Télécharger Imprimer la page
S&P PURECLASS CL Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PURECLASS CL Serie:

Publicité

Liens rapides

PURECLASS CL
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S&P PURECLASS CL Serie

  • Page 1 PURECLASS CL...
  • Page 2 SOMMAIRE 1. GÉNÉRALITÉS ....................................4 2. NORMES DE SÉCURITÉ ET MARQUAGE “CE” ...........................4 3. RÈGLES GÉNÉRALES ................................4 4. ÉTIQUETTES PRODUITS ................................4 5. MANUTENTION ..................................5 6. RÉCEPTION ....................................5 7. EMPLACEMENT ..................................5 8. INSTALLATION ..................................6 8.1. Introduction ..................................6 8.2. Placement de l'unité à son emplacement définitif ......................6 8.2.1.
  • Page 3 16. INTÉGRATION DU CONTRÔLEUR SUR UN RÉSEAU MODBUS ....................48 17. INSPECTION, ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..........................53 17.1. Remplacement des filtres ...............................53 17.2. Échangeur de chaleur ..............................54 17.3. Ventilateurs ..................................55 17.4. Évacuation des condensats .............................55 17.5. Liste des pièces de rechange ............................55 18.
  • Page 4 1. GÉNÉRALITÉS Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en achetant cet appareil. Vous avez acheté un produit de qualité qui a été fabriqué entièrement selon les règles de sécurité reconnues et conforme aux normes CE. Veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel d’instructions, car il contient des consignes de sécurité...
  • Page 5 5. MANUTENTION Les unités PURECLASS sont fournis vissés sur palette. La manutention de l'appareil doit être effectuée à l'aide de chariots élévateurs adaptés à la forme et au poids du ma- tériel. Dans tous les cas, le levage doit s’effectuer depuis la base de l’appareil. Le centre de gravité est situé au centre de l'uni- té.
  • Page 6 8. INSTALLATION 8.1. Introduction Tous les modèles sont conçus pour être installés suspendus au plafond. Lors de l'installation de l'unité, il est nécessaire de répartir le poids entre les 4 supports existants. L'unité peut être fixée au plafond et mise à niveau à l'aide de 4 tiges filetées Ø8 mm : Vérifier les distances entre supports dans les schémas de la section : «...
  • Page 7 Vue plafond compatible avec les patins antivibratoires reF: Kit-am HrU Modèle d'installation Pour simplifier le processus de positionnement du récupérateur à son emplacement définitif, un gabarit en carton est fourni avec le matériel qui permet : - Marquez les trous dans le mur. - Marquez les trous dans le plafond pour installer les tiges filetées.
  • Page 8 8.2.1. Levage de l'appareil Pour soulever l'appareil, il sera nécessaire d'utiliser une table élévatrice ou un chariot élévateur. Pour éviter d'endommager les parties externes de l'appareil, il est nécessaire de manipuler l'appareil avec beaucoup de précaution, en évitant de s'appuyer sur la peau extérieure de l'appareil. Pour soulever l'unité, suivez la procédure détaillée dans les étapes suivantes : Étape 1 : Retirez délicatement la boîte en carton qui protège le matériel.
  • Page 9 Fixer l'équipement au plafond à l'aide des tiges filetées (a). Pour éviter la transmission des vibrations au mur et au plafond, il est recommandé d'utiliser l'accessoire 5130064900 KIT AM, conçu pour être installé à l'intérieur du support de l'unité (b). Une fois l'appareil bien fixé...
  • Page 10 Retirez les supports métalliques en forme de U. Réaliser le câblage électrique : (A) Raccordement de l'ali- mentation électrique au connecteur situé sur le panneau latéral interne. Dans cas d'accessoires à câbler (Afficheur tactile externe ETD et/ou capteur CO2), passer les câbles dans le câble presse-étoupe (B) au panneau électrique.
