Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

V E R S I O N E N F R A N Ç A I S
MANUEL D'UTILISATION
E T G A R A N T I E L I M I T É E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Master Spas INT H2X THERAPOOL SE

  • Page 1 V E R S I O N E N F R A N Ç A I S MANUEL D’UTILISATION E T G A R A N T I E L I M I T É E...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce manuel sont correctes au moment de l’impression. Master Spas se réserve le droit de changer ou d’améliorer son produit sans notification préalable.
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité Importantes ........... . 2-10 Règlements .
  • Page 4 INTRODUCTION Place à la détente! Vous avez maintenant votre propre spa de nage portable Master Spas. En comprenant totalement le fonctionnement de chacune des fonctions de votre nouveau spa de nage Master Spas, vous serez assuré de nombreuses années de thérapie à l’eau chaude et de plaisir sans problèmes.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce spa de nage n’est pas destiné à une utilisation publique ou commerciale. Lors de l’installation et de l’utilisation de cet appareil électrique, des mesures de sécurité de base doivent être observées, notamment ce qui suit: LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) (Pour les unités équipées d’un DDFT) AVERTISSEMENT: Ce produit est fourni avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre situé sur le panneau avant de certains spas de nage et sur le cordon électrique 120 V des spas convertibles.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) b) Les températures excessives de l’eau représentant une cause à haut risque de faire subir des séquelles au fœtus durant les premiers mois de grossesse, les femmes enceintes, ou possiblement enceintes, doivent limiter la température de l’eau du spa de nage à...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) DANGER: Pour réduire le risque de blessures, ne retirez pas la grille d’aspiration. L’aspiration par les canalisations et les écumoires est puissante lorsque les jets du spa de nage fonctionnent. Des couvercles endommagés peuvent être dangereux pour les jeunes enfants et les personnes aux cheveux longs.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) L’unité doit être soumise à un entretien de routine périodique tous les trois mois, afin de vous assurer qu’elle fonctionne toujours correctement. DANGER: Risque d’électrocution.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: LES ENFANTS NE DOIVENT PAS UTILISER DE SPAS DE NAGE OU DE BAINS À REMOUS SANS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE. AVERTISSEMENT: NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS UTILISER UN SPA OU UNE CUVE À REMOUS SANS SURVEILLANCE. AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA DE NAGE OU DE BAIN À...
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: AVANT D’UTILISER UN SPA OU UN BAIN À REMOUS, MESUREZ LA TEMPÉRATURE DE L’EAU À L’AIDE D’UN THERMOMÈTRE PRÉCIS. AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA DE NAGE OU DE BAIN À REMOUS IMMÉDIATEMENT APRÈS UN EXERCICE PHYSIQUE FATIGANT. AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA OU DE BAIN À...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour les spas de nage disposant d’un moyen de sortie spécifique, ce moyen ne doit pas être retiré lorsque le spa de nage est en cours d’utilisation. DANGER: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécuri- té, d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 13 EN 17125. Pour des raisons de sécurité, l’utilisateur doit utiliser exclusivement les accessoires fournis les accessoires fournis par le fabricant du spa de nage (par exemple, couverture isolante fabriquée par par le fabricant du spa de nage (par exemple, couverture isolante fabriquée par Master Spas) (section 6.1 d). Master Spas) (section 6.1 d).
  • Page 14 RÉGLEMENTATIONS UTILISATION DU SPA DE NAGE EN TOUTE SÉCURITÉ • Encouragez tous les utilisateurs, et notamment les enfants, à apprendre à nager. • Apprenez les gestes de premiers secours (réanimation cardiopulmonaire [RCP]) et rafraîchissez régulièrement ces compétences. Cela peut faire toute la différence et sauver une vie en cas d’urgence. •...
  • Page 15 • Si un système automatique est installé, les vérifications périodiques restent requises, conformément aux consignes d’entretien de l’eau du présent manuel. • Master Spas recommande d’utiliser des granulés de chlore à dissolution rapide (dichlorate de sodium). L’utilisation de pastilles de chlore et d’un flotteur n’est pas recommandée.
  • Page 16 CONFORMITÉ Vous pouvez avoir l’esprit tranquille : votre spa de nage fabriqué par Master Spas a été construit dans un souci de sécurité. Nous fabriquons nos spas de nage autonomes de manière à respecter une liste stricte de normes industrielles.
  • Page 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE MAINTENANCE DE LA BONDE D’ASPIRATION VGB Certification VGB 2008: AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les consignes du présent manuel et sur le raccord d’aspiration. Le non- respect des consignes peut provoquer des blessures graves et/ou la mort. Si les bouchons de test de pression et/ou les bouchons utilisés pour l’hivernage du spa/spa de nage ne sont pas retirés des prises d’aspiration, le risque de piégeage par aspiration peut être accru.
