Page 1
Manuel d’utilisation Sèche‑linge à pompe à chaleur HD80‑C367U1 HD80‑C367GU1 HD90‑C367U1 HD90‑C367GU1 HD100‑C367U1 HD100‑C367GU1 UM_TD_Haier_x7_FR.indd 1 UM_TD_Haier_x7_FR.indd 1 22/02/2025 18:36:55 22/02/2025 18:36:55...
Page 2
Merci Merci d’avoir acheté un produit Haier. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ces instructions. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à réaliser une installation sûre et correcte ainsi que dans l’utilisation et l’entretien au quotidien. Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir le consulter à tout moment pour une utilisation sûre et correcte de l’appareil.
1 ‑ I nformations en matière de sécurité AVERTISSEMENT ! Avant toute première utilisation Assurez‑vous que l’appareil n’a pas été endommagé suite au transport. Retirez tous les emballages et conservez‑les hors de portée des enfants. Déplacez toujours l’appareil à deux personnes au moins, car il est lourd. Utilisation quotidienne Cet appareil peut être utilisé...
1 ‑ Informations en matière de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne N’utilisez pas l’appareil pour sécher les articles suivants : Articles qui ne sont pas lavés. Les articles contaminés par des substances inflammables telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, le benzène, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires, les décapants pour cire ou d’autres produits chimiques.
Page 6
1 ‑ Informations en matière de sécurité AVERTISSEMENT ! Entretien/nettoyage Nettoyez le filtre à peluches et le filtre du condenseur après chaque programme (voir « 10 ‑ Entretien et nettoyage » à la page 22). N’utilisez pas de pulvérisateur ou de vapeur d’eau pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer l’appareil.
3 ‑ U sage prévu Usage prévu Cet appareil est destiné à sécher des articles qui ont été lavés dans une solution d’eau et dont l’étiquette d’entretien du fabricant indique qu’ils peuvent être séchés au sèche‑linge. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique à l’intérieur de la maison. Il n’est pas destiné...
4 ‑ Description du produit Information En raison de modifi cations techniques et de modèles diff érents, les illustrations des chapitres suivants peuvent être diff érentes de votre modèle. 4.1 Photo de l’appareil Façade (Fig. 4‑1) : Arrière (Fig. 4‑2) : 4‑1 4‑2 1 Delay button Delay function for delay start, press the button to The appliance shoule be finished in, afterwards press...
5 ‑ Panneau de commande 5‑0 20 21 22 Indicateur Nettoyage Indicateur 12 Touche Marche/Arrêt 17 Indicateur du fi ltre Déverrouillage de la 13 Touche Niveau de Anti‑froissage Indicateur porte séchage 18 Touche Temp. Programmation Touche Hygiène 14 Indicateur Bac vide 19 Touche Temps diff érée Touche iOn‑AirFresh...
5 ‑ Panneau de commande 5.5 Indicateur Signal 5‑5 La sonnerie est activée par défaut. Pour désactiver la fonction Sonnerie, appuyez simultanément sur les 2 touches (Niveau de séchage et i‑time) pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore, l’indicateur (Fig. 5‑5) s’allumera. Pour l’activer, appuyez à...
Page 12
5 ‑ Panneau de commande 5.10 Touche Départ/Pause 5‑10 Appuyez sur Départ/Pause (Fig. 5‑10) pour démarrer un cycle de séchage. Appuyez à nouveau sur la touche pour interrompre le cycle de séchage. Appuyez à nouveau sur la touche pour continuer. 5‑11 5.11 Bouton de programme En tournant le bouton (Fig. 5‑11), il est possible de sélectionner un programme à...
Page 13
5 ‑ Panneau de commande 5.18 Touche i‑time 5‑18 Cette fonction est conçue pour permettre aux utilisateurs d’ajuster la durée du cycle en fonction de leurs besoins personnels. Cette fonction permettant de régler le temps ne peut être utilisée que pour les programmes Minuterie et Laine/Couette.
7 ‑ Consommation Technologie de la pompe à chaleur Le sèche‑linge à condensation avec échangeur de chaleur est remarquable en matière d’efficacité énergétique. Les valeurs ci‑dessous sont indicatives et déterminées dans des conditions standard. Les valeurs peuvent différer de celles indiquées, en fonction de la surtension et de la sous‑tension, du type de tissu, de la composition du linge à...
8 ‑ S uggestions et conseils 8.1 Linge amidonné Le linge amidonné laisse une pellicule d’amidon dans le tambour et ne convient pas au sèche‑linge. 8.2 Adoucissant N’utilisez pas d’adoucissant lors du lavage, car le linge deviendra souple et doux dans le sèche‑linge. 8.3 Chiffons d’entretien doux L’utilisation de « chiffons d’entretien doux »...
Page 17
8 ‑ Suggestions et conseils 8.11 Tissus particulièrement délicats Les textiles qui peuvent facilement rétrécir ou se déformer, ainsi que les bas de soie et la lingerie, ne doivent pas être mis directement dans le sèche‑linge. Placez les vêtements délicats dans un sac à linge et évitez de trop les sécher.
9 ‑ Utilisation quotidienne 9.1 Préparer l’appareil 9‑1 9‑2 1. Branchez l’appareil sur une source d’alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz) (Fig. 9‑1). Veuillez également vous référer à la section « 2 ‑ Images d’installation » à la page 7. 2. Assurez‑vous que : Le bac d’eau est vide et correctement installé (Fig. 9‑2) ;...