  • Page 11 8.3. DIMENSIONS ET ESPACE LIbRE POUR MAINTENANCE 8.3.1. Dimensions a) PURECLASS 800 CL et PURECLASS 800 CL DI Vue de l'arrière Vue du haut vue du côté droit (A) PRISE D'AIR EXTÉRIEUR SOUFFLAGE D'AIR NEUF EXTRACTION D'AIR INTÉRIEUR REJET D'AIR INTÉRIEUR SORTIE DES CONDENSATS 1/2 "...
  • Page 12 b) PURECLASS 800 CL DC (Avec batterie à eau intégrée) Vue de l'arrière Vue du haut Vue du côté droit (A) PRISE D'AIR EXTÉRIEUR SOUFFLAGE D'AIR NEUF EXTRACTION D'AIR INTÉRIEUR REJET D'AIR INTÉRIEUR DIAMÈTRE D'ENTRÉE D'EAU ½” DIAMÈTRE DE SORTIE D'EAU ½” SORTIE DES CONDENSATS ½”...
  • Page 13 c) PURECLASS 800 CL et PURECLASS 800 CL DI Combiné avec l'accessoire PB-V1 PURECLASS 800 CL (Pour connexions extérieures sur le dessus) "A" Vue de l'arrière Vue du haut Vue du côté droit (A) PRISE D'AIR EXTÉRIEUR SOUFFLAGE D'AIR NEUF EXTRACTION D'AIR INTÉRIEUR REJET D'AIR INTÉRIEUR SORTIE DES CONDENSATS ½”...
  • Page 14 d) PURECLASS 800 CL DC Combiné avec l'accessoire PB-V1 PURECLASS 800 CL (Pour connexions extérieures sur le dessus) "A" Vue de l'arrière Vue du haut Vue du côté droit (A) PRISE D'AIR EXTÉRIEUR SOUFFLAGE D'AIR NEUF EXTRACTION D'AIR INTÉRIEUR REJET D'AIR INTÉRIEUR DIAMÈTRE D'ENTRÉE D'EAU ½”...
  • Page 15 8.5.2. Données électriques Modèle Tension Puissance absorbé Puissance des radiateurs Courant des ventilateurs électriques maximum absorbé Nominal¹ Maximum² Preheater Post heater (kW) (kW) PURECLASS 800 CL PURECLASS 800 CL PH 10,9 PURECLASS 800 CL DI 15,2 230V 50Hz PURECLASS 800 CL DC PURECLASS 800 CL PH DI 17,4 PURECLASS 800 CL PH DC...
  • Page 16 8.6.2. Raccordement avec conduits d'air sur le dessus L'accessoire PB-V1 PURECLASS 800 CL plénum arrière de raccordement vertical de l'air neuf et de la sortie d'air vicié (situées par défaut à l'arrière de l'appareil) vers le haut, permettant le raccordement aux gaines du bâtiment, lorsque celles-ci sont situées au plafond.
  • Page 17 Séquence d'assemblage du kit d'éjection verticale Pour assembler le module, un total de 32 vis sont nécessaires : 18 pcs. provenant du démontage précédent des modules et 14 pcs. Ils sont fournis dans un sac en plastique. DIN 912 M5x16 1.
  • Page 18 8. CONDENSATE PUMP - DRAINAGE SYSTEM By default, SLIM units are delivered with an integrated silent running centrifugal pump. The pump will ac vate automa cally when Coude 90º inclus the level of condensate grows over a set point. (Ø8mm Enfichable) If there is any problem related with the condensates drainage (defec ve pump, maximum level of condensates reached, etc.) unit will display an alarm in the external touch display.
  • Page 19 au branchement d'accessoires externes tels que la télécommande ou la sonde de qualité d'air extérieure, et enfin le raccordement de le câble d'alimentation principale aux bornes à l'intérieur de l'armoire électrique. Effectuez le raccordement électrique conformément à ce qui est décrit dans le schéma de câblage correspondant (à...
  • Page 20 8.6.4.2. Connexion de commande de l'écran tactile externe (ETD) L'ETD est nécessaire pour contrôler l'unité à distance (Sauf en cas d'intégration à une GTC), cependant l'ETD n'est pas inclus avec l'appareil, il doit donc être commandé séparément (fourni comme accessoire). Une seul ETD peut contrôler jusqu'à...