  • Page 18 REMARQUE: Passez toujours en revue la totalité des informations de sécurité et de maintenance avant de commencer la maintenance. Contactez Master Spas pour obtenir des informations sur l’installation de l’aspiration dans le cadre du remplacement de tout l’ensemble du dispositif d’aspiration.
  • Page 19 GLOSSAIRE DES TERMES DU SPA DE NAGE Votre nouveau spa de nage est doté de nombreux jets différents. Tous les jets, quel qu’en soit le type, renvoient l’eau vers le spa de nage. L’air est mélangé à l’eau au moyen des commandes d’air (le cas échéant), créant un massage vigoureux.
  • Page 20 Il s’agit des panneaux de jupe situés des quatre côtés du spa de nage. Tous les panneaux de jupe sont rétractables pour l’entretien en cas de besoin. Master Spas recommande de prévoir un espace de 90 cm (3 pi) autour du spa de nage.
  • Page 21 GLOSSAIRE DES TERMES DU SPA DE NAGE 19. TROISIÈME POMPE THÉRAPEUTIQUE (le cas échéant) Cette pompe produit un écoulement d’eau dans 1 à 2 groupes ou sièges de jets du spa de nage. Elle est commandée par le bouton « Jets 3 » du panneau de commande en surface. 20.
  • Page 22 AVANTAGES DU SYSTÈME ECOPUR CHARGE Le système EcoPur® Charge* repose sur le tissu de filtration breveté par Master Spas. Ce tissu est enroulé solidement pour former un cœur « Master Core », créant une cellule catalytique. La cellule en tissu est emboîtée dans un «...
  • Page 23 INSTALLATION DU SYSTÈME ECOPUR ® CHARGE EcoPur ® Charge* Filtre externe Master Spas* ÉTAPES D’INSTALLATION 1. Insérez le système EcoPur® Charge dans le filtre externe. 2. Faites tourner le système EcoPur® Charge dans le sens horaire pour le bloquer à sa place tout en maintenant le filtre externe.
  • Page 24 TERMES DE LA CHIMIE DE L’EAU QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE EN 17125 Avant de vous attaquer à l’entretien de l’eau, voici quelques termes qui vous aideront. 1. PARTIES PAR MILLION (PPM): Il s’agit d’un type de mesure utilisé dans la plupart des lectures de teneur en produit chimique des piscines et spas de natation.
  • Page 25 TERMES DE LA CHIMIE DE L’EAU QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE 7. DÉSINFECTANTS: Les germes et les bactéries pénètrent dans l’eau à partir de l’environnement et du corps humain ; un désinfectant maintient l’eau équilibrée et sécuritaire. Le chlore ou le brome peuvent être utilisés comme désinfectant pour créer un environnement aquatique sain.
  • Page 26 IMPORTANCE DES PRODUITS CHIMIQUES POUR UN SPA DE NATATION ÉVAPORATION: Lors de l’évaporation, seule l’eau pure s’évapore, laissant derrière elle les sels, les minéraux, les métaux et tout produit chimique inutilisé. Ajouter de l’eau revient à ajouter plus de sels, de minéraux et de métaux. Avec le temps, l’eau peut devenir saturée de ces matières dissoutes et causer la formation de taches ou de tartre sur les parois du spa de natation ou l’accumulation de tartre à...
  • Page 27 ENTRETIEN DE L’EAU — PLAGES RECOMMANDÉES GUIDE RELATIF À LA CHIMIE DE L’EAU Avant de procéder au traitement de l’eau, consultez la section Caractéristiques des modèles de ce manuel pour connaître la contenance de votre spa de natation, afin de vous assurer que vous ajoutez la bonne quantité de produits chimiques.
  • Page 28 1. Il faut remplir votre spa de natation avec de l’eau du robinet à l’aide d’un préfiltre, que vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur Master Spas local. Ce préfiltre aide à supprimer de nombreux minéraux présents dans l’eau, permettant ainsi de parvenir plus facilement à un bon équilibre de l’eau après un nouveau remplissage.
  • Page 29 ENTRETIEN DE L’EAU – PROGRAMME EN 17125 REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials AVANT CHAQUE UTILISATION Testez l’eau du spa de nage pour voir si les niveaux de désinfection sont bons et adaptez-les le cas échéant comme indiqué dans le « Guide de chimie de l’eau » figurant dans la rubrique « Entretien de l’eau – Plages recommandées ».
