Page 1
Multi Channel Mode d’emploi AV Receiver Manual de instrucciones STR-DN1070...
Page 2
Pour les clients au Canada AVERTISSEMENT Des connecteurs et des câbles convenablement protégés et reliés à la terre doivent être utilisés Pour réduire tout risque d’incendie ou de pour le raccordement aux périphériques et/ou choc électrique, n’exposez pas l’appareil à aux ordinateurs hôtes.
Page 3
être adressées autres pays européens à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor disposant de systèmes de van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 collecte sélective) Zaventem, Belgique. Pour toute question Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou relative au Service Après-Vente ou à...
Opérations avancées Écouter/Regarder Opérations avancées Fonction BLUETOOTH Fonctions réseau Autres fonctions Ajustement des réglages Dépannage Précautions/Spécifications Pour lire le Guide d’aide, visitez le site Web suivant : Pour les clients en Europe http://rd1.sony.net/help/ha/strdn107/h_eu/ Pour les clients dans d’autres régions http://rd1.sony.net/help/ha/strdn107/h_zz/...
Page 5
Dolby Laboratories. Sony Corporation. ** Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous « PlayStation » est une marque déposée de Sony licence de DTS Licensing Limited. DTS, Computer Entertainment Inc. DTS-HD, le symbole ainsi que DTS et le «...
Page 6
Le nom de marque et les logos BLUETOOTH® Notez que Sony ne peut pas répondre ou donner sont des marques déposées appartenant à suite à la moindre question concernant le Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques contenu de ce code source.
Table des matières Accessoires fournis Manuels fournis pour ce produit ....4 Télécommande (1) À propos de ce mode d’emploi ....5 Piles R03 (format AAA) (2) Accessoires fournis ........7 Antenne fil FM (1) Pièces et commandes ........8 Microphone de calibrage (1) Préparation ...
L’indicateur s’éteint lorsque l’ampli-tuner est * Lorsque [Bluetooth Standby] est activé, l’indicateur s’allume en orange uniquement si un en mode de veille et les réglages suivants appareil a été appairé avec l’ampli-tuner. Si aucun sont réglés sur [Off] : appareil n’est appairé avec l’ampli-tuner, ...
A.P.M. Indicateur d’environnement LAN filaire La fonction A.P.M. (Automatic Phase Matching) Un câble LAN est connecté. BT est activée. Vous ne pouvez régler la fonction A.P.M. que dans la fonction D.C.A.C. (Digital S’allume lorsqu’un périphérique BLUETOOTH Cinema Auto Calibration) fonction. est raccordé.
(alimentation) Raccordez un téléviseur aux prises de sortie correspondantes pour regarder une Met l’ampli-tuner sous tension ou le règle en mode de veille. entrée vidéo à partir de ces prises. Économie d’énergie en mode veille Vérifiez que vous avez défini les réglages Prises d’entrée Prises de sortie suivants :...
Page 12
BACK Revient au menu précédent ou quitte un menu ou le guide à l’écran qui affiché sur l’écran du téléviseur. OPTIONS Affiche et sélectionne des options dans les menus des options. (entrée), / / / Appuyez sur , pour sélectionner les options de menu.
Préparation Installation des enceintes Vous pouvez raccorder jusqu’à 7 enceintes et 2 caissons de graves à cet ampli-tuner AV. Placez les enceintes et les caissons de graves en fonction du système d’enceintes de votre choix. Emplacement de chaque enceinte Remarque ...
Abréviations Nom de l’enceinte Fonctions utilisées dans les illustrations Enceinte avant gauche haute Émet les effets sonores verticaux à partir du canal avant gauche/droit haut. Enceinte avant droite haute Configuration d’enceintes et réglages de la configuration d’enceintes Sélectionnez la configuration d’enceintes en fonction de la configuration d’enceintes que vous utilisez.
Remarque Lorsque vous utilisez des enceintes surround sans fil, la configuration du système est réglée sur un systeme 5.1 canaux. Pour profiter de vos enceintes surround sans fil selon un systeme 5.1 canaux, branchez les enceintes avant, l’enceinte centrale et le caisson de graves. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «...
Page 16
Exemples de raccordement d’enceintes Système d’enceintes 5.1 canaux 30˚ 100˚ – 120˚ Enceintes surround Enceinte centrale Caisson de graves Enceintes avant Câble audio mono (non fourni) Câble d’enceinte (non fourni)
Système d’enceintes 7.1 canaux utilisant des enceintes surround arrière 30˚ 100˚ – 120˚ Même angle. Enceintes surround Enceinte centrale Caisson de graves Enceintes surround arrière* Enceintes avant Câble audio mono (non fourni) Câble d’enceinte (non fourni) * Si vous raccordez une seule enceinte surround arrière, raccordez-la aux bornes L (+/–).