  • Page 21 8.6.5. Raccordement d'accessoires électriques Le contrôle inclus dans le PURECLASS CL permet de travailler sur des débits fixes prédéfinis, ainsi que affecter ces débits à différentes plages horaires. Pour pouvoir travailler avec des débits d'air variables, il faut ajouter accessoires : Pour accéder au tableau électrique, voir chapitre "8.6.4.1.
  • Page 22 AIR REPRIS SOUFFLAGE AIR REJETE AIR NEUF PURECLASS 800 CL DI PURECLASS 800 CL DI (avec batterie électrique de post-chauffe) Avec chauffe-eau électrique Ventilateur de soufflage ACCESSOIRES Ventilateur d’extraction Échangeur thermique contre courant Post-chauffe électrique AIR REJETÉ AIR NEUF Bac de récupération des condensats Pompe d'évacuation des condensats Filtre d’air neuf Préfiltre d’air neuf...
  • Page 23 AIR REPRIS SOUFFLAGE AIR REJETE AIR NEUF PURECLASS 800 CL PH (avec batterie électrique antigel échangeur) PURECLASS 800 CL PH Avec préchauffeur électrique Ventilateur de soufflage ACCESSOIRES Ventilateur d’extraction Échangeur thermique contre courant AIR REJETÉ AIR NEUF Batterie électrique antigel Bac de récupération des condensats Pompe d'évacuation des condensats Filtre d’air neuf...
  • Page 24 AIR REPRIS SOUFFLAGE AIR REJETE AIR NEUF PURECLASS 800 CL PH DC Avec préchauffeur électrique et post-chauffage à eau PURECLASS 800 CL PH DC (avec batterie electrique antigel échangeur et batterie eau chaude) Ventilateur de soufflage ACCESSOIRES Ventilateur d’extraction Échangeur thermique contre courant Batterie électrique antigel AIR REJETÉ...
  • Page 25 FONCTIONNALITÉS Fonctionnement automatique du by-pass en free-cooling. Fonctionnement automatique du by-pass pour le dégivrage de l'échangeur. FONCTIONS DE SÉCURITÉ Contrôle de l’encrassement des filtres (avec des pressostats inclus). Supervision de l'unité avec alarmes affichées dans le panneau de commande à distance ETD (Accessoire). Détection de la défaillance du ventilateur.
  • Page 26 Informations affichées dans la vue "Représentation graphique": Informations affichées dans la vue “Représentation graphique” : Pause 15:17 02.01.2020 Mercredi Comf. t=20ºC 12ºC 12ºC Pause 15:17 02.01.2020 Mercredi Informations affichées dans la vue "Représentation graphique": Comf. t=20ºC 12ºC 12ºC 15:17 02.01.2020 Pause 11ºC 20ºC...
  • Page 27 Friday 8.3.3.1. Réglage de la vitesse du ventilateur 8.3.3.1. Réglage de la vitesse du ventilateur 10.3.3.1. Réglage de la vitesse du ventilateur 8.3.3.1. Réglage de la vitesse du ventilateur 17:13 Dans la zone inférieure de l'écran, 6 pictogrammes permettent de sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée. Dans la zone inférieure de l'écran, 6 pictogrammes permettent de sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée.
  • Page 28 10.3.3.2. Réglage de la température En appuyant sur le bouton REGLAGE TEMPERATURE, une fenêtre s’ouvre indiquant la valeur de la température de consigne actuelle. La valeur peut être modifiée en appuyant sur les boutons + ou -. Une fois modifiée, quitter en appuyant sur CONFIRMER ET SORTIR.
  • Page 29 Informaciones Sous-menu Fonction Informations (en lecture seule) sur les variables fonctionnelles suivantes Paramètre Description Information Températures Températures de l'air Mode de contrôle État des ventilateurs des ventilateurs Filtres Condition des filtres Mode de contrôle Statut de post-chauffage (si installé) de la température Menú...