  • Page 30 ENTRETIEN DE L’EAU – GUIDE DE DÉPANNAGE EN 17125 REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION ODEUR DE CHLORE Excès de chlore Injectez dans l’eau un oxydant / traitement choc non chloré pH faible Adaptez le pH si nécessaire MAUVAISE ODEUR Faibles niveaux de désinfectant Adaptez le niveau de désinfectant au moyen de granules...
  • Page 31 • Utilisez toujours une couverture de spa de nage isolante agréée par Master Spas pour couvrir votre spa de nage lorsqu’il n’est pas utilisé, en particulier s’il est installé en extérieur, où il est exposé aux conditions météorologiques et au soleil.
  • Page 32 PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER masterspas.com/video-tutorials REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: REMARQUE : Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. NETTOYAGE DES JETS La plupart des jets de votre spa de nage peuvent être allumés / éteints individuellement.
  • Page 33 PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER masterspas.com/video-tutorials REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: REMARQUE: Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. ENTRETIEN DES JETS À ÉCOULEMENT LAMINAIRE Afin de garder vos jets à...
  • Page 34 éléments de filtre standard dans un nettoyant prévu à cet effet. Ne laissez pas tremper un élément EcoPur® dans un nettoyant pour filtre. Contentez-vous de rincer l’élément EcoPur® à l’eau froide et propre, si nécessaire. Consultez votre revendeur Master Spas pour obtenir des précisions et des recommandations sur le nettoyage et/ ou le remplacement du filtre.
  • Page 35 PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials REMARQUE: Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. NETTOYAGE DU SÉPARATEUR TRANSPARENT EN ACRYLIQUE (Momentum) •...
  • Page 36 ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE Master Spas utilise de l’acier inoxydable sur un certain nombre de ses spas de nage. Sa résistance à la corrosion et sa beauté durables en font un excellent matériau pour les rampes et les faces de jets. Bien entretenu, il garde son éclat pendant de nombreuses années.
  • Page 37 Lorsqu’il n’est pas utilisé, couvrez toujours votre spa de nage avec une couverture isolante agréée à cet effet par Master Spas. Maintenez la couverture du spa de nage en place pour minimiser les déperditions de chaleur au cours du chauffage du spa de nage entre les utilisations (mais pas au cours de son utilisation). Cela réduira énormément la consommation d’énergie et permettra la chauffe plus rapide du spa de nage.
  • Page 38 (p. ex. si l’utilisation, l’état de l’eau et l’entretien ont provoqué la fissuration ou la rupture du matériau des bandes élastiques). Des kits d’exercice de rechange sont en vente chez votre revendeur Master Spas. Le non-respect des consignes ci-dessus pourrait entraîner des blessures.
  • Page 39 Si le spa de nage ne répond pas ou si le disjoncteur GFCI continue à se déclencher, contactez votre revendeur ou centre de réparation local Master Spas. SPA DE NAGE NE CHAUFFANT PAS Si le chauffage du spa de nage est défectueux, dans la majorité des cas, cela déclenche le disjoncteur de fuite à...
  • Page 40 TEMPÉRATURE DE L’EAU SUPÉRIEURE À LA TEMPÉRATURE RÉGLÉE (FLUAGE THERMIQUE) Parce que les spas de nage Master Spas sont bien isolés et conçus pour respecter des normes énergétiques strictes, un fluage thermique peut se produire. Cela signifie que la température de l’eau mesurée dans votre spa de nage dépasse la température réglée sur votre panneau de commande.
  • Page 41 étapes de préparation pour l’hiver, dont la liste figure ci-dessous.* CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Master Spas ne recommande pas la préparation de votre spa de nage pour l’hiver. Si vous choisissez de le faire, tout dommage susceptible de survenir n’est pas couvert par la garantie du spa de nage.
  • Page 42 MODEL SPECIFICATIONS NE PLONGEZ PAS.
  • Page 43 Veuillez étudier les plans du site et d’installation et contacter votre revendeur Master Spas avant la livraison. Il est également utile de tenir compte des exigences d’accès pour faciliter le retrait du spa de nage du site si cela s’avérait nécessaire.
  • Page 44 INSTRUCTIONS POUR UNE INSTALLATION PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT ENCASTRÉE Les spas de nage fabriqués par Master Spas sont conçus pour être installés dans des environnements variés. Par exemple, il est possible de les installer en sous-sol. Si le spa de nage doit être installé sous le niveau du système d’évacuation des eaux du site (en sous-sol), un système destiné...
  • Page 45 PRÉPARATION DU SITE ET CONSIGNES GÉNÉRALES Abmessungen Spa/Schwimm-Spa + Mindestwartungsfreiraum Dimension du Spa/Spa de Nage + dégagement de service minimum Dimension du Spa/Spa de Nage + Ouverture Brute * Dimensions Spa/Spa de Nage Dégagement d'ouverture Dégagement de service minimum approximatif de 6 po de 3' - 0"...