Système d’enceintes 7.1 canaux utilisant des enceintes avant hautes 30˚ 100˚ – 120˚ Enceintes surround Enceinte centrale Caisson de graves Enceintes avant hautes* Enceintes avant Câble audio mono (non fourni) Câble d’enceinte (non fourni) * Après avoir effectué le raccordement, réglez [Surround Back Speaker Assign] dans [Speaker Settings] sur [Off].
Système d’enceintes 5.1 canaux utilisant des enceintes pour la Zone 2 Zone principale Zone 2 30˚ 100˚ – 120˚ Enceintes surround Enceinte centrale Caisson de Enceintes (Zone 2)* Enceintes avant graves Câble audio mono (non fourni) Câble d’enceinte (non fourni) * Vous ne pouvez activer les bornes SPEAKERS ZONE 2 que si vous avez réglé...
Page 20
Système d’enceintes 3.1 canaux avec connexions pour la Zone 2 et la Zone 3 Zone principale Zone 2 Zone 3 30˚ Enceintes (Zone 3)** Enceinte centrale Caisson de Enceintes (Zone 2)* Enceintes avant graves Câble audio mono (non fourni) ...
Système d’enceintes 5.1 canaux utilisant un raccordement de bi-amplification Vous pouvez améliorer la qualité du son en raccordant différents amplificateurs à un haut-parleur d’aigus et à un haut-parleur de basses en utilisant un raccordement de bi-amplification. 30˚ 100˚ – 120˚ Enceintes surround Enceinte centrale Enceinte avant...
Remarque Vous ne pouvez régler [Surround Back Speaker Assign] que si la configuration d’enceintes est réglée de manière à ne pas inclure des enceintes surround arrière et avant hautes (page 14). Système d’enceintes 5.1 canaux utilisant des enceintes avant B Si vous avez un système d’enceintes avant supplémentaire, raccordez-le aux bornes SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B.
Sony recommande l’utilisation d’un câble homologué HDMI ou d’un câble HDMI fabriqué par Sony. Veillez à utiliser un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet. Un câble HDMI haute vitesse haut de gamme avec Ethernet est requis pour les résolutions 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 et 4K/60p 4:2:0 10 bits, etc.
Raccordement d’un téléviseur incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) via une connexion HDMI Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câble. Une connexion HDMI pour les signaux audio/ vidéo est requise. Signaux Signaux audio audio/vidéo Câble optique numérique (non fourni) Raccordement recommandé...
Raccordement d’un téléviseur compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) via une connexion HDMI Il vous suffit d’une connexion par câble HDMI pour pouvoir écouter le son du téléviseur émis par les enceintes raccordées à l’ampli-tuner tandis que l’ampli-tuner envoie les signaux audio et vidéo au téléviseur.
Raccordement d’un téléviseur non doté de prises HDMI Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câble. Des raccordements pour les signaux vidéo sont requis. Signaux vidéo Signaux audio Câble vidéo (non fourni) Raccordement recommandé Câble audio (non fourni) Autre raccordement ...
Raccordement d’appareils audiovisuels Raccordement d’appareils dotés de prises HDMI Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons. Les prises HDMI sont compatibles avec HDCP 2.2. Pour regarder des contenus protégés par HDCP 2.2, par exemple des contenus 4K, raccordez ces prises HDMI aux prises HDMI compatibles avec HDCP 2.2 sur le téléviseur et le lecteur.
Page 28
Avant Signaux audio/vidéo Console de jeu, lecteur DVD, etc. Câble HDMI (non fourni) Conseil Ce raccordement HDMI est un exemple. Vous pouvez raccorder chaque appareil HDMI à n’importe quelle entrée HDMI. Les entrées BD/DVD et SA-CD/CD ont une meilleure qualité...
Raccordement d’appareils dotés de prises autres que des prises HDMI Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons. Décodeur de câblodistribution Magnétoscope, enregistreur DVD, ou récepteur satellite caméscope, jeu vidéo Signaux audio Signaux vidéo Signaux audio Signaux vidéo Signaux audio Lecteur Super Audio CD, lecteur CD...
