Publicité

Liens rapides

SP1000M
INSTRUCTION BOOK
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour iriver Astell & Kern SP1000M

  • Page 1 SP1000M INSTRUCTION BOOK Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES Démarrage MATIÈRES Contenu de l'emballage Noms des pièces Gestion de l'alimentation Charge Branchements Mise à niveau de micrologiciel Utilisation de l'appareil Fonctionnement de base Écran d'accueil Barre de notification Achat de morceaux à partir du Services Service Open APP AK Connect Écoute de musique Gestion des listes de lecture...
  • Page 3: De L'emballage

    User Guide Contenu Le contenu peut faire l'objet de modifications sans préavis pour améliorer les performances ou la qualité du produit. de l'emba- llage SP1000M Etui en cuir et film de protection Couvercle de Guide de Câble USB de type C la fente pour démarrage rapide carte microSD...
  • Page 4: Noms Des Pièces

    User Guide Noms des L'apparence du produit et les informations imprimées et gravées peuvent varier selon les modèles. pièces Port asymétrique 3,5 mm Alimentation Logement de la carte microSD Port audio symétrique Port USB de type C (2,5 mm) Précédent/ Retour rapide Volume Lecture/Pause...
  • Page 5: Démarrage

    User Guide Port USB de type C : permet de connecter l'appareil à un ordinateur ou de charger l'appareil. Alimentation : - Symbole de mise sous tension. Cliquez pour allumer et éteindre l'écran. Cliquez et maintenez enfoncé pour activer ou désactiver l'appareil. Précédent/Retour rapide : Appui court pour lire le morceau précédent ou redémarrer la lecture.
  • Page 6: Gestion De L'alimentation

    User Guide Gestion de Allumer/Éteindre l'appareil l'alimen- 1. Appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation ] pour allumer l'appareil. tation 2. Si l'appareil est allumé, appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation ] pour l'éteindre. Un message de confirmation s'affiche. 3.
  • Page 7: Charge

    User Guide Charge Charge via l'adaptateur 1. La charge est possible en utilisant l'adaptateur de sortie 9V 1,67A (vendu séparément). Charge rapide : Environ 2 heures 50 minutes (entièrement déchargé, éteint, adaptateur 9V 1,67A) / Charge normale : Environ 5 heures 30 minutes (entièrement déchargé, éteint, adaptateur 5V 2A) Vous pouvez utiliser un chargeur rapide 9V 1,67A.
  • Page 8: Branchements

    User Guide Branche- Connexion au port asymétrique 3,5mm ments 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port asymétrique de 3,5 mm. Connexion au port symétrique 2,5mm 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port symétrique de 2,5 mm. Connexion à...
  • Page 9: Démarrage

    User Guide Connexion à un ordinateur 1. Allumez l'appareil et le PC. 2. Le branchement du produit au PC à l'aide d'un câble USB de type C suit les réglages [Menu - Paramètres - Mode USB]. Appareil multimédia (lecteur USB) : permet de transférer des fichiers d'un PC vers l'appareil.
  • Page 10: Copier Des Fichiers/Dossiers Sur L'appareil

    User Guide Déconnexion de l'ordinateur 1. Débranchez le câble USB de type C une fois que le transfert entre le produit et le PC est terminé. Si vous débranchez l'appareil de l'ordinateur pendant une opération (par exemple, un transfert de fichier), vous risquez d'endommager les données de l'appareil.
  • Page 11 User Guide Supprimer des fichiers/dossiers sur l'appareil 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier/ dossier de votre choix, puis sélectionnez [Supprimer]. 2. Sélectionnez [Oui] dans la fenêtre [Confirmer la suppression du fichier/dossier] pour supprimer les fichiers/dossiers sélectionnés. Insérer/Retirer une carte MicroSD 1.
  • Page 12 User Guide 3. Appuyez doucement sur la carte microSD pour la sortir du logement. Cartes MicroSD recommandées SanDisk, Transcend Capacité maximum : 400 Go Remarques sur l'insertion d'une carte microSD Ne forcez pas sur la carte microSD pour l'insérer dans le logement. Cela peut provoquer des dysfonctionnements du produit et endommager la carte.
  • Page 13: Mise À Niveau De Micrologiciel

