Godin 660350-Huriel-80-Insert Notice D'installation Et D'utilisation

Godin 660350-Huriel-80-Insert Notice D'installation Et D'utilisation

Poêle à bois/insert
Table des Matières

Liens rapides

Poêle à bois/Insert
660350-Huriel-80-Insert
411201-Huriel-80-CA
411200-Huriel-80-S
411202-Huriel-80-P
411203-Huriel-80-BU
411210-Huriel-80-4P
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Attention pour éviter tout risque d'incendie, ces appareils doivent être installés dans les règles de l'art (D.T.U. 24.2) et
conformément aux règles techniques rappelées dans la notice obligatoirement jointe aux appareils. Leurs installations doivent
être effectuées par un professionnel ou une personne qualifiée.
« Toutes les réglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes en vigueur, doivent être respectées lors
de l'installation et d'utilisation de l'appareil ».
N-BE-0540-05-HURIEL 80
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Godin 660350-Huriel-80-Insert

  • Page 1 Poêle à bois/Insert 660350-Huriel-80-Insert 411201-Huriel-80-CA 411200-Huriel-80-S 411202-Huriel-80-P 411203-Huriel-80-BU 411210-Huriel-80-4P NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Attention pour éviter tout risque d’incendie, ces appareils doivent être installés dans les règles de l’art (D.T.U. 24.2) et conformément aux règles techniques rappelées dans la notice obligatoirement jointe aux appareils. Leurs installations doivent être effectuées par un professionnel ou une personne qualifiée.
  • Page 2 Vous venez d’acquérir poêle fonctionnant au bois. Nous vous félicitons d’avoir fait confiance à notre marque. Il est important de suivre les conseils de cette notice. Ce manuel doit être conservé pendant la durée d’utilisation. N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise en place du déflecteur (Réf S13817) : ............................20 8-10 Démontage du 4éme coté (version insert) ............................. 21 8-11 Raccordement au plafond (version poêle) ............................21 8-12 Mise en place version suspendue ............................... 22 9-ECLATES ET NOMENCLATURES : .................................... 24 LA GARANTIE GODIN ..........................................32 N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 4: 1-Caracteristiques

    1-CARACTERISTIQUES Caractéristiques techniques : Puissance Nominale Puissance Partielle Foyer (L x h x P en cm). 80 x 62 x 49.5 80 x 62 x 49.5 Diamètre de buse extérieur Ø180 mm extérieur Ø180 mm extérieur Départ des fumées sur le dessus Combustible recommandé...
  • Page 5 Encombrement INSERT HURIEL 80 (cadre 4 cotés) : Arrivée air arrière Arrivée air dessous Encombrement HURIEL 80 Carréné: N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 6 Encombrement HURIEL 80 Suspendu : Encombrement HURIEL 80 sur pied : N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 7 Encombrement HURIEL 80 sur bûcher : Encombrement HURIEL 80 sur 4 pieds acier : N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 8: 2-Environnement De L'appareil

    2-ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL Recommandations concernant le site d’installation : Le rayonnement calorifique important du foyer à travers la vitre en vitrocéramique, demande l’éloignement de toute matière pouvant être détériorée ou altérée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiserie, etc.) à une distance minimale de 150 cm par rapport à la vitre de façade. La vitre de l’appareil est très chaude : attention aux risques de brûlures notamment pour les enfants.
  • Page 9: Habillage De L'insert

    Habillage de l’insert : L’habillage de l’insert doit être réalisé en matériau incombustible. Lorsque la poutre est en matériau combustible (bois), il est nécessaire de la protéger par un matériau incombustible classé MO, par le fronton ou par un déflecteur. Suivant l’habillage, un chaînage périmétrique est à couler à...
  • Page 10: Circulation D'air De Convection (Version Insert)

    Circulation d’air de convection (version insert) : La circulation d’air de convection à l’intérieur de la cheminée est indispensable et doit être la plus grande possible pour éviter une accumulation d’air chaud trop importante. Dans le cas de certains appareils où l’air de convection participe aussi à l’air de combustion, il faut veiller à aménager un espace libre de tout obstacle jusqu’aux entrées d’air de l’appareil (s’aider d’une gaine flexible incombustible Ø80 mm minimum, s’il y a lieu).
  • Page 11: Réglage D'admission D'air