  • Page 30 8.3.5. Menu d'information 10.3.5. Menu d’information Grâce à ce menu, il est possible d'accéder à un grand nombre de paramètres fonctionnels de l'équipement qui permettent à l'utilisateur de connaître la situation fonctionnelle de l'équipement (températures, état des entrées et Grâce à ce menu, il est possible d’accéder à un grand nombre de paramètres fonctionnels de l’équipement qui sorties du régulateur, heures de fonctionnement, etc.).
  • Page 31 8.4. CONFIGURATION DES PARAMETRES 10.4. CONFIGURATION DES PARAMETRES 8.4. CONFIGURATION DES PARAMETRES Accès aux paramètres du menu "Paramètres généraux" : Accès aux paramètres du menu “Paramètres généraux” : 8.4. CONFIGURATION DES PARAMETRES Accès aux paramètres du menu "Paramètres généraux" : Ajustements généraux 15:17 02.01.2020 Accès aux paramètres du menu "Paramètres généraux"...
  • Page 32 Désactiver Activer Son des alarmes Son des alarmes Désactiver Activer Régler la luminosité de l'écran : Luminosité Luminosité Régler la luminosité de l'écran : Augmenter la luminosité Modifier ou supprimer le volume du son lorsqu'une alarme est déclenchée : Modifier ou supprimer le volume du son lorsqu’une alarme est déclenchée : Réduire la luminosité...
  • Page 33 Et à partir de l'icône du menu principal : Configuration du programmateur : Programmation horaire 15:17 02.01.2020 Numéro de période Période 1 Période 2 Période 3 Période 4 Période 5 Jour de la semaine Lundi Augmenter/diminuer Valeur de la case sélectionnée Arrêt : 19 : 00 Période de démarrage Marche: 07 : 00...
  • Page 34 Exemple de programmation horaire : • Du lundi au jeudi : De 8h00 à 13h00 et de 15h00 à 19h00 en AUTO Avec balayage à grande vitesse de 13h00 à 15h00 • Vendredi : De 8h00 à 16h00 en AUTO Lundi Mardi Lundi Mercredi Lundi Mardi Jeudi Mercredi Arrêt 13 : 00 Marche 08 : 00...
  • Page 35 Contenu des fonctions et paramètres accessibles depuis le menu paramètres avancés / Installateur : IMPORTANT : La plupart des paramètres contenus dans ce menu ne doivent pas être modifiés par l’installateur ou l’utilisateur. Leur configuration a été faite en usine et leur modification pourrait provoquer un dysfonction- nement de l’équipement.
  • Page 36 8.4.6. Modes de fonctionnement des ventilateurs Les ventilateurs de l'unité peuvent fonctionner selon 3 modes de fonctionnement : 8.4.6. Modes de fonctionnement des ventilateurs • VAV : Débit variable. La vitesse des ventilateurs peut être réglée manuellement ou en mode automatiq 10.4.6.
  • Page 37 8.4.6.1. Fonctionnement de débit variable (VAV) Mode recommandé dans les installations à zone unique pour un fonctionnement à des vitesses prédéfinies ou un débit variable basé sur un signal de type 0-10V. VAV manuel : fonctionne à des vitesses prédéterminées Affectation des vitesses : Suivre la procédure ci-dessous pour les 3 vitesses prévues : Suivre la procédure ci-dessous pour les 3 vitesses prévues :...
  • Page 38 Les réglages par défaut sont optimisés pour une combinaison avec un capteur de CO modèle AIRSENS CO2 avec les éléments suivants paramètres : Configuration par défaut - Basse vitesse 4V = 400 m³/h jusqu'à 450 ppm de CO - Haute vitesse 8V = 800 m³/h à partir de 850 ppm de CO - Débit d'air variable proportionnel de 400 m³/h à...
  • Page 39 1000 Quitter Pression correspondante Retour à l'écran initial à la tension maximale Information sur la fonctio 8.4.6.3. Fonctionnement à débit constant (CAV) Ce mode est recommandé pour les installations où il est nécessaire de maintenir un débit constant. La vitesse de ventilateurs est régulée pour atteindre un débit prédéfini et le maintenir constant.
