Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones Manual de Instruções DWHT78200 Laser Distance Measurer Télémètre laser Medidor de distancia láser Medidor de distância a laser If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Components Composants Tripod socket Prise de trépied LDM screen Écran LDM Laser measure button Bouton de mesure laser Up/Add function button Bouton de fonction Haut/Ajouter Left/Back (exit) function...
Page 3
Componentes Componentes Conector para trípode Soquete do tripé Pantalla LDM Tela LDM Botón de medición láser Botão de medição a laser Botón de función Arriba/ Botão de função Para Agregar cima/Adicionar Botón de función Botão de função Para Izquierda/Atrás (salir) esquerda/Voltar (sair) Botón de función Abajo/ Botão de função Para...
Page 5
Fig. B Fig. C ake out indirect h indirect h/l stake out indirect h indirect h/l Fig. E Fig. D...
Page 6
stake out indirect h Fig. F Fig. G2 Fig. G1 Fig. G3...
Page 7
English WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. RETAIN ALL SECTIONS OF THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Page 8
WARNING: LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. Class 2 Laser Product. The DWHT78200 tool emits a visible laser beam. The laser beam emitted is Laser Class 2 and complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825‑1, Ed. 3, as described in Laser Notice 56, dated May 8, 2019.
Page 9
English • If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired. • Do not operate the laser in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. This laser may create sparks which may ignite the dust or fumes.
Page 10
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance information Unique identifier: DWHT78200 Responsible Party – U.s. Contact information DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D...
Page 11
English • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Page 12
English 3. Insert the USB end of the cable into a USB port in a computer or USB power outlet. 4. Wait approximately 2.5 hours for the battery to fully charge and then disconnect the USB recharge cable. Viewing the Battery Meter (Fig. A–C) When the laser distance measurer is ON, the battery life ...
Page 13
: Turns the unit on. 7 settings menu button : Enter setting menu from 13 ANY screen. Available Functions (Fig. C–F) DWHT78200 Constantly displays the current distance measured by the laser. Pressing the Continuous measure continuous measure measure button will save a single distance distance measure measurement and give "min"...
Page 14
distance measure distance measure indirect H measure continuous measure indirect H measure English indirect H measure indirect H/L measure distance measure continuous measure indirect H/L measure indirect H/L measure The laser will use two perpendicular indirect H measure area measure Area measure distance measure measurements to calculate a flat area.
Page 15
English 3. Move the LDM along the stake out line. 4. The LDM indicates to user when the device is at each set distance increment for stake placement. Turning On the Tool (Fig. A) Hold power button to turn on product. 7 Setting Device Measurement Reference Point (Fig. A, C, G1–G3) nOTE: For greatest accuracy, always be aware of reference point being used ...
Page 16
English 3. Click the laser measure button or the side measuring 3 button to display a laser dot on the wall. 10 4. When the front (Fig. G1), back (Fig. G2), or middle (tripod mounted) (Fig. G3) of the tool is positioned at the correct distance from the wall, click measuring button to take the measurement.
Page 17
In some areas, it is illegal to place rechargeable batteries in trash. • Consult your local municipality for proper disposal instructions for your city/town. • Or visit www.dewalt.com/support. • Or go to www.toolservicenet.com, Find Nearest Service Center to find a center near you.
Page 18
English Specifications Range 0.5'–200' (0.15 m–60 m) Measuring Accuracy* +/- 1/16" (1.5 mm) at 30' (10 m)* Resolution** 1/32" (1 mm)** Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type <1.0 mW at 635 nm Laser Automatic Switch-off 120s or 180s (user selected in settings) Unit Automatic Switch-off 120s or 180s (user selected in settings) Continuous Measuring...
Page 19
English Under unfavorable conditions (poor target surface, high background illumination, operating temperatures at the upper or lower end of the temperature range), the measurement range may be reduced and the accuracy can increase to ± 0.04" (3 mm) for distances under 30' (10 m). Beyond 30' (10 m) the measurement error can increase by ±...