    User Guide Mise à Mise à jour via Wi-Fi/OTA (Over-the-Air) niveau de 1. Connectez-vous à un réseau sans fil. 2. Lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est disponible, microlo- l'écran affiche la fenêtre Guide de mise à jour du micrologiciel. giciel 3.
  • Page 14 User Guide Fonction- Écran tactile LCD nement 1. Cet appareil dispose d'un écran tactile LCD qui vous permet d'effectuer des opérations en touchant l'écran. de base Interagissez avec l'appareil en touchant l'écran pour accéder aux différentes fonctionnalités. Pour éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas d'objet pointu et n'exercez pas de pression excessive.
  • Page 15 User Guide Menus 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher les menus. Le menu de la bibliothèque audio-numérique s'affiche lorsque les fichiers musicaux sont extraits avec l'AK CD-RIPPER et que les morceaux sont stockés dans le dossier Extraction.
  • Page 16: Afficher L'historique De Lecture

    User Guide Afficher la liste de lecture en cours 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher la liste de lecture en cours. Afficher l'historique de lecture 1. Depuis le bord inférieur de l'écran tactile, balayez du doigt vers le haut pour afficher le menu Afficher l'historique de lecture.
  • Page 17 User Guide Naviguer vers le haut/bas dans la liste 1. Depuis le bord inférieur de l'écran tactile, balayez du doigt vers le haut pour afficher le menu Afficher l'historique de lecture. Utilisation de l'appareil...
  • Page 18: Utilisation De L'appareil

    User Guide Écran d'accueil Menus Permet d'afficher les menus. Détails Permet d'afficher les informations sur le morceau en cours. Progression du morceau Indique la durée du morceau. Liste des menus récents Accédez à la dernière liste de menus affichée. Ajouter à la Permet d'ajouter le morceau liste de lecture sélectionné...
  • Page 19 User Guide Précédent/ Appuyer brièvement : permet de lire Retour rapide le morceau précédent. Appuyer longuement : retour rapide du morceau en cours. Liste de lecture Permet d'afficher la liste de lecture en cours. Informations Affiche le débit binaire et les données sur le format de fréquence d'échantillonnage.
  • Page 20: Barre De Notification

    User Guide Barre de notification Utilisation de l'appareil...
  • Page 21: Bluetooth

    User Guide Wi-Fi Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver le Wi-Fi. Bluetooth Appuyez sur [ ] pour activer/ désactiver le Bluetooth. Égaliseur Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver l'égaliseur. Les paramètres d'égaliseur les plus récents sont appliqués par défaut. Mode de Sélectionnez le mode à...
  • Page 22 User Guide Paramètres Affiche une liste de paramètres. Luminosité Utilisez la barre de réglage pour contrôler la luminosité de l'écran. Affichage des Le contenu des notifications notifications est affiché dans cette zone. Supprimer les Supprime les notifications. notifications Appuyez longuement sur [ ] pour passer à...
  • Page 23: Achat De Morceaux À Partir Du Services

    User Guide Achat de Écoutez des services de streaming ou achetez de la musique à partir du magasin lorsque l'appareil est connecté à un morceaux réseau sans fil. (Les services de streaming et la possibilité à partir du d'achat de musique varient selon les pays. Tous les services Services ne sont pas disponibles dans tous les pays.) Streaming ou achat de musique...
  • Page 24: Service Open App