Conseil Vous pouvez renommer chaque entrée de façon à l’afficher sur le panneau de l’afficheur de l’ampli- tuner. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modification du nom de chacune des entrées (Name) » dans le Guide d’aide. Raccordement d’un autre amplificateur dans la Zone 2 Veillez à...
Raccordement d’un autre amplificateur ou téléviseur dans la zone HDMI Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons. Zone principale HDMI zone Enceinte Téléviseur Enceinte Amplifica- teur/ Ampli- tuner Signaux audio/vidéo Câble HDMI (non fourni) Raccordement recommandé...
Raccordement de l’antenne Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder l’antenne. Câble LAN (non fourni) Modem ADSL/câble Internet Routeur haut débit Câble LAN (non fourni) Antenne fil FM (fournie) Serveur Remarque Lorsqu’une connexion réseau Déployez complètement l’antenne fil FM. LAN sans fil est utilisée ...
Vous pouvez également mettre l’ampli- Remarque tuner sous tension à l’aide de la touche La lecture de contenus audio sur un serveur peut (alimentation) de la télécommande. parfois s’interrompre si vous utilisez une Pour éteindre l’ampli-tuner, appuyez à connexion sans fil.
Si l’écran de réglage facile n’apparaît pas ou si Valider le réglage du caisson de graves actif Lorsqu’un caisson de graves est raccordé, vous voulez afficher l’écran de réglage facile manuellement, vous pouvez le faire en allumez ce dernier et augmentez le appuyant sur HOME, puis sélectionnez volume avant de l’activer.
(Aucun) : « SPK OFF » apparaît sur le Il peut s’avérer impossible de prendre les mesures correctes ou d’effectuer l’auto- panneau de l’afficheur. Aucun signal audio calibration si des enceintes spéciales, telles que n’est émis par aucune borne d’enceinte. des dipôles, sont utilisées.
Remarque Avant d’éteindre l’ampli-tuner, veillez à baisser le Écouter/Regarder niveau du volume pour éviter d’endommager vos enceintes. Écouter des contenus Conseil Vous pouvez tourner INPUT SELECTOR sur l’ampli- audio et regarder des tuner ou appuyer sur les touches d’entrée de la télécommande pour sélectionner l’appareil de vidéos votre choix.
Sélectionnez [Zone2 Input] ou Écouter le son des enceintes [Zone3 Input] et sélectionnez situées dans d’autres pièces ensuite les signaux sources (Zone 2/Zone 3) que vous souhaitez émettre. Vous pouvez aussi activer INPUT Raccordez les enceintes SELECTOR sur l’ampli-tuner tandis que situées dans la Zone 2/Zone 3 «...
Page 38
Allumez l’ampli-tuner dans la Réglez le volume. zone principale et Réglez le volume en utilisant l’amplificateur dans la Zone 2. l’amplificateur en Zone 2. Si vous réglez [Zone2 Line Out] sur Réglez la commande du [Variable] dans l’étape 3 ci-dessus, sélectionnez [Zone2 Volume] et réglez volume pour la Zone 2.
Appuyez sur HOME et Entrées disponibles pour chaque sélectionnez [Zone Controls] – zone [HDMI Zone] – [HDMI Zone Power] – [On]. Les entrées disponibles varient en fonction de la zone que vous avez sélectionnée. Vous pouvez également appuyer Sélectionnez l’entrée de votre choix dans la plusieurs fois sur ZONE SELECT sur liste affichée à...
Pour la zone HDMI Il est possible que certaines enceintes ou le caisson de graves n’émettent pas le son, selon le réglage Vous pouvez regarder uniquement des du champ sonore. vidéos ou écouter des sons provenant des Les champs sonores disponibles sont limités lorsque la fonction surround sans fil est activée.
Relations entre les champs sonores et les sorties d’enceintes La liste ci-dessous indique quelle enceinte émet le son quand un champ sonore donné est sélectionné. Remarque Si aucun son n’est audible, vérifiez que toutes les enceintes sont bien raccordées aux bornes d’enceinte correctes (page 15), et que la configuration d’enceintes correcte (page 14) est sélectionnée.
Utilisation des fonctions réseau Que permettent les fonctions du réseau Vous pouvez lire des contenus audio de haute qualité depuis un ordinateur ou un réseau HDD, ou encore un iPhone/iPad/iPod ou tout autre smartphone ou tablette raccordés à votre réseau domestique filaire ou sans fil.
