mediashop concernant des dommages (sauf en cas d'atteinte à la vie, au corps ou a la
santé d'une personne, dits dommages corporels), de nature matérielle ou idéelle résultant de l'utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d'une utilisation d'informations incorrectes et incomplètes de la
part de tiers, sont en principe exclues, à moins que l'on ne puisse apporter la preuve d'une faute intentionnelle ou d'une négligence grave de la part de Mediashop. IT: Le pretese di responsabilità nei confronti della società Mediashop, che
si riferiscono a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall'uso o non uso del informazioni fornite o dall'Utilizzo di informazioni errate
e incomplete da parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non possa essere dimostrato che Mediashop ha agito con dolo o colpa grave. NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen het bedrijf Mediashop, die betrekking hebben op
schade (behalve in het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon, zogenaamd persoonlijk letsel), van materiële of immateriële aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het
gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat Mediashop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. HU: A Mediashop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű,
a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi
élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a Mediashop részéről nem áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. CZ: Nároky na ručení vůči firmě Mediashop
vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), materiální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp.
využitím chybných a neúplných informací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy Mediashop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. SK: Nároky na zodpovednosť voči
spoločnosti Mediashop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví osoby, takzvaných osobných škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie
poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť Mediashop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. RO: Reclamaţiile de răspundere
faţă de societatea Mediashop, care se referă la daune (cu excepţia cazului de vătămare a vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de
folosirea sau nefolosirea informaţiilor prezentate respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în măsura în care din partea Mediashop nu este prezentată o vină legal
dovedită sau vină din neglijenţă. PL: Roszczenia z tytułu odpowiedzialności cywilnej wobec firmy Mediashop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na życiu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury materialnej
lub niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekompletnych informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można
udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie Mediashop. TR: Mediashop şirketine karşı, maddi veya manevi nitelikteki hasarlarla (kişisel yaralanma olarak adlandırılan bir kişinin hayatına, vücuduna veya sağlığına zarar
vermek hariç) ilgili sorumluluk talepleri, sunulan bilgilerin kullanılmasından veya kullanılmamasından veya üçüncü şahıslar tarafından yanlış ve eksik bilgilerin kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir hata, Mediashop tarafından
kasıtlı veya ağır ihmalkar bir hata olmadığı sürece genel olarak hariç tutulur. ES: Las reclamaciones de responsabilidad contra la empresa Mediashop que se refieren a los daños de naturaleza material o inmaterial (excepto en el caso de
lesiones a la vida, la integridad física o la salud de una persona, los llamados daños personales), causados por el uso o no uso de la información proporcionada o por el uso de información incorrecta e incompleta por parte de terceros,
quedan esencialmente excluidas, en la medida en que no se demuestre la existencia de una culpa intencionada o gravemente negligente por parte de Mediashop.
2
M19527_RoxyPerfectBrows_Manual_A5_20220104_MM.indd 2
M19527_RoxyPerfectBrows_Manual_A5_20220104_MM.indd 2
NL
Leveringsomvang en aanduiding van
onderdelen (afbeelding 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x afsluitkap
3. Schuifregelaar
4. 1 x reinigingsborstel
5. 1 x opzetstuk voor verwijdering van
gezichtshaar
6. Batterijvak
Achtung: 1 x 1,5V AAA-batterij
(niet inbegrepen bij levering)
HU
Szállítási terjedelem & a részegységek
leírása (Ábra 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x Zárófedél
3. Szabályozó tolattyú
4. 1 x Tisztítóecset
5. 1 x Betét az arcszőrzet eltávolításához
6. Elemrekesz
Figyelem: 1 db AAA 1,5V elem
(a csomag nem tartalmazza)
CZ
Obsah dodávky & označení dílů (obrázek
1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x uzavírací krytka
3. posuvný regulátor
4. 1 x čisticí štětec
5. 1 x nástavec pro odstranění obličejových
chloupků
6. přihrádka na baterie
Pozor: 1 x 1,5 V AAA baterie (není obsažena
v dodávce
SK
Obsah balenia a označenie
súčastí (obr. 1:
1. 1 x zastrihávač obočia Roxy Perfect Brows
2. 1 x uzatváracie veko
3. Posuvný regulátor
4. 1 x čistiaca kefka
5. 1 x nástavec na odstránenie chĺpkov na
tvári
6. Priečinok na batériu
Pozor: 1 x 1,5 V batéria typu AAA (nie je
súčasťou balenia)
PL
Zakres dostawy i nazwa
części (rys. 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x zatyczka
3. Regulator suwakowy
4. 1 x pędzelek do czyszczenia
5. 1 x nasadka do usuwania zarostu z twarzy
6. Wnęka baterii
Uwaga: 1 x bateria 1,5 V AAA (nie wchodzi
w zakres dostawy)
RO
Cuprinsul livrării şi Denumirea pieselor
(figura 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows – Aparat pentru
retuşare sprâncene
2. 1 x Capişon de închidere
3. Regulator culisant
4. 1 x Pensulă de curăţare
5. 1 x Piesă alonjă pentru îndepărtarea părului
de pe faţă
6. Compartimentul bateriei
Atenţie: baterie 1 x 1,5 V AAA
(nu face parte din cuprinsul livrării)
TR
Teslimat kapsamı ve parçaların tanımı
(resim 1):
1. 1 x Roxy Perfect Brows
2. 1 x kapak
3. Ayar sürgüsü
4. 1 x temizlik fırçası
5. Yüzdeki tüylerin alınması
için 1x başık
6. Pil bölmesi
Dikkat: 1 x 1,5V AAA pil (teslimat
kapsamına dahil değildir)
ES
Kit y denominación de las piezas (figura 1):
1. 1 Roxy Perfect Brows
2. 1 capuchón
3. Regulador deslizante
4. 1 cepillo de limpieza
5. 1 elemento adicional para la remoción de
vello facial
6. Compartimento de las pilas
Atención: 1 pila AAA de 1,5V
(no incluida en el kit)
04.01.22 11:18
04.01.22 11:18
loading