  • Page 46 Consultez les graphiques de la page suivante pour la conversion des calibres des fils. Tous les packs d’équipement Master Spas sont câblés pour 230 VCA uniquement. La seule alimentation électrique du spa de nage doit comprendre un interrupteur ou un disjoncteur pour ouvrir tous les conducteurs d’alimentation non reliés à...
  • Page 47 EXIGENCES ÉLECTRIQUES 230 VOLT 50 HZ – DISJONCTEUR À COURANT RÉSIDUEL (RCD) Un disjoncteur à courant résiduel (RCD) est le terme générique pour qualifier un dispositif qui contrôle le courant dans le conducteur d’alimentation et le conducteur neutre dans un système mis à la terre. Dans un circuit qui fonctionne correctement, la somme vectorielle des valeurs du courant et du courant neutre égale à...
  • Page 48 EXIGENCES ÉLECTRIQUES CONNEXION ÉLECTRIQUE MS6013XE TELLE QUE FABRIQUÉE : CONNEXION SIMPLE (Figure 1) Connexion simple, systèmes électriques TN et TT (1 x 13 A, 1 x 16 A ou 1 x 32 A)* 3 fils (1 fil de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection).
  • Page 49 1þ 1x32A J198 EXIGENCES ÉLECTRIQUES Non fusionné CONNEXION ÉLECTRIQUE MS6013XE CONNEXION ÉLECTRIQUE OPTIONNELLE: Alimentation Triphasée (Figure 2) Alimentation triphasée, systèmes électriques TN et TT, 5 fils (3 fils de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection)*. Le fil de terre de protection (vert/jaune) doit être relié...
  • Page 50 EXIGENCES ÉLECTRIQUES in.ye-3-ce & in.ye-5-ce Version Européenne VUE D’ENSEMBLE DU SYSTÈME DE COMMANDE ET DES CONNEXIONS Connecteur flottant en option (Part #9920-401346) Connexion d’entrée d’alimentation AMP ports (AO to principale A5) pour pompes et accessoires. Les Accessoires de fonctions varient selon la carte en option configuration (voir page Connexions de...
  • Page 51 électrique. section du menu Paramètres. Cependant, avant d’apporter des modifications, contactez un technicien client Master Spas ou un électricien agréé. Pour apporter des modifications, vous aurez besoin d’un code d’accès qui est 5555. * Le câblage par défaut en usine est une connexion de service monophasée ou unique. La configuration devra être revue et modifiée en conséquence si vous avez câblé...
  • Page 52 EXIGENCES ÉLECTRIQUES in.ye-3-ce & in.ye-5-ce Tableaux de Configuration IN.YE-3-CE CONFIGURATION CHART Glossaire Pompe 1 Petite vitesse Pompe de circulation installée Haute vitesse uniquement Haute et basse vitesse Connecteur de sortie Courant haut - bas débit IN.YE-5-CE TABLEAU DE CONFIGURATION Glossaire Pompe 1 Petite vitesse Pompe de circulation installée...
  • Page 53 INSTALLATION ÉLECTRIQUE IN.YE-3-CE ET IN.YE-5-CE VERSION EUROPÉENNE TABLEAU DE CONFIGURATION IN.YE-5-CE VMS NE PAS PLONGER. NE PLONGEZ PAS.
  • Page 54 Mettez le spa de nage dans une position finale qui permet l’accès à l’équipement et aux composants du spa de nage. Master Spas recommande de prévoir un espace de 90 cm (3 pi) autour de tous les côtés du spa de nage pour permettre l’accès. Cela permet de disposer d’un espace adéquat pour la maintenance régulière et l’entretien.
  • Page 55 En raison de la nature du débit d’eau et des pompes d’hydrothérapie, sachez que des bulles d’air peuvent se créer dans les pompes. Master Spas a pris les mesures nécessaires pour réduire cette éventualité, toutefois il est possible qu’elle survienne tout de même, particulièrement après le remplissage du spa de nage.
  • Page 56 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S MENUS PRINCIPAUX EN 17125 ICÔNES DE L’ÉCRAN A – Chauffage F – Éclairage K – Auxiliaire (Jets 3) B – Mode Prêt G – Cycle de nettoyage L – Plage de températures (haute/basse) C –...
  • Page 57 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S Le bouton MENU permet de valider votre choix dans les différents menus et de parcourir chaque section. Le ou les boutons de température permettent de modifier la température de consigne pendant que les chiffres clignotent sur l’écran LCD.