    équivalente à 3 cm de diamètre environ. Enflammer le papier, fermer la porte de l’insert, ouvrir entièrement l’arrivée d’air. Ensuite, lorsque le feu est bien pris, procéder au chargement. Ne jamais allumer votre feu avec de l’essence, de l’alcool, etc. Pour faciliter l’allumage, nous vous conseillons de conserver un lit de cendres sur la grille.
  • Page 12: 6-Entretien

    En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires. Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n’auraient pas été fournies par la société GODIN SA. Ne jamais apporter de modifications à l’appareil sans autorisation.
  • Page 13: 8-Schemas D'utilisation / Montage

    8-SCHEMAS D’UTILISATION / MONTAGE CROQUIS N°1 CROQUIS N°2 ORGANES D’UTILISATION COMMANDE DE REGISTRE Buselot de raccordement Ø180 Cendrier (sous la grille) Commande de registre d’air Poignée Position nominale Position démarrage Position fermée En cas d’arrivée d’air inférieure : ARRIVEE D’AIR INFERIEURE ARRIVEE D’AIR INFERIEURE (NON ETANCHE) (ETANCHE)
  • Page 14: En Cas D'arrivée D'air Arrière

    En cas d’arrivée d’air arrière : ARRIVEE D’AIR ARRIERE (NON ARRIVEE D’AIR ARRIERE ETANCHE) (ETANCHE) D1 - Retirer le tampon et le joint arrière. C1 - Retirer le tampon et le joint arrière. C2 - Laisser l’entrée d’air libre et un dégagement D2 - Fixer le buselot et raccorder avec une gaine suffisant derrière l’appareil pour une bonne d’air Ø125.
  • Page 15: En Cas D'utilisation D'un Moteur Aaf (Option)

    En cas d’utilisation d’un moteur AAF (option): ARRIVEE D’AIR INFERIEUR AVEC ARRIVEE D’AIR ARRIERE AVEC MOTEUR AAF (ETANCHE) MOTEUR AAF (ETANCHE) G1 – Couper les attaches à l’aide d’une pince coupante F1 - Si le tampon est présent, retirer le et retirer l’obturateur.
  • Page 16: Réglage Fermeture Porte

    Réglage fermeture porte : Ouvrir la porte. Pivoter la poignée. Desserrer les vis (Clé plate de 8) à chaque système de fermeture. Refermer la porte. Régler en profondeur les systèmes de fermeture. Répéter l’opération 3 si nécessaire. Resserrer les vis. N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 17: Montage Des Intérieurs

    Montage des intérieurs : Certains éléments ne sont pas affichés pour une plus grande visibilité. Poser la sole foyère dans le fond du corps. Les 2 ergots doivent être coté chenet. Insérer la sole foyère 020066. Poser le côté gauche sur la sole foyère Insérer le côté...
  • Page 18 Plaquer la pièce 026071 dans le Insérer le décor fond 026071 à fond de l’appareil et la glisser gauche. entre le fond et le côté gauche. Plaquer la pièce 026071 dans le Insérer le décor fond 026071 à fond de l’appareil et la glisser droite.
  • Page 19: Mise En Place Cendrier (Réf S14032)

    Mise en place cendrier (Réf S14032) : Poser le cendrier dans le fond dans Insérer le cendrier. l’emplacement prévu de la sole foyère. Mise en place des grilles foyères (Réf 026067) : Poser les grilles foyères dans le Insérer les grilles foyères. logement de la sole foyère.
  • Page 20: Mise En Place Du Déflecteur (Réf S13817)

    Mise en place du déflecteur (Réf S13817) : Remonter le déflecteur. Le faire glisser au maximum sur la gauche. Insérer le déflecteur. Remonter la partie gauche du déflecteur. Faire poser le déflecteur sur les 2 cotés. Accroche du déflecteur côté gauche. Accroche du déflecteur côté...
  • Page 21: Démontage Du 4Éme Coté (Version Insert)

    8-10 Démontage du 4éme coté (version insert) Pour le démontage du 4éme coté du cadre, dévisser les 2 écrous HM5, puis retirer le profil inférieur. 8-11 Raccordement au plafond (version poêle) Redresser les languettes. Positionner le raccord poêle tubage sur la plaque. Attention au sens de montage de la Serrer le collier sur les languettes pour maintenir le raccord.
  • Page 22: Mise En Place Version Suspendue

