Page 1
AXISP3277-LVEMicDomeCa mera AXIS P3277-LVE Mic Dome Camera Installation guide Guide d’installation Installationsanleitung Guida all’installazione Guía de instalación イ イ ン ン ス ス ト ト ー ー ル ル ガ ガ イ イ ド ド Guia de instalação Руководство поустановке...
Page 2
All other trademarks are the property of Every care has been taken in the preparation of this their respective owners. document. Please inform your local Axis office of any Apple, Apache, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, inaccuracies or omissions. Axis Communications AB...
Page 3
Chelmsford, MA 01824 United States of America A copy of the original declaration of conformity may Tel: +1 978 614 2000 be obtained from Axis Communications AB. See Contact information, on page 5. Canada This digital apparatus complies with CAN ICES-3 Electromagnetic compatibility (EMC) (Class A).
Page 4
802.3af and Limited Power Source (LPS) according to SJ/T 11364-2014, Marking for the restriction of annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. hazardous substances in electrical and electronic products. We recommend the use of Axis midspans or Axis PoE switches. Photobiological safety 有毒有害物质或元素 This product fulfills the requirements for photobiological safety according to IEC/EN 62471 部...
Page 5
We recommend using more security configuration Tel: +46 46 272 18 00 when installing the device. To find out more about Axis axis.com hardening guides and other cyber security related documentation, go to axis.com/support/cybersecurity/ Warranty information resources.
Page 6
N N O O T T I I C C E E Battery • The Axis product shall be used in compliance The Axis product uses a 3.0 V BR1632 lithium battery with local laws and regulations. as the power supply for its internal real-time clock •...
Page 7
BR1632 3,0 V comme alimentation de son horloge en environnement sec et ventilé. temps réel interne (RTC). Dans des conditions • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux normales, cette batterie a une durée de vie minimale fortes pressions. de cinq ans.
Page 8
Kabel der Kategorie CAT5e oder höher zu cela pourrait altérer la qualité d’image. Laissez verwenden. la protection en plastique jusqu'à la fin de • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen l'installation. und belüfteten Umgebung. • Ne nettoyez pas un couvercle de dôme ou une •...
Page 9
Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. • Questo prodotto è destinato all'uso Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn die professionale. Protokollnachricht einen Batterietausch • Installare il prodotto a una distanza di sicurezza anfordert.
Page 10
Otros niveles de mensaje Batteria Importante Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3 V BR1632 come alimentazione per il suo orologio in Indica información importante que es tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali fundamental para que el producto funcione questa batteria avrà...
Page 11
• Instale este producto a una distancia segura de Batería los niños. Este producto de Axis utiliza una batería de litio • Axis recomienda utilizar un cable de red de BR1632 de 3,0 V como fuente de alimentación del categoría CAT5e o superior.
Page 13
• Instale este produto s uma distância segura de Bateria crianças. Este produto Axis usa uma bateria de lítio BR1632 de • A Axis recomenda usar um cabo de rede 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio categoria CAT5e ou superior.
Page 14
соответствии с местными законами и CUIDADO нормативами. Não substitua a bateria por conta própria. Entre • Это изделие предназначено для em contato com o suporte da Axis se a профессионального использования. mensagem do log solicitar uma substituição de • Устанавливайте изделие на безопасном bateria.
Page 15
ОСТОРОЖНО 안전 지침 Не заменяйте батарею самостоятельно. Если 통 통 지 지 сообщение журнала содержит запрос на • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 замену батареи, обратитесь в службу 하여 사용해야 합니다. поддержки Axis. • 이 제품은 전문가용입니다.
Page 16
• Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 사용하십시오. 中文 • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서 비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러에 문의하십시오. 安 安 全 全 信 信 息 息 • 최소 0.5mm 또는 20AWG의 노란색/녹색 其 其 他 他 消 消 息 息 等 等 级 级...