  • Page 40 Pour modifier le réglage du pressostat, suivez la procédure ci-dessous : Accédez à la zone de filtration dans laquelle sont placés les pressostats, en suivant la procédure : 1. Retirez les 2 vis de fixation (A) de la grille d'aspiration et ouvrez-la (B). Desserrez les 4 vis de fixation en bas panneau gauche (C) et ouvrez-le (D).
  • Page 41 VUE DU DESSUS VUE DU DESSUS Pour reconfigurer la fonctionnalité associée à une entrée digitale, suivez la procédure : Ventilateur de soufflage sur le côté gauche Ventilateur de soufflage sur le côté droite Exemple montrant comment associer la fonction "ON/OFF à distance" à l'entrée digitale DIN1 : (par défaut) Menu du producteur Configuration entrée/sortie...
  • Page 42 • Il est activé lorsque la température descend en dessous de 1ºC. Son fonctionnement consiste Ouverture ouvrir le by-pass, à dévier l'air soufflé directement dans le bâtiment et à utiliser l'air extrait du by-pass comme moyen de dégivrage de l'échangeur de chaleur. Indépendamment des stratégies de protection activées, si la température de l'air soufflé...
  • Page 43 13. UTILISATION D'UNE TELECOMMANDE (ETD) POUR CONTROLER PLUSIEURS UNITES Le contrôle ADVANCED de la PURECLASS 800 CL peut être piloté par une télécommande ETD. Panneau déporté ETD. Cependant, il est également possible de contrôler jusqu'à 5 unités avec un seul ETD. Pour effectuer le câblage et la configuration du réseau, suivez la procédure détaillée ci-dessous.
  • Page 44 Étape 3. Activez la fonctionnalité Contrôleurs supplémentaires et configurez le réseau Allumez uniquement le contrôleur principal (premier contrôleur sur le réseau). 11ºC 20ºC Active alarms: 1 CONTRÔLEUR 1 ALLUMÉ CONTRÔLEUR 2 ÉTEINT CONTRÔLEUR 3 ÉTEINT CONTRÔLEUR 4 ÉTEINT CONTRÔLEUR 5 ÉTEINT À...
  • Page 45 Entrez ensuite le nombre de contrôleurs que l'ETD gérera (Maximum 5 unités) Contrôleurs supplémentaires Nombre de contrôleurs Augmenter le nombre Diminuer le nombre Nombre de contrôleurs Contrôleurs supplémentaires Confirmer et quitter Paramètres d'adresse du contrôleur Sortie Nombre de contrôleurs Retour à l'écran principal Informations sur la fonction Étape 4.
  • Page 46 Effectuez la procédure d'adressage : 1 Paramètres d'adresse du contrôleur Procédure d'adressage Numéro d'usine du contrôleur 1 10000000001 Nom du contrôleur 1 Numéro d'usine du contrôleur 2 10000000002 Nom du contrôleur 2 Procédure d'adressage Le temps entre la mise sous tension de tous les contrôleurs et la procédure d'adressage doit être minimisé. Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un conflit de communication et il ne serait pas possible d'accéder au menu ins- tallateur.
  • Page 47 1. Après l'erreur, la communication entre les contrôleurs et ETD est réinitialisée. 2. Ensuite, après environ 1 minute, le processus de communication recommence, en commençant par la première jus- qu'à la dernière unité du réseau. 3. Lorsqu'il atteint l'unité qui a perdu la communication, le système l'ignore et passe à l'unité suivante. 4.
  • Page 48 15. RECONFIGURATION DU CONTRÔLEUR IMPORTANT ! Après le chargement d’une nouvelle version du logiciel, il est nécessaire de reconfigurer l’appareil, car les paramètres d’usine sont effacés. Une reconfiguration est nécessaire : • Langue • Horaire • Mode de fonctionnement du ventilateur • Configuration du préchauffage (le cas échéant) • Configuration de la commande de post-chauffage (le cas échéant) • Configuration des fonctions spéciales (fonction incendie, arrêt-départ à...