Nous recommandons vivement pendant 2 secondes. cette application aux clients qui utilisent un « SEARCHING » clignote sur le panneau téléviseur fabriqué par Sony avec l’ampli- de l’afficheur pendant environ tuner. 10 secondes et le nom du périphérique Pour plus d’informations, veuillez vous BLUETOOTH détecté...
La commande de volume sur l’ampli- tuner et la télécommande ne sont Lancez SongPal et tapez sur opérantes que pour le casque « STR-DN1070 » « Settings » BLUETOOTH. « Google Cast » « Learn how to cast ».
Faire le réglage en suivant les instructions à l’écran. Pour faire des réglages sur SongPal Vous pouvez utiliser les enceintes sans fil Sony (non fournies) comme enceintes Installez les enceintes surround de l’ampli-tuner. applicables et allumez-les. Pour plus d’informations sur les enceintes applicables, veuillez vous reporter à...
à jour du logiciel. Pour les clients au États-Unis : Réglez [Mise à jour automatique] sur [Marche] si http://esupport.sony.com/ vous souhaitez que les mises à jour du logiciel s’exécutent automatiquement. Selon les contenus Pour les clients au Canada : des mises à...
Réglez le [HDMI Signal Format] de l’entrée pour résoudre le problème avant de consulter sélectionnée sur [Standard format] dans le votre revendeur Sony le plus proche. menu [HDMI Settings]. Vérifiez si le problème est mentionné dans ...
Page 49
Lorsque vous utilisez des formats vidéo Vérifiez que le casque n’est pas raccordé à haut débit, tels que 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 et l’ampli-tuner. Appuyez sur pour annuler la fonction de 4K/60p 4:2:0 10 bits, nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI coupure du son.
« PLll Movie », « PLll Music », « PLllx Movie », Surround sans fil « PLllx Music », « Neo6.CINEMA » et « Neo6.MUSIC » ne fonctionnent pas lorsque la configuration des enceintes est Aucun son n’est émis ou vous entendez un réglée sur «...
Le microphone de calibrage n’est pas tuner. Si le problème persiste, consultez raccordé. Vérifiez que le microphone de votre revendeur Sony le plus proche. calibrage est correctement raccordé et exécutez de nouveau la fonction Auto- [Une surcharge s’est produite.] apparaît sur calibration.
Avertissement 40 Accumulation de chaleur La procédure de mesure est terminée et un L’ampli-tuner chauffe pendant le niveau de bruit élevé a été détecté. Vous fonctionnement, mais ceci n’est pas une pouvez obtenir de meilleurs résultats en anomalie. Si vous utilisez constamment réessayant la procédure dans un l’ampli-tuner à...
Emplacements où sont générées d’autres technologie BLUETOOTH. ondes électromagnétiques Sony décline toute responsabilité en cas d’endommagements ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication Effets d’autres périphériques à l’aide de la technologie BLUETOOTH. Les périphériques BLUETOOTH et LAN sans fil ...
Pour toute question ou tout problème Section tuner FM concernant l’ampli-tuner, adressez-vous à Plage de syntonisation votre revendeur Sony le plus proche. Modèles américains et canadiens : 87,5 MHz à 108,0 MHz (Incréments de 100 kHz) Autres modèles : 87,5 MHz à 108,0 MHz (Incréments de Spécifications...
Page 55
Section USB Général Port (USB) : Alimentation Type A (Pour raccorder une mémoire USB) Région Alimentation Courant maximum États-Unis, Canada 120 V CA, 60 Hz Océanie 230 V CA, 50 Hz Section NETWORK Europe 230 V CA, 50/60 Hz LAN Ethernet Consommation 100BASE-TX...
VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE LOGICIEL SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. Le présent CLUF est un contrat conclu entre vous et Sony Corporation (ci-après « SONY »). Le présent CLUF régit vos droits et obligations eu égard au logiciel SONY de SONY et/ou de ses concédants de licence tiers (y compris les sociétés affiliées de SONY) ainsi que leurs sociétés affiliées respectives (ci-après collectivement...
Page 57
LOGICIEL. Le LOGICIEL est fourni « EN L’ÉTAT », sans garantie, ni obligation ou condition d’aucune sorte. SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement dénommés « SONY ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT L’ENSEMBLE DES GARANTIES, OBLIGATIONS OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
Page 58
CLUF, vous acceptez ces mises à jour/modifications. INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, RENONCIATION, DIVISIBILITÉ Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée périodiquement, constituent l’intégralité de l’accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL.
Page 59
Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL. Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays.