Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel du propriétaire
Manuel d'instructions d'origine Combimatic

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Markusson Combimatic

  • Page 1 Manuel du propriétaire Manuel d'instructions d'origine Combimatic...
  • Page 2 Combimatic Sommaire 5 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 24 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 .1 Sécurité...
  • Page 3 Introduction Combimatic 1 Introduction 1 .1 Informations importantes pour l'utilisateur AVERTISSEMENT Avant d’installer ou d’utiliser la machine ou d’effectuer des opérations de maintenance sur la machine, vous devez lire les informations de sécurité contenues dans ce manuel . Respectez les instructions de ce manuel pour éviter toute blessure ou tout dommage à...
  • Page 4 Introduction Combimatic 1 .5 Plaque signalétique Cette plaque signalétique est apposée sur la tête de meulage des machines . Auto Chain Grinder Model: Combimatic Input: 12V DC 12A, n : 3250rpm Arbor: Ø 16mm Mfg: 2016-43 Weight: 48 kg S/N: 12345...
  • Page 5 Sécurité Combimatic 2 Sécurité 2 .1 Avis de sécurité Cette section contient des informations de sécurité pour l'outil électrique . Ce manuel contient des notes AVERTISSEMENT, ATTENTION et IMPORTANT applicables au fonctionnement en toute sécurité de l'outil électrique . AVERTISSEMENT Un avertissement vous informe de conditions susceptibles d’entraîner des blessures ou la mort en cas de non-respect des instructions .
  • Page 6 Sécurité Combimatic AVERTISSEMENT N'abusez pas du cordon . N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique . Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords acérés et des pièces mobiles . Les cordons endommagés ou enchevêtrés accroissent le risque de décharge électrique .
  • Page 7 Sécurité Combimatic 2.2.4 Usage et entretien d'outil électrique AVERTISSEMENT Ne forcez pas sur l'outil électrique . Utilisez l'outil électrique correct pour votre application . L'outil électrique correct effectue mieux le travail et en toute sécurité au rythme pour lequel il a été conçu .
  • Page 8 Sécurité Combimatic 2 .3 Signes et symboles Référez-vous au tableau ci-dessous pour des informations concernant les signes et symboles sur le produit : Signe/symbole Description Avertissement ! Un avertissement vous informe de conditions susceptibles d'entraîner des blessures ou la mort en cas de non-respect des instructions . Cessez toute utilisation tant que toutes les conditions ne sont pas pleinement acceptées et appliquées .
  • Page 9 3 .1 Vue d’ensemble des modèles L’affûteuse de chaînes automatique Combimatic est une machine destinée à affûter les chaînes . La machine peut affûter des chaînes (pas de 3/4″ et 0,404”) pour les tronçonneuses, les machines forestières et les moissonneuses.
  • Page 10 Description du produit Combimatic 3 .2 Vue avant Position Partie Description Tête de meulage Maintient la meule dans la bonne position . Compteur Définit le nombre de gouges à affûter . Voir section 3 .6 .1, «Counter» . Le panneau de commande démarre et arrête les différentes Panneau de commande fonctions de la machine .
  • Page 11 Description du produit Combimatic 3 .3 Vue arrière Position Partie Description Écrou à oreilles de réglage du pas Permet d'effectuer un réglage approximatif du pas . Capot de tête de meulage et Protège la tête de meulage et la meule ainsi que l'utilisateur des protection de la meule étincelles pendant le meulage .
  • Page 12 Description du produit Combimatic 3 .4 Tête de meulage La meuleuse sur la tête de meulage affûte les chaînes . Le type de meule, les angles de tranchant de sommet, les réglages de la tête d'affûtage et le profil de la meule d'affûtage déterminent tous la manière dont la chaîne est affûtée .
  • Page 13 Description du produit Combimatic 3 .5 Tendeur de chaîne pneumatique L'objectif du tendeur de chaînes pneumatique est de fixer et de sécuriser la chaîne dans la bonne position de fonctionnement . Cela permet également de maintenir la chaîne correctement tendue pendant l’affûtage .
  • Page 14 Description du produit Combimatic 3 .6 Commandes Position Partie Description Bouton de réinitialisation Réinitialise le compteur . Régulateur de vitesse de meulage Règle la vitesse de meulage . MARCHE : démarre l'alimentation de la chaîne afin de la faire Interrupteur du poussoir de chaîne avancer .
  • Page 15 Description du produit Combimatic 3 .6 .1 Régulateur de vitesse de meulage Le régulateur de la vitesse de meulage règle la vitesse de la meuleuse . Il est possible de régler différentes vitesses pour meuler 0 à 4 mm (0″ à 5/32″) des dents de coupe. À faible vitesse, le meulage est effectué selon un mouvement de pulsation .
  • Page 16 Description du produit Combimatic 3 .8 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Tension d'alimentation 12-15 V CC Puissance 144 W Courant 12 A Protection contre les surintensités Fusible automatique de type PTC Vitesse de rotation, meule 3 250 tr/min . Vitesse périphérique, meule 25 m/s Dimensions, meule d'affûtage...
  • Page 17 • Convertisseur (avec deux vis pour l'assemblage) • Manuel de l’utilisateur de l’affûteuse de chaînes automatique Combimatic (le présent document) • pierre de profilage rectangulaire (55 x 15 x 15 mm), gabarit de profilé (blanc pour chaînes 3/4 et rouge pour chaînes 0,404) et verrouillage de transport...
  • Page 18 Combimatic 4 .4 Assemblage du support ATTENTION L'affûteuse de chaînes automatique Combimatic doit toujours être fixée au sol . Assurez-vous qu'elle est solidement fixée . Pour monter l'affûteuse sur le support, commencez par assembler le support . Le support est composé de 4 éléments : deux côtés, une base et une pièce avant .
  • Page 19 Installation Combimatic Commencez par positionner le socle au sol . Pour terminer l’assemblage du support, Placez la pièce avant sur le socle en alignant boulonnez d’abord la pièce de support latérale les orifices des angles avant droit et gauche. À...
  • Page 20 Installation Combimatic Insérez ensuite la tige dans l’unité puis la partie Ne serrez pas complètement le boulon . Une inférieure de la tige dans la base du support . fois le boulon en place, glissez-le dans la fente située sur la partie supérieure du support, puis serrez le boulon .
  • Page 21 Installation Combimatic Le support devra être fixé au sol par les orifices 11 . Pour raccorder le convertisseur CA/CC à la situés sur sa base . machine, branchez le câble d'alimentation noir et rouge dans le panneau de commande via la Remarque : les boulons ne sont pas fournis fente sur le côté...
  • Page 22 Installation Combimatic 4 .6 Montage de la machine sur un établi 4 .7 Installation et centrage de la meuleuse Pour installer l'affûteuse sur un socle, il est La première étape de la préparation de l'affûteuse également possible de la monter sur un établi .
  • Page 23 Installation Combimatic Retirez le verrou de transport (A) et les Insérez ensuite la meule appropriée dans le attaches de câble (B) qui maintiennent la tête centre et, en exerçant une pression moyenne de meulage en place . avec les mains, fixez l'écrou de fixation de la meule pour la maintenir en place .
  • Page 24 Remarque : Pour visionner une démonstration vidéo MARCHE . présentant l'installation et le fonctionnement de la machine, visitez le site Web Markusson .se . 5 .2 .1 Préparation de la meule d'affûtage AVERTISSEMENT Avant d’affûter une chaîne, assurez-vous que la meule d'affûtage n’est pas fissurée, qu’elle ne vibre pas ou qu’elle n’oscille pas .
  • Page 25 Fonctionnement Combimatic 5 .2 .2 Sélection de l'angle d'inclinaison de la tête Assurez-vous que les bords de la meule correspondent à la forme du type de chaîne . Remarque : consultez les spécifications du fabricant de la chaîne pour connaître l'angle recommandé...
  • Page 26 Fonctionnement Combimatic Tournez la tête de meulage pour régler l'angle Répétez les étapes à 2 à 5 jusqu'à ce que de tranchant de sommet (0-35°) souhaité sur les angles de tranchant de sommet soient l'échelle d'angle de tranchant de sommet .
  • Page 27 Fonctionnement Combimatic 5 .2 .5 Serrez la chaîne . Abaissez le bras de tendeur dans sa position la plus basse . Desserrez la poignée de verrouillage et déplacez le tendeur vers le haut ou le bas afin de laisser suffisamment de place pour le positionnement de la chaîne .
  • Page 28 Fonctionnement Combimatic 5 .2 .6 Réglage du poussoir de chaîne Serrez la poignée de verrouillage pour fixer la chaîne . Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre la machine sous tension . Avec la main, appuyez légèrement sur la chaîne pour éprouver la tension .
  • Page 29 Fonctionnement Combimatic Desserrez l'écrou à oreilles du pas de chaîne et Mettez l’interrupteur du poussoir de chaîne sur déplacez-le dans la bonne position . Serrez à ARRÊT quand la tête de meulage se trouve nouveau . dans sa position la plus haute et si le verrou de la chaîne n’est pas engagé...
  • Page 30 Fonctionnement Combimatic 5 .2 .7 Réglage de la longueur de meulage 5 .2 .8 Réglage du tranchant de sommet à des longueurs égales Utilisez un réglage à basse vitesse si vous souhaitez retirer une grande quantité de matière et un réglage Si les gouges droites (extérieures) et gauches...
  • Page 31 Fonctionnement Combimatic Si nécessaire : Tournez le bouton de profondeur Diamètre de la meule : Échelle : de meulage situé à l’arrière de la tête de meulage 150 mm (5,9″) pour effectuer de petits réglages de la profondeur (meules d'affûtage neuves) de meulage .
  • Page 32 Remarque : Pour visionner une démonstration vidéo présentant l'installation et le fonctionnement de la machine, visitez le site Web Markusson .se . Remarque : Mettez la chaîne au rebut lorsque la partie la plus longue de la dent de coupe est inférieure à...