    User Guide Service Le service Open APP permet à l'utilisateur d'installer une application de diffusion de musique APK sur l'appareil. Open APP Copiez l'APK souhaitée dans le dossier Open Service du produit et installez l'application concernée dans le menu- service du produit. La source de l'application que vous essayez d'installer est inconnue.
  • Page 25 User Guide Le SP1000M a accès aux morceaux stockés sur un ordinateur du même réseau et peut les lire via des haut-parleurs Astell&Kern. CONNECT Installation du serveur de streaming MQS 1. Rendez-vous sur le site Web d'Astell&Kern et téléchargez le programme d'installation du serveur qui correspond à votre système d'exploitation.
  • Page 26 User Guide 5. Une liste des bibliothèques/haut- parleurs qui se trouvent sur le même réseau que le SP1000M s'affiche. 6. Sélectionnez une bibliothèque/ un haut-parleur à connecter. 7. Après avoir sélectionné une bibliothèque/un haut-parleur, sélectionnez une catégorie dans le menu pour afficher la liste de morceaux correspondante.
  • Page 27: Téléchargement De Musique À Partir De Votre Bibliothèque

    User Guide Streaming et téléchargement de musique à partir de votre bibliothèque 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu de la bibliothèque pour voir votre liste de morceaux. 2. Sélectionnez un morceau pour commencer le streaming. Téléchargement de musique à partir de votre bibliothèque 1.
  • Page 28: Ak Connect

    User Guide Exemples d'utilisation d'AK Connect Exemple 1 SP1000M AK T1 BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 2 AK500N SP1000M AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 29 User Guide Exemple 3 SP1000M AK500N DISTANT ET BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 4 SP1000M AK500N AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 30 User Guide Exemple 5 SP1000M BIBLIOTHÈQUE APPLICATION AK Connect DISTANT AK T1 HAUT-PARLEURS AK500N BIBLIOTHÈQUE Utilisation de l'appareil...
  • Page 31: Écoute De Musique

    User Guide Écoute de Sélection d'un morceau musique 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu pour afficher la liste de morceaux correspondante. 2. Sélectionnez un morceau de la liste pour commencer la lecture. Sélectionnez [Dossier] pour rechercher des morceaux par dossier. Temps de lecture en continu : Environ 10 heures 30 minutes (musique : FLAC, 16 bits, 44.1kHz, sortie asymétrique, volume 80, égaliseur désactivé, écran LCD désactivé)
  • Page 32 User Guide ] en haut de la liste des morceaux pour afficher les options. : Ajouter la liste sélectionnée au premier/au dernier/ après le morceau en cours de Lecture en cours : Ajouter la liste sélectionnée à la liste de lecture : Sélectionner/désélectionner la liste entière : Supprimer la liste sélectionnée : Quitter...
  • Page 33 User Guide Écran de la liste de lecture Précédent Revenez à l'écran précédent. Liste de Permet d'afficher la liste de lecture de lecture l'emplacement actuel. Mode de Affichez les options de modification modification pour la liste de morceaux. Tout lire Lisez tous les morceaux de la liste en cours.
  • Page 34: Gestion Des Listes De Lecture

    User Guide Gestion Création d'une liste de lecture des listes 1. Appuyez sur [Listes de lecture] sur l'écran Accueil pour afficher de lecture les listes de lecture. 2. Sélectionnez [ + ] dans le coin supérieur droit de l'écran. 3. Entrez un nom pour la liste de lecture et appuyez sur [Ajouter] pour la créer.
  • Page 35 User Guide Supprimer un morceau d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher la liste des listes de lecture. 2. Sélectionnez la liste de lecture à éditer. 3. Appuyez sur [ ] en haut, puis sélectionnez le morceau que vous souhaitez supprimer de la liste de lecture.
  • Page 36 User Guide Changement de nom d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher les listes de lecture, puis appuyez sur [ 2. Sélectionnez la liste de lecture à renommer. 3. Appuyez sur [ ] en haut de l'écran pour afficher la fenêtre RENOMMER.
  • Page 37: Installation De La Fonctionnalité Dac Usb

    User Guide Installation Grâce à la fonctionnalité DAC USB, le SP1000M est reconnu comme une carte son sur un ordinateur. Les morceaux de de la l'ordinateur sont lus via le port des écouteurs de l'appareil fonction- pour une expérience d'écoute améliorée. nalité...
  • Page 38: Utilisation De La Fonctionnalité Audio Usb

