Télécharger Imprimer la page
Teka MS 620 BIH Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MS 620 BIH:

Publicité

Liens rapides

1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teka MS 620 BIH

  • Page 3 β...
  • Page 4       ...
  • Page 5        ...
  • Page 6      ...
  • Page 7           ...
  • Page 8         ...
  • Page 9          ...
  • Page 10     β...
  • Page 12 β β β...
  • Page 13 2, 4 3, 5...
  • Page 15 2, 4...
  • Page 16 2, 4  ...
  • Page 19        ...
  • Page 20       ...
  • Page 21      ...
  • Page 23 β β...
  • Page 24                               ...
  • Page 25   ...
  • Page 28       ...
  • Page 29        ...
  • Page 30       ...
  • Page 31            ...
  • Page 32         ...
  • Page 33        ...
  • Page 34    ...
  • Page 35 Description of functions of buttons...
  • Page 37 2, 4 3, 5...
  • Page 40 2, 4  ...
  • Page 43               ...
  • Page 44 Tables and suggestions – Cooking fish...
  • Page 45      ...
  • Page 46 ...
  • Page 47               ...
  • Page 48                   ...
  • Page 49 ...
  • Page 51      ...
  • Page 52        ...
  • Page 53       ...
  • Page 54          ...
  • Page 55          ...
  • Page 56          ...
  • Page 57    ...
  • Page 59 1, 3, 5 2, 4...
  • Page 60 2, 4 3, 5...
  • Page 63 2, 4 2, 4  ...
  • Page 64 Le tableau suivant présente, de façon présente une température uniforme) en générale, différents temps fonction du type et du poids des aliments, décongélation et temps de repos (pour ainsi que les recommandations applicables. garantir que l’aliment...
  • Page 65 Indications générales pour parties les plus délicates avec du papier décongélation aluminium. Important: le papier aluminium ne doit pas entrer en contact avec les 1. Pour la décongélation, n’utilisez que de la parois intérieures afin d’éviter la formation vaisselle apte pour micro-ondes d’étincelles.
  • Page 66 8. Placez les volailles sur une assiette couvercle. Dans les autres cas, mettez retournée afin que le jus de la viande les aliments dans des récipients aptes puisse s’écouler plus facilement. pour fours micro-ondes. 9. Le pain doit être enveloppé dans un linge 12.
  • Page 67  Retirez les plats pré-cuisinés de leur Indications importantes emballage car ceux-ci ne sont pas toujours  Les œufs avec leur coquille et les œufs résistants à chaleur. Suivez durs entiers ne doivent pas être chauffés indications du fabricant. dans le four micro-ondes car ils pourraient ...
  • Page 68 Petits pois et ½ tasse Coupez en cubes carottes ou en rondelles. Carottes 2-3 cuillères 8-10 surgelées à soupe Pommes de 2-3 cuillères Épluchez, terre à soupe coupez en morceaux de même taille. Poivrons Coupez en morceaux ou en Poireaux ½...
  • Page 69  Le papier aluminium peut être utilisé pour apte. En revanche, si elle chauffe beaucoup ou provoque des étincelles, elle n’est pas réfléchir les micro-ondes lors du processus apte. de décongélation. Les aliments délicats, Les aliments chauds transmettent la chaleur tels que la volaille ou la viande hachée, à...
  • Page 70 non vitrifiée Vaisselle en plastique 2) résistant à la chaleur jusqu’à 100°C résistant à la chaleur jusqu’à 250°C Films plastiques 3) Film pour la conservation des aliments Cellophane Papier, carton 4) Métal Papier aluminium Emballages en aluminium 5) 4. N’utilisez pas d’assiettes en papier. 1.
  • Page 71 Porte, charnières de la porte et panneau des étincelles. Il faut donc le nettoyer frontal de l’appareil régulièrement, mais sans utiliser de produits de nettoyage abrasifs ni d’objets pointus. Ne 1. Ces parties doivent être toujours retirez pas le cache afin d’éviter tout risque propres, surtout surfaces...
  • Page 72 Si vous observez tout autre type de Les réparations ne peuvent être réalisées problème, contactez le Service d’assistance que par des techniciens spécialisés. au client. Spécifications  Tension AC………… ............(Voir plaque de caractéristiques)  Fusible....................12 A / 250 V ...
  • Page 73   ...
  • Page 75       ...
  • Page 76       ...
  • Page 77       ...
  • Page 78          ...
  • Page 79         ...
  • Page 80           ...
  • Page 81    ...
  • Page 84 2, 4 3, 5...
  • Page 85 Ontdooien: tijd (Handmatig)
  • Page 86 2, 4...
  • Page 87   ...
  • Page 89 Algemene aanwijzingen om te ontdooien ...
  • Page 90           ...
  • Page 92       Glas en porselein 1) Voor huishoudelijk gebruik, niet vuurvast, kan in vaatwasmachine worden gebruikt Geglazuurd porselein Vuurvast glas en porselein...
  • Page 93 Porselein, aardewerk 2) Niet geglazuurd of geglazuurd zonder metalen versiering Serviesgoed van aardewerk 2) Geglazuurd Niet geglazuurd Plastic serviesgoed 2) Warmtebestendig tot 100°C Warmtebestendig tot 250°C Plastic folie 3) Plastic folie voor voedsel Cellofaan Papier, karton, perkament 4) Metaal Aluminiumfolie Verpakkingen van aluminium 5)
  • Page 94            ...
  • Page 95   ..................12 A / 250 V  ................ 1200 W  ..............800 W  ..............2450 MHz    ..........595  390  325 mm    ..........305  210  280 mm ...
  • Page 96   ...
  • Page 97 Installation Installation / Installation / Installatie...