Page 20
FRançais AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure, lisez le guide d’utilisation. CONSERVEZ TOUS LES CHAPITRES DE CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 21
FRançais AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le guide d’utilisation. AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU. Produit laser de classe 2. L’DWHT78200outil émet un faisceau laser visible. Le faisceau laser émis est un laser de classe 2 conformément aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 exception faite de la conformité...
Page 22
FRançais • Si l’équipement est utilisé d’une façon non spécifiée par le fabricant, la protection offerte par l’équipement peut être altérée. • Ne pas utiliser le laser en atmosphères explosibles, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Cet outil peut créer des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs.
Page 23
Renseignements sur la conformité de la déclaration de conformité 47 CFR § 2.1077 du fournisseur identifiant unique : DWhT78200 Coordonnées du responsable américain DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D WALT.com Déclaration de conformité de la FCC Ces appareils sont conformes à la partie 15 des règles de la FCC.
Page 24
FRançais ne se produira pas durant une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à corriger le brouillage par une ou plusieurs des mesures suivantes : •...
Page 25
FRançais nationales et aux normes de sécurité internationales/régionales applicables. L’utilisation d’adaptateurs qui ne sont pas conformes aux normes de sécurité applicables peut entraîner des blessures. 1. Localisez le port USB sur le côté du LDM 15 2. Insérez la petite extrémité du câble de charge USB dans le port situé...
Page 26
FRançais Fonctions des boutons (Fig. A) Bouton de mesure laser /Bouton de mesure latérale 3 10 prend la mesure. Active le laser en mode continu. Dans un écran de menu, quitte le menu directement dans le dernier mode de mesure utilisé. Bouton de fonction haut/ajouter : navigue vers le haut 4 ...
Page 27
FRançais Fonctions disponibles (Fig. C–F) DWHT78200 Affiche continuellement la distance actuelle mesurée par le laser. Une pression sur le Mesure en continu bouton de mesure enregistre une seule continuous measure mesure de distance et indique « mini » et distance measure «...
Page 28
FRançais volume measure Le télémètre laser agit comme un niveau à bulle pour indiquer si une surface Niveau à bulle Bubble level mode est de niveau horizontalement ou plombée verticalement. Mode de mesure indirecte de hauteur (Fig. D) 1. Mesurez la distance jusqu’au bord supérieur du triangle voulu (L1).
Page 29
FRançais Allumer l’outil (Fig. A) Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pour 7 allumer l’appareil. Réglage du point de référence de mesure de l’appareil (Fig. A, C, G1–G3) REMaRQUE : pour obtenir la meilleure précision, tenez toujours compte du point de référence utilisé et de comment placer 16 ...
Page 30
FRançais 3. Cliquez sur le bouton de mesure laser ou sur le bouton de 3 mesure latérale pour afficher un point laser sur le mur. 10 4. Lorsque l’avant (Fig. G1), l’arrière (Fig. G2) ou le centre (trépied monté) (Fig. G3) de l’outil est positionné à la distance correcte du mur, cliquez sur le bouton de mesure pour prendre la mesure.
Page 31
• Consultez votre municipalité pour des instructions appropriées relatives à l’élimination dans votre ville/village. • Ou consulter dewalt.com/support. • Vous pouvez également consulter le site www.toolservicenet.com, Rechercher le centre de service le plus proche pour trouver un centre à proximité.
Page 32
FRançais Caractéristiques Portée 0,15 m à 60 m (0,5 à 200 pi) Précision de la mesure* +/- 1,5 mm (1/16 po) à 10 m (30 pi)* Résolution** 1 mm (1/32 po)** Classe de laser Classe 2 (CEI/EN60825-1: 2014) Type de laser <1,0 mW à...
Page 33
FRançais jusqu’à 10 m (30 pi). L’erreur de mesure peut augmenter jusqu’à ± 0,1 mm/m (0,004 po) pour des distances de plus de 10 m (30 pi). Dans des conditions défavorables (surface médiocre de la cible, forte luminosité d’arrière-plan, températures de fonctionnement à l’extrémité haute ou basse de la plage de températures), la plage de mesure peut être réduire et la précision peut augmenter à...