    8-12 Mise en place version suspendue MUR AVEC ISOLATION MUR SANS ISOLATION N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 23 Détail perçage support S14007 ATTENTION : en cas de non-raccordement à l’air extérieur, il est impératif d’enlever le buselot d’entrée d’air Buselot entrée d’air N-BE-0540-05-HURIEL 80...
  • Page 24: 9-Eclates Et Nomenclatures

    Vis tête H à embase M5x16 - Noire ACC-000138 Sole foyère 026066 Vis H M6x25 - Noire ACC-000167 Grille foyère 026067 B Buse AAF 023870 Plaque décor centrale GODIN 026082 Vis FHC M6x45 ACC-000588 Décor fond gauche 026071 Vis CHC M5x20 - Noire ACC-000197 Déflecteur vermiculite 025443...
  • Page 25 Vue éclatée Porte S13474 Repère Qté Désignation Référence Verre vitrocéram 024212 Structure porte S13524 Poignée S13742 Fixe poignée 025276 Vis FHC M5 x 25 ACC-000414 Joint porte - tresse Ø10 025519 Joint vitre - 7x3 025520 Fixe vitre 026180 Fixe vitre inférieur 026181 Vis FHC M5x16 - Noire ACC-000144...
  • Page 26: Vue Éclatée

    Vue éclatée INSERT HURIEL 80 660350 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Précadre 80 026182 Pied vérin acier M10x30 ACC-000545 Vis FHC M5x20 - Noire ACC-000589 Carter 80 025954 Tôle arrière 025974 Profil maintien carter 025993 Poignée rabattable ACC-000573 Vis H M8x20...
  • Page 27 Vue éclatée HURIEL 80 Suspendu 411200 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Semelle inférieure S13998 Caisson 80 S13948 Tôle arrière caisson 025980 Tôle support 025973 Buselot 125 S14006 Support mural S14007 Accroche murale complet S14256 Isolant 026572 Joint air accroche murale 026350...
  • Page 28 Vue éclatée HURIEL 80 Caréné 411201 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Caisson 80 S13948 Tôle arrière caisson 025864 Vis FHC M5x20 - 10.9 - Noire ACC-000589 Ecrou H M5 à embase - Noir ACC-000139 Pied vérin acier M10x30 ACC-000545 Option Repère...
  • Page 29 Vue éclatée HURIEL 80 Pied 411202 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Semelle inférieure S13998 Caisson 80 S13948 Tôle arrière caisson 025864 Pied rectangulaire S14009 Embase rectangulaire S14013 Pied M6 - 00001307127 ACC-000546 Vis FHC M5x20 - Noire ACC-000589 Vis FHC M6x20 ACC-000131...
  • Page 30 Vue éclatée HURIEL 80 Bûcher 411203 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Corps bûcher 80 S14196 Tôle pose 80 026407 Semelle inférieure S13998 Caisson 80 S13948 Tôle arrière caisson 025864 Vis H M10x25 ACC-000590 Vis H M6x20 – Noire ACC-000163 Vis FHC M6x20 - Noire ACC-000131...
  • Page 31 Vue éclatée HURIEL 80 4 pieds A11311 Repère Désignation Référence Corps de chauffe type HURIEL 80 A11282 Semelle inférieure S13998 Caisson 800 S13948 Tôle arrière caisson 025864 Vis FHC M6x20 ACC-000131 Vis FHC M5x20 - Noire ACC-000589 Vis H M10x25 ACC-000590 Ecrou H M5 à...
  • Page 32: La Garantie Godin

    De même, certaines photos présentent des poêles ou inserts qui ont été modifiés. Dans le souci constant d’améliorer ses fabrications, GODIN se réserve le droit de modifier sans préavis ses modèles. C’est pourquoi ce document n’est pas contractuel.
  • Page 33: Certificat De Contrôle

    Nom et adresse du distributeur : BÉNÉFICIAIRE DE LA GARANTIE : ADRESSE : Tél. : Code distributeur : Date de mise à disposition : Le : à : Signature : LIBELLÉ DES PIECES A REMPLACER Désignation : Référence : Observations : CERTIFICAT DE CONTRÔLE : FICHE DE CONTRÔLE : ...
  • Page 34 N-BE-0540-05-HURIEL 80...

Table des Matières