  • Page 58 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S PREMIÈRE MISE EN MARCHE PRÉPARATION ET REMPLISSAGE Remplissez le spa de nage jusqu’au niveau préconisé pour en assurer le bon fonctionnement. Avant de procéder au remplissage, veillez à ouvrir tous les jets et vannes du système de tuyauterie pour évacuer au maximum l’air présent dans la tuyauterie et le système de commande pendant le processus de remplissage.
  • Page 59 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S COMPORTEMENT DU SPA DE NAGE POMPES Appuyez sur le bouton JETS 1 ou JETS 2 pour allumer ou éteindre la pompe et passer de la vitesse réduite à la vitesse élevée, si le spa est équipé de cette fonction. Si vous laissez le spa en fonctionnement, la pompe s’éteint d’elle-même à...
  • Page 60 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S PROTECTION CONTRE LE GEL Si les capteurs de température du dispositif de chauffage détectent une température suffisamment faible, la ou les pompes s’activent automatiquement pour assurer la protection contre le gel. Les pompes fonctionnent en continu ou par intervalles selon les conditions.
  • Page 61 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S MODE – PRÊT ET REPOS Pour que le spa chauffe, il faut qu’une pompe fasse circuler de l’eau à travers le dispositif de chauffage. La pompe qui remplit cette fonction est appelée « pompe de chauffage ». La pompe peut être soit une pompe 1 à...
  • Page 62 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S INVERSER L’ORIENTATION (DE L’AFFICHAGE) Appuyez sur Menu/Select plusieurs fois jusqu'à ce que FLIP s'affiche sur l'écran LCD. Écran principal quelques secondes Vers l'élément suivant Commutez l’inversion des caractères segmentés. du Menu principal en Appuyer sur Menu/Select lors du changement d’affichage pour revenir à...
  • Page 63 COMMANDES DU SPA DE NAGE – PANNEAU DE COMMANDE TP500S MESSAGES GÉNÉRAUX MODE AMORÇAGE À chaque fois que le spa de nage est mis sous tension, il entre en mode d’amorçage. L’objectif du mode d’amorçage est de permettre à l’utilisateur de faire fonctionner chaque pompe et de vérifier manuellement si elles sont amorcées (si l’air est purgé) et si l’eau s’écoule.
  • Page 64 COMMANDES DU SPA DE NAGE : PANNEAU DE COMMANDE TP500S MESSAGES RELATIFS AU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE ÉCOULEMENT RÉDUIT À TRAVERS LE DISPOSITIF DE CHAUFFAGE (HFL) Le débit de l’eau à travers le dispositif de chauffage n’est peut-être pas assez puissant pour diffuser la chaleur depuis le dispositif de chauffage.
  • Page 65 DISCORDANCE DES CAPTEURS* Les capteurs de température sont discordants et sont restés désynchronisés pendant plus de 1 heure. Communiquez avec votre revendeur ou votre centre de réparation Master Spas. DÉFAILLANCE DU CAPTEUR – CAPTEUR A, CAPTEUR B Un capteur de température ou un circuit de capteur est défaillant. Communiquez avec votre revendeur ou votre centre de réparation Master Spas.
  • Page 66 S’affiche après toute modification de la configuration du système. Communiquez avec votre revendeur ou votre centre de réparation Master Spas si ce message s’affiche plus d’une fois ou s’il s’affiche alors que le système fonctionnait normalement depuis un certain temps.
  • Page 67 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO DISPOSITION DU CLAVIER Heure actuelle Arc de chauffage/ refroidissement Température Icône/notification d’erreur Anneau de sélection du panneau de commande Rebord rétroéclairé NAVIGATION Panneau de commande Icône actuellement sélectionnée en plastique Tournez l’anneau de sélection du panneau de commande dans Changer la sélection le sens horaire ou antihoraire pour faire défiler les options...
  • Page 68 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO FONCTIONS DU CLAVIER ALIMENTATION ET VEILLE Tournez l’anneau de sélection du panneau de commande pour activer le clavier. Après 2 minutes d’inactivi- té, l’écran du mode veille est activé. Après 4 minutes d’inactivité, l’écran s’éteint. ÉCRAN DU MODE VEILLE Après 2 minutes d’inactivité, le mode veille est activé.
  • Page 69 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES Si une erreur de surchauffe est active, un triangle rouge avec un point d’exclamation s’affiche sur l’écran principal. Cette erreur s’affiche lorsque la température de l’eau est supérieure ou égale à 42 °C (108 °F). N’entrez pas dans le spa de nage.