9 ‑ Utilisation quotidienne Référence de la charge Composition Poids moyen par article Drap de lit (une place) Coton Environ 800 g Vêtements en tissu mélangé Environ 800 g Vestes Coton Environ 800 g Jeans Environ 800 g Salopettes Coton Environ 950 g Pyjamas Environ 200 g...
9 ‑ Utilisation quotidienne Information Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant. 9.6 Régler le programme et démarrer 9‑6 1. Tournez le bouton de programme (Fig. 9‑6) pour sélectionner le programme souhaité. 2. Réglez les fonctions telles que la température, le niveau de Temp.
Page 21
9 ‑ Utilisation quotidienne Tableau d’entretien des textiles Lavage Lavable jusqu’à 95 °C Lavable jusqu’à 60 °C Lavable jusqu’à 60 °C cycle normal cycle normal cycle doux Lavable jusqu’à 40 °C Lavable jusqu’à 40 °C Lavable jusqu’à 40 °C cycle normal cycle doux cycle très doux Lavable jusqu’à...
10 ‑ Entretien et nettoyage 10.1 Nettoyage du filtre à peluches 10‑1 Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle de séchage. 1. Retirez le filtre à peluches du tambour (Fig. 10‑1). 2. Ouvrez le filtre à peluches (Fig. 10‑1a). 10‑1a 3. Retirez les résidus de peluches du filtre à peluches 10‑1b (Fig. 10‑1b).
Page 23
10 ‑ Entretien et nettoyage Information Lorsque vous nettoyez les fi ltres, les peluches doivent être jetées à la poubelle et ne doivent pas être rejetées à l’égout pour éviter de disperser des microplastiques dans le système des eaux usées. Pour un séchage optimal, nettoyez régulièrement le fi ltre.
11 ‑ Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes par vous‑même sans expertise spécifique. Vérifiez toutes les possibilités indiquées et suivez les instructions ci‑dessous avant de contacter un service après‑vente. Voir la section « 15 ‑ Service client » à la page 34. AVERTISSEMENT ! Avant toute opération d’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise de courant.
Page 25
11 ‑ Dépannage Dépannage sans code d’affichage Problème Cause possible Solution possible Le sèche‑linge ne • Mauvais branchement à • Vérifier le branchement à fonctionne pas. l’alimentation électrique. l’alimentation électrique. • Panne de courant. • Vérifier l’alimentation électrique. • Aucun programme de séchage •...
12 ‑ Installation Information Toutes les images relatives à l’installation se trouvent au début de ce manuel. 12.1 Préparation Retirez d’abord tous les emballages, y compris la base en polystyrène. Il se peut que des gouttes d’eau soient présentes lorsque vous enlevez l’emballage. Ce phénomène est tout à fait normal et résulte des tests à...
12 ‑ Installation AVERTISSEMENT ! Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par l’agent de maintenance (voir la carte de garantie) afi n d’éviter tout danger ! 12.6 Superposition du lave‑linge et du sèche‑linge 12‑4 Il est possible de superposer le lave‑linge et le sèche‑linge (Fig. 12‑4).
Page 28
12 ‑ Installation 12.8 Vidange Le sèche‑linge est équipé d’un condenseur qui accumule l’eau pendant le cycle de séchage. Cette eau est recueillie dans le bac d’eau amovible situé en haut à gauche du sèche‑linge. L’eau accumulée doit être vidée après chaque cycle de séchage ou vous pouvez régler votre sèche‑linge pour qu’il la vide automatiquement à...
13 ‑ Données techniques Spécifications du produit (conformément à l’UE 2023/2534) Marque déposée Haier Identifiant du modèle HD80‑C367U1 HD90‑C367U1 HD100‑C367U1 HD80‑C367GU1 HD90‑C367GU1 HD100‑C367GU1 Capacité nominale pour le programme éco (kg) Type de sèche‑linge Condenseur Classe d’efficacité énergétique Sèche‑linge avec ou sans système automatique avec un système automatique...
Page 30
13 ‑ Données techniques 1) Sur la base de 100 cycles de séchage du programme Éco standard à pleine charge et charge partielle, ainsi que de la consommation des modes basse consommation. La consommation d’énergie réelle par cycle dépend de la façon dont l’appareil est utilisé. 2) S’il existe un système de gestion de l’énergie.
Norme IEEE802.11b/g/n et BE 4.2 14.3 Téléchargement et installation de l’application hOn 1. Téléchargez l’application en scannant le QR code ci‑dessous ou en vous rendant sur go.haier‑europe.com/download‑app. Téléchargez l’application Information : inscription La création d’un profil (inscription) n’est requise que lors de la première utilisation ou si le compte a été...
14 ‑ Application hOn 14.4 Appairage de l’appareil Remarque : le réseau domestique doit être réglé sur 2,4 GHz ; les réseaux fonctionnant sur 5 GHz ne sont pas pris en charge. Assurez‑vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi‑Fi 2,4 GHz que celui que vous souhaitez utiliser pour confi gurer l’appareil. 1.
14 ‑ Application hOn 14.8 Désactiver le module Wi‑Fi et eff acer les informations d’identifi cation du réseau Pour supprimer les informations enregistrées sur le réseau Wi‑Fi et éteindre le module Wi‑Fi : 1. Mettez l’appareil sous tension. 2. Sans démarrer de cycle, appuyez sur la touche « Contrôle à distance »...
Si vous n’y trouvez pas la solution à votre problème : contactez votre revendeur local ou consultez la section Service & Support sur www.haier.com, où vous trouverez les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pourrez déposer une demande de service.