    User Guide Utilisation Vous pouvez profiter de l'audio USB en connectant un DAC et un ampli portables disponibles sur le marché. de la fonction- Association d'un DAC USB portable nalité 1. Connectez la borne USB Type C du produit et le DAC USB portable avec un câble dédié.
  • Page 39: Extraction Audio-Numérique

    User Guide Extraction Connectez l'AK CD-RIPPER (vendu séparément) pour extraire des CD. audio- numérique Activation/Désactivation de l'AK CD-RIPPER 1. Connectez le système d'extraction audio-numérique AK au port USB Type-C du SP1000M à l'aide d'un câble approprié. Faites glisser la barre de notification et appuyez sur [ pour utiliser le système d'extraction audio-numérique AK.
  • Page 40: Résultats De L'extraction Audio-Numérique

    User Guide 2. Connectez l'AK CD-RIPPER et insérez le CD pour afficher [Extraction audio-numérique] au bas de la barre de notification. 3. Appuyez sur [Extraction audio-numérique] et sélectionnez le format de fichier FLAC ou WAV pour l'extraction. 4. Une fois le format de fichier sélectionné, les métadonnées du CD correspondantes seront recherchées dans la base de données Gracenote.
  • Page 41: Paramètres

    User Guide Paramè- Configurez l'appareil selon les besoins de l'utilisateur. Le menu des paramètres peut varier en fonction de la version tres du micrologiciel. Configuration 1. Sélectionnez [Menu - Paramètres] ou sélectionnez [ dans la barre de notification sur l'écran d'accueil. 2.
  • Page 42: Lecture Sans Interruption

    User Guide Égaliseur Réglez l'égaliseur selon les préférences de l'utilisateur. Égaliseur utilisateur: Réglez les fréquences selon les préférences de l'utilisateur. Formats pris en charge pour l'égaliseur : PCM [8~192 kHz (8/16/24 bits)] L'utilisation de l'égaliseur peut avoir des répercussions négatives sur les performances de l'appareil.
  • Page 43 User Guide Extraction audio-numérique Réglez la fonction d'extraction audio-numérique automatique, ainsi que le format de fichier et la vitesse d'extraction. Mode USB Appareil multimédia (lecteur USB) : Connectez-vous à un ordinateur pour transférer des fichiers multimédias. Entrée DAC : permet d'écouter de la musique via l'appareil sur un PC connecté.
  • Page 44: Méthode D'entrée

    User Guide Méthode d'entrée Bouton Retour:Le bouton Retour flottant s'affiche à l'écran. Faites glisser le bouton Retour avec un doigt jusqu'à la position souhaitée. Déplacez le bouton vers le centre de l'écran pour le désactiver. Pour réactiver le bouton, utilisez le menu Méthode d'entrée dans les Paramètres.
  • Page 45: Informations Système

    User Guide Mise à jour Mise à jour du système: mettez à jour le système lorsqu'une nouvelle version est disponible. Mise à jour de l'application: mettez à jour les applications par défaut (y compris le Services) lorsque de nouvelles versions sont disponibles. Informations système Informations sur l'appareil: consultez le numéro de modèle, la version du micrologiciel, l'adresse MAC et les informations...
  • Page 46: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    User Guide Connexion Connexion à un réseau à un 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification réseau ou sélectionnez [Menu - Paramètres sans fil - Wi-Fi] pour afficher la liste des points d'accès (AP). 2. Sélectionnez le point d'accès souhaité...
  • Page 47: Utilisation Du Bluetooth

    User Guide Utilisation Connectez un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique sans fil. Bluetooth Activation/Désactivation du Bluetooth Le périphérique Bluetooth doit être couplé à un appareil avant utilisation. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique Bluetooth pour plus de détails. 1.
  • Page 48 User Guide Suppression d'un couplage Bluetooth 1. Appuyez sur [ ] à droite de l'appareil couplé pour accéder aux paramètres. 2. Sélectionnez [Supprimer le couplage] pour terminer le processus. Spécifications de prise en charge Bluetooth Profil : A2DP, AVRCP, aptX™HD Les performances de l'appareil peuvent être impactées pendant la lecture Hi-Res.
  • Page 49: Configuration De L'égaliseur

