Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

B B e e r r c c e e a a u u d d ' ' h h ô ô p p i i t t a a l l N N ä ä r r a a
M M a a n n u u e e l l d d ' ' e e n n t t r r e e t t i i e e n n
4402-000-001
4402-000-002
4402-009-007 Rev AA.0
2024-12
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stryker Nara

  • Page 1 B B e e r r c c e e a a u u d d ’ ’ h h ô ô p p i i t t a a l l N N ä ä r r a a M M a a n n u u e e l l d d ’...
  • Page 3 T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » ..............2 Points de pincement possibles ........................2 Introduction à...
  • Page 4 D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » » Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
  • Page 5 Pour consulter votre mode d'emploi ou votre manuel d'entretien en ligne, rendez-vous sur https://techweb.stryker.com/. Avoir le numéro de série (A) du produit Stryker à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de série dans toutes les communications écrites.
  • Page 6 N N u u m m é é r r o o d d e e l l ’ ’ u u n n i i t t é é Avoir le numéro d’unité de votre panier (A) ou matelas (B) à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de l’unité dans toutes les communications écrites. 4402-009-007 Rev AA.0...
  • Page 7 Mettre le produit hors service avant d’effectuer les vérifications d’entretien préventif. Vérifier tous les éléments mentionnés pendant l’entretien préventif annuel pour tous les produits Stryker Medical. Il peut être nécessaire d’effectuer les vérifications d’entretien préventif plus fréquemment en fonction du degré d’utilisation du produit. Toute réparation doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifié.
  • Page 8 E E n n t t r r e e t t i i e e n n R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e l l a a n n a a c c e e l l l l e e s s u u p p é é r r i i e e u u r r e e O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 9 6. À l’aide d’un outil à pointe, retirer du bord inférieur extérieur de la nacelle inférieure les 12 étiquettes de masquage des fixations de la nacelle (AT). R R e e m m a a r r q q u u e e - - Replacer les 12 étiquettes de masquage des fixations de la nacelle lors de l’installation de la nacelle supérieure.
  • Page 10 2. À l’aide d’une clé Torx T15, retirer les quatre vis (J) et les rondelles (H) qui fixent les colonnes aux supports de fixation (Figure 5). Conserver les vis et les rondelles. R R e e m m a a r r q q u u e e - - Abaisser le produit à la hauteur la plus basse pour réduire au minimum la chute de la colonne. F F i i g g u u r r e e 5 5 –...
  • Page 11 F F i i g g u u r r e e 6 6 – – S S u u p p p p o o r r t t d d e e v v é é r r i i n n 5.
  • Page 12 Torque item AR to 11 ± 4 in-lb F F i i g g u u r r e e 7 7 – – P P o o i i g g n n é é e e d d e e d d é é b b r r a a y y a a g g e e 11.
  • Page 13 F F i i g g u u r r e e 9 9 – – S S u u p p p p o o r r t t s s d d e e f f i i x x a a t t i i o o n n F F i i g g u u r r e e 8 8 –...
  • Page 14 4. À l’aide d’une clé Torx T15, retirer les six vis (AP) et les rondelles (AN) qui fixent les supports à cliquet au couvercle (Figure 9). Conserver les vis et les rondelles. 5. À l’aide d’une clé à cliquet rapide de 1/2 po, retirer les quatre vis (L) et les rondelles (K) qui fixent la barre de poussée au support de la nacelle (Figure 10).
  • Page 15 F F i i g g u u r r e e 1 1 1 1 – – E E n n s s e e m m b b l l e e s s o o u u d d é é d d e e l l a a b b a a s s e e 4.
  • Page 16 F F i i g g u u r r e e 1 1 2 2 – – G G l l i i s s s s i i è è r r e e d d u u t t i i r r o o i i r r e e t t c c o o l l o o n n n n e e s s 5.
  • Page 17 F F i i g g u u r r e e 1 1 3 3 – – E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e c c o o l l o o n n n n e e e e t t t t i i r r o o i i r r R R e e m m a a r r q q u u e e - - Abaisser le produit à...