Page 34
EsPañOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. CONSERVE TODAS LAS SECCIONES ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
Page 35
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE EL LÁSER DIRECTAMENTE. Producto Láser Clase 2. La herramienta DWHT78200 emite un rayo láser visible. El rayo láser emitido es láser Clase 2 y cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto la conformidad con IEC 60825‑1, Ed. 3, como se describe en el Aviso Láser 56, con fecha del 8 de mayo, 2019.
Page 36
EsPañOl • Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada. • No opere el láser en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Este láser puede generar chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
Page 37
Declaración de conformidad del Proveedor 47 CFR § 2.1077 identificador único de información de cumplimiento: DWhT78200 Parte responsable – información de contacto de EUa DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.DEWalT.com Declaración de FCC Estos dispositivos cumplen con la parte 15 de las Reglas de FCC.
Page 38
EsPañOl este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio y televisión, que se puede determinar al apagar o encender el equipo, se alienta al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas: •...
Page 39
EsPañOl 1. Localice el puerto USB en el costado del LDM 15 2. Inserte el extremo pequeño del cable de carga USB en el puerto ubicado en el costado del LDM. 3. Inserte el extremo USB del cable en un puerto USB en una computadora o tomacorriente USB.
Page 40
Botón Menú de ajustes : Accede al menú de configuración 13 desde CUALQUIER pantalla. Funciones disponibles (Fig. C–F) DWHT78200 Muestra constantemente la distancia actual medida por el láser. Al presionar el botón de Medición continua medición se guardará una sola medición de continuous measure distancia y se mostrarán los valores "mín"...
Page 41
EsPañOl continuous measure El láser guardará una sola medición Medición de de distancia y también registrará distance measure distancia (Fig. C) continuous measure mediciones sucesivas. indirect H measure distance measure El láser tomará los catetos de un triángulo continuous measure Medición indirecta indirect H/L measure para calcular la altura.
Page 42
EsPañOl 3. Mida la distancia hasta el borde inferior del triángulo deseado (L2). 4. El LDM calcula el valor de altura restante en función de la distancia L1 y L2 combinada con el ángulo calculado por el inclinómetro interno. Modo de medición indirecta de altura/longitud (Fig. E) 1.
Page 43
EsPañOl El punto de referencia de medición de la herramienta se puede cambiar a frontal/posterior/trípode. Presione el botón del menú de ajustes y seleccione "Punto de referencia" de la lista. 13 Configuración de las unidades de medida del dispositivo (Fig. A) Las unidades de medida se pueden cambiar entre (pulg., pies, mm, cm, M).
Page 44
EsPañOl de medición del dispositivo. El punto de referencia de medición 16 se muestra en la pantalla LDM 2 (Fig. C). 5. Vea la medición en la pantalla del LDM 2 nueva medición (modo de distancia) 1. Cuando necesite tomar una nueva medición, apunte el láser hacia la pared cuya distancia necesita medir.
Page 45
• Consulte con su municipio local para obtener instrucciones de eliminación adecuadas para su ciudad/ pueblo. • O visite dewalt.com/support. • O visite www.toolservicenet.com, Encuentre el centro de servicio más cercano para encontrar un centro cerca de usted.
Page 46
EsPañOl Especificaciones Rango 0,15 m–60 m (0,5'–200') Precisión de medición* +/- 1,5 mm (1/16") en 10 m (30')* Resolución** 1 mm (1/32")** Clase Láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser <1,0 mW en 635 nm Apagado automático del láser 120s o 180s (seleccionado por el usuario en los ajustes) Apagado automático de la unidad 120s o 180s (seleccionado por el usuario...
Page 47
EsPañOl 10 m (30'). El error de medición puede aumentar hasta ± 0,1 mm/m (0,004") para distancias superiores a 10 m (30'). En condiciones desfavorables (mala superficie del objetivo, alta iluminación de fondo, temperaturas de funcionamiento en el extremo superior o inferior del rango de temperatura), el rango de medición puede reducirse y la precisión puede aumentar a ±...