    User Guide Configu- Configuration de l'égaliseur ration de 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification l'égaliseur ou activez [MENU - Paramètres - Égaliseur]. 2. Appuyez sur [Égaliseur pro] et sélectionnez [ + ]. 3. Entrez un nom pour les paramètres d'égaliseur personnalisés et sélectionnez [Enregistrer].
  • Page 50 User Guide 4. Réglez les fréquences selon les préférences de l'utilisateur. 5. Vous pouvez ajuster les valeurs numériques situées dans le coin inférieur gauche de l'écran. 6. Appuyez sur l'onglet [Avancé] en haut pour afficher l'écran des paramètres d'égaliseur paramétrique. Réglez les paramètres Freq/Gain/Q.
  • Page 51 User Guide Supprimer un paramètre d'égaliseur personnalisé 1. Appuyez sur le menu déroulant situé en haut à gauche de l'écran pour afficher la liste des paramètres d'égaliseur enregistrés 2. Appuyez sur [ ] en regard du nom de l'égaliseur à supprimer. 3.
  • Page 52: Divers

    Contactez le centre d'assistance à la clientèle iriver le plus proche. (Les dysfonctionnements dus à l'exposition à des liquides seront réparés à vos frais quelle que soit la période de garantie, sans garantie de réparation.)
  • Page 53 User Guide Lors de la connexion du câble USB Type C, utilisez le port USB à l'arrière du PC. Une connexion à un port USB défectueux ou endommagé risque d'abîmer l'appareil. L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente). L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente).
  • Page 54: Dépannage

    User Guide Dépannage Recherchez des solutions aux problèmes courants. 1. L'appareil ne s'allume pas. Il faut peut-être recharger la batterie. Chargez l'appareil pendant au moins une heure et réessayez. Réinitialisez l'appareil et réessayez. (Voir p. 5) 2. L'appareil ne charge pas lorsqu'il est connecté à un ordinateur via un câble USB.
  • Page 55: Copyright

    événements utilisés dans les exemples ne sont pas basés sur des données réelles. iriver n'a pas pour but de lier des sociétés, des organisations, des produits, des personnes et des événements à ce manuel, et aucune interprétation ne doit être faite en ce sens.
  • Page 56: Certifications

    User Guide Certifi- KC / FCC / CE / TELEC Appareil de classe B (équipement de communication pour une cations utilisation résidentielle) : il s'agit d'un appareil de classe B enregistré sous la norme CEM pour une utilisation résidentielle. Cet appareil peut être utilisé dans des zones résidentielles et ailleurs. FCC ID: QDMPPF32 Cet appareil est conforme à...
  • Page 57: Marques Déposées

    User Guide Body-Worn operation This device was tested for typical body-worn operations with the back of the portable music player kept 5mm. from the body. To maintain compliance requirements, use only belt-clips, holsters or similar accessories that maintain a 5mm separation distance between the user’s Body and the back of the Portable music player, including the antenna.
  • Page 58: Dénégation De Responsabilité

    Les informations contenues dans ce manuel ont été rédigées selon les spécifications produit actuelles. Le fabricant, iriver Limited, développe actuellement des fonction- nalités complémentaires et continuera à appliquer de nouvelles technologies à l'avenir.
  • Page 59: Caractéristiques

    User Guide Caracté- Caractéristiques générales Product Name SP1000M ristiques Model PPF32 Body Color Lapis Blue Body Material Aluminum Display 4.1inch 720x1280 touch display Supported Audio WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG, APE, AAC, ALAC, AIFF, Formats DFF, DSF Sample rate PCM : 8kHz ~ 384kHz (8/16/24/32bits per Sample) DSD Native: DSD64(1bit 2.8MHz), Stereo / DSD128(1bit 5.6MHz), Stereo / DSD256(1bit 11.2MHz), Stereo Output Level...

Table des Matières