  • Page 70 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES TEMPÉRATURE DE L’EAU Lorsque vous tournez la roue du menu de l’écran principal sur le menu Température, la température actuelle de l’eau s’affiche dans le cercle, au centre. Pour accéder au menu Température, appuyez sur l’anneau de sélection du panneau de commande.
  • Page 71 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES CYCLE DE FILTRATION REMARQUE : si l’option Wi-Fi in.touch est installée, les réglages du cycle de filtration peuvent uniquement être modifiés dans le menu Traitement de l’eau sur l’application in.touch. Le cycle de filtration est préprogrammé, il s’agit d’une durée unique ou de plusieurs cycles d’une même durée qui se répètent, lors desquels le système est activé...
  • Page 72 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES TRAITEMENT DE L’EAU REMARQUE : Si l’option Wi-Fi in.touch est installée, le menu Traitement de l’eau s’affichera dans le menu des réglages à la place de Cycle de filtration et Économie. Le menu Traitement de l’eau est disponible uniquement s’il est associé avec l’application de l’option in.touch.
  • Page 73 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES Super économies d’énergie : Le spa de nage sera toujours en mode Économie pendant les heures pleines, tous les jours de la semaine. Weekend : Le spa de nage sera en mode Économie du lundi au vendredi et fonctionnera normalement le weekend.
  • Page 74 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES VEILLE Le mode Veille vous permet d’effectuer l’entretien de votre spa de nage. La pompe s’arrête pendant 30 minutes et redémarre automatiquement une fois le délai écoulé. À la fin du délai, lorsque les pompes ont redémarré, le menu principal s’affiche à...
  • Page 75 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES DATE Pour modifier la date dans le panneau de commande, appuyez sur Date et heure dans le menu des réglages. Appuyez sur Date. Utilisez l’anneau de sélection pour sélectionner l’année, le mois et le jour. HEURE Pour modifier l’heure dans le panneau de commande, appuyez sur Date et heure dans le menu des réglages.
  • Page 76 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES CLAVIER Le menu Clavier vous donne accès aux éléments suivants : • Unités de température • Verrouiller le spa de nage • Contraste • Couleur du clavier • Langue Pour sélectionner un élément, tournez la roue jusqu’à ce que le sous-menu souhaité s’affiche au milieu de l’écran, et appuyez.
  • Page 77 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES CONTRASTE Pour sélectionner ou modifier le contraste de l’écran, tournez l’anneau et appuyez sur le réglage de contraste que vous souhaitez utiliser. Cela permet de modifier la luminosité de l’écran. Le contraste de jour est l’option plus lumineuse, tandis que le contraste de nuit est l’option plus sombre.
  • Page 78 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES CONFIGURATION ÉLECTRIQUE NE FAITES AUCUNE MODIFICATION SANS CONSULTER VOTRE DISTRIBUTEUR MASTER SPAS, VOTRE TECHNICIEN DE SERVICE AUTORISÉ ET/OU UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ Dans cette section, vous pouvez changer la configuration générale, modifier le nombre de phases et changer la valeur de courant d’entrée.
  • Page 79 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES RÉINITIALISATION AUX RÉGLAGES D’USINE Lorsque vous sélectionnez Réinitialisation aux réglages d’usine, vous êtes invité à confirmer votre choix. Cette opération réinitialise tous les réglages du clavier à leurs valeurs d’usine par défaut. RETOUR Pour revenir au menu des réglages, faites défiler jusqu’à la fin de la liste, puis sélectionnez l’icône «...
  • Page 80 PANNEAU DE COMMANDE GECKO FLX.GO RÉGLAGES POMPE DE CHAUFFAGE in.temp améliorée (si équipée/installée) Si vous souhaitez vous renseigner sur la possibilité d’améliorer votre système en installant une pompe de chauffage externe, contactez votre revendeur pour discuter des options qui s’offrent à vous. Cette démarche peut nécessiter l’intervention d’un technicien qui viendra sur place afin d’évaluer le site d’installation pour confirmer les exigences d’espace et fournir un devis pour les modifications de tuyauterie supplémentaires qui s’avéreraient nécessaires.
  • Page 81 COMMANDES DU SPA DE NAGE : UTILISER VOS JETS DE NAGE VOUS ENTRAÎNER OU NAGER DANS VOTRE SPA DE NAGE Les grands jets regroupés à l’extrémité de votre spa de nage créent un débit d’eau contre lequel vous entraîner. Le débit d’eau pour ces jets d’entraînement est contrôlé par la/les pompe(s) des jets ainsi que les commandes de la vanne de dérivation de l’eau.
