Sommaire des Matières pour HomeMatic IP Wired HmIPW-SPI
Page 1
Détecteur de présence Wired – intérieur HmIPW-SPI Notice d'installation et d'emploi...
Page 2
Sommaire Sommaire 1 Remarques concernant le mode d’emploi.............3 2 Mises en garde..................... 3 3 Informations générales sur le système............5 4 Fonction et aperçu de l’appareil..............5 5 Zone de détection....................6 6 Mise en service.....................7 6.1 Instructions d’installation.................... 7 6.2 Installation dans un boîtier d’encastrement............8 6.3 Installation au plafond....................
Page 3
Lisez attentivement la présente no- nez le matériel d’emballage hors de tice avant de mettre votre appareil portée des enfants et éliminez-le Homematic IP Wired en service. Conser- immédiatement. vez la notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous laissez d’autres Nettoyez l’appareil uniquement...
Page 4
Mises en garde L’appareil est prévu exclusive- ment pour une utilisation sur le bus Homematic IP Wired. Le bus Homematic IP Wired est un circuit électrique SELV. La tension secteur de l’installation du bâtiment et le bus Homematic IP Wired doivent être séparés.
Page 5
Une température ambiante élevée (en Homematic IP. Pour fonctionner, l’ap- présence d’un chauffage par le sol, pareil doit être relié à un Homematic IP par exemple) peut influencer la sensibi- Wired Access Point. . Vous trouve- lité du détecteur de présence. Le détec- rez de plus amples informations sur la teur de présence compense automati-...
Page 6
Fonction et aperçu de l’appareil Aperçu des adaptateurs d'installation hauteur de montage en m F) Passe-câble G) Trous pour les vis H) Supports Trous de montage pour adapta- teur d'installation Wired zone zone zone étendue étendue proche 1,75 5,25 Figure 4 Nous recommandons de ne pas dépasser une hauteur de montage de 3 m afin de pouvoir profiter de...
Page 7
: Pour l’utilisation de l'appareil, La pose doit être effectuée unique- vous devez d'abord mettre un ment par des personnes possédant Homematic IP Wired Access Point les connaissances et l’expérience en (HmIPW-DRAP) en service. électrotechnique suffisantes ! * Instructions d’installation En procédant à...
Page 8
Homematic IP Wired Bus entrant. • type du réseau d’alimentation (sys- tèmes TN/IT/TT) et conditions de • Raccordez le bus Homematic IP raccordement directement asso- Wired à la connexion bus. Ap- ciées (mise au neutre classique, puyez sur le bouton d’actionnement mise à...
Page 9
40 mm Figure 8 Figure 6 • Raccordez le bus Homematic IP Pour les murs en pierre/béton, utili- Wired à la connexion bus. Ap- sez un foret de 5 mm pour les che- puyez sur le bouton d’actionnement villes.
Page 10
Figure 12 • Placez le module de montage sur le support de l’adaptateur d’installa- • Enclenchez le Homematic IP Wired tion et fixez-le à l’aide des vis four- Bus pour activer le mode de pro- nies (3,2 x 15 mm).
Page 11
Mise en service Configurez votre Homematic IP Wired Access Point avec Homematic IP l’application pour pouvoir Homematic IP utiliser des appareils Wired dans le système. Vous trouverez de plus amples in- formations à ce sujet dans la notice d’emploi du Wired Access Point.
Page 12
– 2 minute trale Homematic IP (existante). Pro- – 4 minute grammez pour cela le point d'ac- cès Wired Homematic IP sur la cen- – 8 minute trale Homematic IP (déjà existante) • Atténuer le mouvement détec- conformément aux notices d’emploi té...
Page 13
Élimination des défauts • Sensibilité de la détection de mou- vement : Configurez la sensibilité de la détection de mouvement. Ce- la permet de définir également indi- rectement la portée de la détection de mouvement. – 0 % (Insensible) – ... –...
Page 14
Élimination des défauts Codes de clignotement Code de clignotement Signification Solution Brille 1x en orange et 1x Test d’affichage Lorsque le test d’affichage en vert (après la mise sous est terminé et que la LED tension du bus Wired) est éteinte, vous pouvez poursuivre.
Page 15
Restauration des réglages d’usine 9 Restauration des réglages duits nettoyants à base de solvant. Ces d’usine derniers risqueraient d’attaquer le boîtier en plastique et les inscriptions. Les réglages d'usine de l'appareil peuvent être restaurés. Si l'appareil a 11 Élimination été programmé sur une centrale, les configurations sont automatique- Ce symbole signifie que l’appareil ment restaurées.
Page 16
Élimination Pour toute question technique concernant l'appareil, adres- sez-vous à votre revendeur spéciali- sé.
Page 17
Caractéristiques techniques 12 Caractéristiques techniques Désignation abrégée HmIPW-SPI Tension d’alimentation 24 VCC, ±5 %, SELV Classe de protection Type de protection IP20 Température ambiante -5 - +40 °C Poids 92 g Dimensions (Ø x H) 100 x 45 mm Courant absorbé 50 mA maximum Puissance absorbée en mode veille 45,6 mW...
Page 18
Téléchargement gratuit de l'application Homematic IP ! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...