  • Page 33 Fonctionnement Combimatic Si nécessaire, appuyez sur le bouton de 13 . Levez le bras de tendeur (fonction de libération réinitialisation pour réinitialiser le compteur et rapide) et retirez la chaîne . redémarrer le meulage . 14 . Pour mettre la machine hors tension, appuyez Attendez jusqu'à...
  • Page 34 Fonctionnement Combimatic 5 .4 Meulage de la jauge de profondeur Ajustez l'alimentation de façon à ce que la meule d'affûtage soit en contact avec le limiteur Passez la meule d'affûtage à 9 .5 mm de profondeur . Voir section 4 .7, «Installation et centrage de la meuleuse»...
  • Page 35 Fonctionnement Combimatic 5 .5 Ajustement de règle de chaîne pour le meulage de chaîne 0,404" Desserrez les 4 écrous M6 maintenant la règle extérieure en place . Retirez la rondelle de chaîne et les quatre espaceurs à 4 mm des vis maintenant la règle en place .
  • Page 36 Maintenance et entretien Combimatic 6 Maintenance et entretien 6 .1 Sécurité pendant la maintenance AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant d’installer, d’utiliser ou d’assurer la maintenance de la machine . AVERTISSEMENT Avant d’installer ou d’utiliser la machine ou d’effectuer des opérations de maintenance sur la machine, vous devez lire les informations de sécurité...
  • Page 37 Maintenance et entretien Combimatic 6 .3 Changement de la meule d'affûtage Retirez la meule (A) de l'axe de la meule et mettez-la au rebut conformément aux et installation de sa protection législations et réglementations locales et AVERTISSEMENT Avant d’affûter une chaîne, nationales .
  • Page 38 Maintenance et entretien Combimatic Tournez l'écrou (A) de 1 à 1,5 tour dans le sens Réglez l'angle de tranchant de sommet à 30° . horaire jusqu'à ce que la rainure dans l'étau Voir section 5 .2 .3, «Réglage de l’angle de de la chaîne mesure 1,8 à...
  • Page 39 Maintenance et entretien Combimatic • Si le câble est endommagé ou usé, il doit être remplacé - voir section 8 .2, «Liste d’accessoires» . Une fois remplacé, recommencez les étapes 1 à 8 . Mettez l’interrupteur du poussoir de chaîne sur ARRÊT .
  • Page 40 Dépannage Combimatic 7 Dépannage 7 .1 Procédure de dépannage Assurez-vous que l'alimentation de la machine est suffisante . Consultez la section 7 .3, «Problèmes» et la section 7 .4, «Indicateurs de dépannage» pour trouver une description du problème . Suivez les procédures correctives recommandées .
  • Page 41 Dépannage Combimatic 7 .3 Problèmes Problèmes Cause possible Procédure corrective La profondeur des creux des gouges La meule n'est pas centrée entre Voir section 5 .2 .9, «Centrage de la gauches et droites n'est pas affûtée de les gouges .
  • Page 42 Dépannage Combimatic 7 .4 Indicateurs de dépannage Position Description Cause possible Mesure à prendre L'indicateur du moteur Le moteur ou la transmission Contactez votre représentant du poussoir de chaîne du poussoir de chaîne est commercial régional pour affiche un témoin en panne .
  • Page 43 Accessoires et pièces détachées Combimatic 8 Accessoires et pièces détachées 8 .1 Informations de commande Contactez votre représentant commercial régional pour commander des pièces détachées ou accessoires . Les coordonnées du fabricant sont indiquées sur la quatrième de couverture de ce manuel de l'utilisateur .
  • Page 44 Accessoires et pièces détachées Combimatic 25 27 44 Combimatic_v3_FR_ 211117...
  • Page 45 Accessoires et pièces détachées Combimatic Position Pièces détachées Nº commande Ajusteur complet 12-047 Verrou de chaîne 17-031 Support 17-114 Poussoir de chaîne 12-044C Capot du moteur 12-025 Moteur de retournement 12-026 Ressort de tension 12-043 Assemblage de courbe de came...
  • Page 46 Accessoires et pièces détachées Combimatic 46 Combimatic_v3_FR_ 211117...
  • Page 47 Accessoires et pièces détachées Combimatic Position Pièces détachées Nº commande Assemblage de l'ajusteur 12-056 Capot de la tête de meulage 18-116M Protection de la meule 18-058M Assemblage de la poignée de centrage de la meule 13-117 Écrou de la meule 13-118 Meule d'affûtage, référez-vous à...
  • Page 48 Accessoires et pièces détachées Combimatic 8 .3 Convertisseur Pièces détachées Nº commande Convertisseur 115 V 805B Convertisseur 230 V 802B Convertisseur 230 V (AUS/NZ) 8 .4 Support Position Pièces détachées Nº commande 14-501 Support Tendeur de chaîne 14-506 pneumatique Poignée de verrouillage...
  • Page 49 Déclaration de conformité Combimatic 9 Déclaration de conformité 49 Combimatic_v3_FR_ 211117...
  • Page 50 Déclaration de conformité Combimatic 50 Combimatic_v3_FR_ 211117...
  • Page 51 Déclaration de conformité Combimatic 51 Combimatic_v3_FR_ 211117...
  • Page 52 Vente et distribution par...