  • Page 82 PANNEAU DE COMMANDE VMS GECKO Contrairement aux pompes de traitement traditionnelles, les pompes VMS disposent d’un menu de contrôle de l’intensité. Tournez la roue pour augmenter ou diminuer l’intensité. Pour éteindre la pompe, réglez l’intensité sur 0. REMARQUE : Les pompes VMS sont uniquement disponibles sur la gamme H2X Challenger. CONSEIL : Avant de commencer une séance d’entraînement, appuyez sur le bouton auxiliaire pour mettre en marche la pompe de traitement standard afin qu’elle fonctionne au moins à...
  • Page 83 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT THERAPOOL SE Pompe 1 A/B Inverseur Pompe 2B Contrôle Aérien Pompe 1B Pompe 1B Pompe 2B Pompe 1A Panneau de Contrôle Aérien Contrôle du Spa Pompe 1A Pump 2A Vanne Caractéristique REV.
  • Page 84 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT THERAPOOL D Pompe 2 A/B Inverseur Pompe 1 A/B Inverseur Pompe 2B Contrôle Aérien Pompe 1B Pompe 1B Pompe 2B Pompe 2A Pompe 2A Pompe 1B Pompe 2A Contrôle Aérien Contrôle Aérien Panneau de...
  • Page 85 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT THERAPOOL 13 NE PLONGEZ PAS.
  • Page 86 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT THERAPOOL 15 NE PLONGEZ PAS.
  • Page 87 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT TRAINER 12 NE PLONGEZ PAS.
  • Page 88 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT TRAINER 15 & 15D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 89 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT TRAINER 19D MAX Bientôt disponible NE PLONGEZ PAS.
  • Page 90 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT TRAINER 21 & 21D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 91 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT CHALLENGER 15D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 92 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT CHALLENGER 19D MAX Bientôt disponible NE PLONGEZ PAS.
  • Page 93 COMMANDES DU SPA DE NAGE: DIAGRAMME DE COMMANDE DE LA POMPE INT CHALLENGER 21D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 94 SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ALIMENTATION ET SYNCHRONISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVERTISSEMENT: Ne restez jamais dans votre spa de nage plus de 15 minutes par session lorsque la température de l’eau est supérieure à 36,7 °C (98 °F). Si vous souhaitez rester plus longtemps dans l’eau, que ce soit pour écouter de la musique ou simplement vous détendre, assurez-vous que l’eau du spa de nage ne dépasse pas la température corporelle (37 °C/98,6 °F).
  • Page 95 SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) EXPLICATION DES COMMANDES SORTIES STÉRÉO Le module stéréo interne possède des fonctionnalités Bluetooth, radio FM, AUX et USB. Aucune fonctionnalité AUX ou USB externe n’est disponible. Pour cette raison, ces entrées ne s’appliquent pas lorsqu’elles sont observées sur la télécommande.
  • Page 96 SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ÉCOUTER DES PÉRIPHÉRIQUES APPAIRER AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1. Allumez votre périphérique Bluetooth. 2. Sélectionnez « AQUATIC AV » dans la liste des périphériques disponibles à l’appairage (aucun mot de passe n’est requis). ÉCOUTER UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1.
  • Page 97 SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ÉCOUTER DES PÉRIPHÉRIQUES BALAYER OU RECHERCHER DES STATIONS FM 1. Appuyez sur les boutons (RETOUR RAPIDE/AVANCE RAPIDE) pour rechercher une autre station. 2. Appuyez une fois sur les boutons (RETOUR RAPIDE/AVANCE RAPIDE) pour augmenter ou réduire la fréquence de 0,05 kHz.
  • Page 98 SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES MENU AUDIO lueCube+ Media Player est équipé d’un DSP (processeur de signal numérique) audio permettant d’offrir des expériences d’écoute préconfigurées pour différents types de musiques. 1. Pour accéder au menu audio, Appui court AUDIO appuyez une fois sur le bouton...
  • Page 99 REMARQUE : Le module Wi-Fi n’est pas disponible sur tous les modèles de spa de nage. Si cette option n’a pas été installée en usine, contactez votre revendeur Master Spas pour en savoir plus sur la compatibilité. NE PLONGEZ PAS.
  • Page 100 REMARQUE : le système Wi-Fi n’est pas disponible sur tous les modèles de spa. Si cette option n’a pas été installée en usine, contactez votre revendeur Master Spas pour en savoir plus sur la compatibilité. Si votre spa a été équipé...
  • Page 101 (SI ÉQUIPÉ) REMARQUE : cette maintenance périodique du système de purification UV n’est pas couverte par la garantie du spa. Vous pouvez contacter votre revendeur ou votre centre de réparation Master Spas pour planifier cette intervention de maintenance. AVERTISSEMENT –...