  • Page 18 5. Retirer la nacelle et les supports pour accéder au vérin pneumatique. Conserver l’ensemble de nacelle. 6. Soulever l’ensemble d’armoire-tiroir pour le retirer. Conserver l’ensemble d’armoire-tiroir. 7. À l’aide d’une clé à six pans de 5/32 po, retirer les deux vis qui fixent le support de fixation de colonne. Conserver les vis.
  • Page 19 F F i i g g u u r r e e 1 1 7 7 – – E E n n s s e e m m b b l l e e s s o o u u d d é é d d e e l l a a b b a a s s e e 4.
  • Page 20 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e n n i i v v e e a a u u s s u u p p é é r r i i e e u u r r - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 1 1 0 0 0 0 - - 0 0 0 0 1 1 Rév.
  • Page 21 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b e e r r c c e e a a u u - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 1 1 0 0 - - 0 0 0 0 1 1 Rév.
  • Page 22 Vis d’assemblage à tête ronde 4402-050-118 Aimant 4402-010-917 Étiquette avec logo N N ä ä r r a a 4402-010-918 Étiquette avec logo Stryker 4402-010-914 Étiquette de charge/pas de bébé 4402-010-912 Étiquette de spécification nationale 4402-010-906 Étiquette du numéro de série national 440200100928 Étiquette avec date de fabrication...
  • Page 23 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b a a s s e e - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 0 0 1 1 - - 0 0 0 0 1 1 Rév.
  • Page 24 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 4402-001-101 Base 4402-001-003...
  • Page 25 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e n n i i v v e e a a u u s s u u p p é é r r i i e e u u r r , , i i n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 1 1 0 0 0 0 - - 0 0 0 0 2 2 Rév.
  • Page 26 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b e e r r c c e e a a u u , , i i n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 1 1 0 0 - - 0 0 0 0 9 9 Rév.
  • Page 27 0002-123-000 Vis d’assemblage à tête ronde 4402-050-118 Aimant 4402-010-917 Étiquette avec logo N N ä ä r r a a 4402-010-918 Étiquette avec logo Stryker 4402-010-914 Étiquette de charge/pas de bébé 4402-010-919 Étiquette de spécification internationale 4402-010-922 Étiquette avec numéro de série...
  • Page 28 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b a a s s e e , , i i n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 0 0 1 1 - - 0 0 0 0 7 7 Rév.
  • Page 29 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 4402-001-101 Base 4402-001-003...
  • Page 30 E E n n s s e e m m b b l l e e a a r r m m o o i i r r e e - - t t i i r r o o i i r r - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 5 5 0 0 - - 0 0 0 0 1 1 Rév.
  • Page 31 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e t t i i r r o o i i r r - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 5 5 0 0 - - 0 0 0 0 2 2 Rév.
  • Page 32 E E n n s s e e m m b b l l e e p p o o r r t t e e - - d d o o c c u u m m e e n n t t s s - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 5 5 0 0 - - 0 0 0 0 7 7 Rév.
  • Page 33 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e n n a a c c e e l l l l e e - - 4 4 4 4 0 0 2 2 - - 0 0 1 1 0 0 - - 0 0 0 0 2 2 Rév.
  • Page 34 Torque item AR to 11 +/- 4 in-lb 4402-009-007 Rev AA.0...
  • Page 35 R R e e m m a a r r q q u u e e - - Ajouter le frein-filet bleu L L o o c c t t i i t t e e ® sur au moins trois filets de l’élément L. N N u u m m é...
  • Page 36 N N u u m m é é r r o o N N o o m m Q Q u u a a n n t t i i t t é é É É l l é é m m e e n n t t 0004-904-000 Vis d’assemblage à...
  • Page 38 Stryker Corporation or its divisions or other corporate affiliated entities own, use or have applied for the following trademarks or service marks: N N a a r r a a , , S S t t r r y y k k e e r r . All other trademarks are trademarks of their respective owners or holders.

Ce manuel est également adapté pour:

4402-000-0014402-000-002