Page 48
PORTUgUês ATENÇÃO: Leia todas as advertências de segurança e todas as instruções. O não respeito as advertências e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões corporais graves. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais, leia as instruções deste manual. MANTENHA TODAS AS PARTES DESTE MANUAL PARA FUTURA REFERÊNCIA.
Page 49
ATENÇÃO: RADIAÇÃO À LASER. NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE. Produto a Laser Classe 2. A ferramenta DWHT78200 emite um feixe a laser visível. O feixe de laser emitido é Laser Classe 2 e está em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para conformidade com IEC 60825‑1, Ed.
Page 50
PORTUgUês • Se o equipamento for usado de forma não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento poderá ser prejudicada. • Não opere o laser em atmosferas explosivas, como na presença de poeiras, gases ou líquidos inflamáveis. Este laser pode lançar faíscas e inflamar a poeira e fumos. •...
Page 51
Declaração de Conformidade das informações de Conformidade 47 CFR § 2.1077 do Fornecedor identificador único: DWhT78200 Parte Responsável – informações de contato dos EUa DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D WALT.com Declaração do FCC Esses dispositivos estão em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC.
Page 52
PORTUgUês determinado ativando e desativando o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência de uma ou mais das seguintes formas: • Reoriente ou realoque a antena receptora. • Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. • Conecte o equipamento em uma saída em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.
Page 53
PORTUgUês 1. Localizar a porta USB na lateral do LDM 15 2. Insira a extremidade menor do cabo de recarga USB na porta na lateral do LDM. 3. Insira a extremidade USB do cabo em uma porta USB em um computador ou tomada USB. 4.
Page 54
7 Botão do menu Configurações : Entra no menu 13 Configurações em qualquer tela. Funções disponíveis (Fig. C–F) DWHT78200 Exibe constantemente a distância atual medida pelo laser. Pressionar o botão de Medição contínua continuous measure medição salvará uma única medição de distance measure distância e fornecerá...
Page 55
PORTUgUês continuous measure distance measure O laser usará os catetos de um triângulo para continuous measure Medição de altura calcular a altura. O cateto do meio deverá indirect H measure continuous measure indireta (Fig. D) distance measure estar na horizontal e nivelado. continuous measure indirect H/L measure distance measure...
Page 56
PORTUgUês 4. O LDM calcula o valor de altura restante com base a distância L1 e L2 combinada com o ângulo calculado pelo inclinômetro interno. Modo de medição de altura/comprimento indireto (Fig. E) 1. Meça a distância horizontal do triângulo desejado. 2. Meça a distância até a borda superior do triângulo. 3.
Page 57
PORTUgUês Configuração das unidades de medição do dispositivo (Fig. A) As unidades de medição podem ser alteradas entre (pol, pés, mm, cm, M). Pressione o botão do menu Configurações 13 selecione "Unidades" na lista. O nível de arredondamento da unidade também pode ser alterado pressionando o botão de configuração e selecionando “Arredondamento”...
Page 58
PORTUgUês Remedição (modo de distância) 1. Quando você precisar fazer uma nova medição, aponte o laser para a parede cuja distância você precisa medir. 2. Clique no botão de medição ou no botão de medição 3 lateral 10 3. A medição anterior será...
Page 59
• Consulte a prefeitura local para obter as instruções corretas sobre o descarte apropriado na sua cidade. • Ou acesse www.dewalt.com/support. • Ou acesse www.toolservicenet.com, Encontrar o centro de serviço mais próximo para encontrar um centro próximo...
Page 60
PORTUgUês Especificações Faixa 0,15 m–60 m (0,5'–200') Precisão da medição* +/- 1,5 mm (1/16") a 10 m (30')* Resolução** 1 mm (1/32")** Classe do Laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de Laser <1,0 mW a 635 nm Desligamento Automático do 120s ou 180s (usuário selecionado nas Laser configurações)
Page 61
PORTUgUês de medição pode aumentar em ± 0,004" (0,1 mm/m) para distâncias maiores que 10 m (30'). Em condições desfavoráveis (superfície alvo ruim, alta iluminação do plano de fundo, temperaturas de operação na extremidade superior ou inferior da faixa de temperatura), a faixa de medição pode ser reduzida e a precisão pode aumentar até...