  • Page 102 REMARQUE : utilisez exclusivement une lampe UV-C (20) de rechange appropriée, que vous pouvez acheter auprès de votre revendeur Master Spas ou d’un centre de réparation. INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LA LAMPE UV-C (20) DANGER – Mettez le disjoncteur du spa en position OFF (ARRÊT).
  • Page 103 SYSTÈME DE PURIFICATION UV (SI ÉQUIPÉ) H. Rebranchez le connecteur de la NOUVELLE lampe UV-C (17) au connecteur de ballast (16). Vérifiez que les connecteurs sont correctement branchés. Ne forcez pas. Réinstallez le couvercle du logement (14) avec le joint (13) et fermez-le avec les vis (15). Rebranchez le dispositif au dispositif de commande du spa et réinstallez le couvercle du dispositif de commande du spa.
  • Page 104 POMPE DE CIRCULATION – COMPATIBLE POMPE DE CHAUFFAGE PLOMBERIE PRÉPARÉE EN USINE ET INSTALLATION DE LA POMPE DE CHAUFFAGE SUR LES MODÈLES H2X TRAINER ET H2X CHALLENGER UNIQUEMENT, LORSQU’UNE POMPE DE CIRCULATION EST INSTALLÉE Si votre spa de nage est équipé d’une pompe de circulation économe en énergie, il comporte une section de plomberie «...
  • Page 105 POMPE DE CIRCULATION – COMPATIBLE POMPE DE CHAUFFAGE PLOMBERIE PRÉPARÉE EN USINE ET INSTALLATION DE LA POMPE DE CHAUFFAGE NE PLONGEZ PAS. NE PAS PLONGER.
  • Page 106 POMPE DE CIRCULATION – COMPATIBLE POMPE DE CHAUFFAGE PLOMBERIE PRÉPARÉE EN USINE ET INSTALLATION DE LA POMPE DE CHAUFFAGE Le schéma ci-dessous représente une recommandation pour l’acheminement des câbles électriques et des tuyaux de plomberie qui devront faire saillie à travers la façade pour être raccordés à la pompe de chauffage externe.
  • Page 107 Le système de plancher exclusif antidérapant et confortable est disponible parmi les options Premium sur les spas de nage Master Spas afin d’offrir une meilleure adhérence, davantage de traction et un confort renforcé sur les marches d’accès et sur le plancher du spa de nage. Nous avons la volonté de proposer des spas de nage dont l’accès est aussi sécurisé...
  • Page 108 7 ans à compter de la date d’achat au détail. Master Spas procédera à la réparation, pièces et main-d’œuvre comprises, de la structure du spa, ou procédera au remplacement de la structure non conforme du spa. En cas de remplacement, le coût de la main-d’œuvre et de l’équipement pour le retrait et le remplacement du...
  • Page 109 En cas de défaillance de la façade du spa de nage en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, Master Spas procédera au remplacement des composants concernés (pièces uniquement). Les frais d’expédition et d’installation des panneaux de façade de rechange sont à...
  • Page 110 10 ans à compter de la date d’achat au détail. Master Spas procédera à la réparation, pièces et main- d’œuvre comprises, de la structure du spa, ou procédera au remplacement de la structure non conforme du spa.
  • Page 111 En cas de défaillance de la façade du spa de nage en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, Master Spas procédera au remplacement des composants concernés (pièces uniquement). Les frais d’expédition et d’installation des panneaux de façade de rechange sont à...
  • Page 112 à une installation, une composition chimique de l’eau ou un entretien inadaptés, ou à l’absence d’entretien périodique comme indiqué dans le mode d’emploi Master Spas, à un cas de force majeure, à des conditions météorologiques, à des dégâts causés par des animaux, des rongeurs, des nuisibles, ou à...
  • Page 113 In the event of spa replacement, the replacement spa will carry the balance spa de nage d’origine à compter de la date d’achat d’origine. Master Spas se réserve le droit pour ses revendeurs ou centres de réparation agréés de percevoir auprès de l’acheteur des frais de déplacement raisonnables. Par of the original spa warranty from the original retail purchase date.
  • Page 114 REGISTRE D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DU SPA PÉRIODICITÉS D’ENTRETIEN Ci-dessous sont répertoriées les opérations d’entretien courant et la fréquence à laquelle il est recommandé de les réaliser. La fréquence recommandée pour la réalisation de ces interven- tions peut varier en fonction de l’affluence et de l’intensité d’utilisation de votre spa. •...
  • Page 115 énoncées dans notre garantie limitée écrite. Votre revendeur est une personne ou une société indépendante et non un employé ou un représentant de Master Spas, LLC. Nous déclinons toute responsabilité pour toute autre représentation, déclaration ou contrat d’un revendeur au-delà...