  • Page 49 Le tableau suivant présente tous les paramètres pouvant être gérés depuis le BMS. Ceux qui tendent à être intégrés le plus fréquemment sont indiqués en gras. Carte mémoire Modbus Adresse Description du registre Valeur Options Type de Notes Modbus variable Min.
  • Page 50 Adresse Description du registre Valeur Options Type de Notes Modbus variable Min. Max. Def. registre Signal de fonctionnement des integer 0 – sans signal; ventilateurs (relais intégré au 1 – le signal est actif ventilateur) Permettre Fonction de séchage UINT8 0x00 –...
  • Page 51 Adresse Description du registre Valeur Options Type de Notes Modbus variable Min. Max. Def. registre Mode de gestion de la integer 0x01 – mode été; température (mode été/hiver) 0x02 – mode hiver; 0x05 – mode Auto 0x08 - ventilation Température avec le mode hiver integer Unité...
  • Page 52 Adresse Description du registre Valeur Options Type de Notes Modbus variable Min. Max. Def. registre Configuration du mécanisme integer 0 - mécanisme de nettoyage activé; de nettoyage 1 - mécanisme de nettoyage désactivé Mode manuel du mécanisme integer 0 – non; de nettoyage activé...
  • Page 53 Adresse Description du registre Valeur Options Type de Notes Modbus variable Min. Max. Def. registre Erreur du capteur de integer 0 - alarme inactive; température de soufflage 1 - alarme active Erreur du capteur de integer 0 - alarme inactive; température d’extraction 1 - alarme active Erreur du capteur de...
  • Page 54 Remplacer les filtres par des filtres neufs en respectant les flèches de sens de l'air sur les nouveaux filtres. Le remon- tage se fait en suivant l'ordre inverse de le procédure de démontage. Filtres à air neuf Pour accéder au filtre d'air neuf, il faut d'abord ouvrir le panneau de la grille d'extraction, puis ouvrir la porte droite du en bas de l'appareil, en suivant la procédure : 1.
  • Page 55 Fig.1 Fig.2 Fig.3 17.3. VENTILATEURS Lors des opérations de maintenance, il est conseillé de nettoyer les ventilateurs (au moins une fois par an). L'accès aux ventilateurs se fait par ouverture les panneaux latéraux inférieurs comme décrit dans les chapitres précédents. Net- toyez les pales du ventilateur en les brossant doucement avec une brosse souple, éviter de heurter les pales car cela pourrait déséquilibrer le ventilateur et par conséquent générer des vibrations et des bruits.
  • Page 56 18. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 18.1. ANOMALIES GÉNÉRALES Anomalie Cause Solution Démarrage difficile. Tension d’alimentation réduite. Vérifier les données de la plaque signalétique du moteur. Couple statique du moteur Vérifier la tension d'alimentation du moteur, et le signal de insuffisant. contrôle. Si nécessaire, remplacer le moteur. Default settings Restore default settings? Contacter le service après-vente S&P.
  • Page 57 Messages d'alarme et causes possibles : Message d’alarme Signification Correction Aucune communication avec La communication entre le contrôleur et le Vérifier le câble et les connexions contrôleur terminal à distance est perdue Erreur sonde température air Le contrôleur ne reçoit pas d'informations de Vérifier le câblage / Remplacer le sonde soufflé...
  • Page 58 19. SCHÉMAS DE CÂbLAGE 19.1. PURECLASS 800 CL. Version standard sans préchauffeur ni postchauffage...
  • Page 59 19.2. PURECLASS 800 CL DI. Version avec postchauffage électrique intégré I>...
  • Page 60 RÉGULATEUR Régulation de puissance du post-chauffage (3 kW) POST-CHAUFFAGE Batterie électrique TP RA TP RM Tension d'alimentation du chauffage 230V Kpos F2 (6,3 A) à DIN3 Contrôle d'entrée Surchauffe de la batterie électrique 0-10 V De AOUT3 Tension d'alimentation De X5 du régulateur Bornier 24 Vac...
  • Page 61 19.3. PURECLASS 800 CL DC. Version avec postchauffage d'eau intégré...
  • Page 62 19.4. PURECLASS 800 CL PH. Version avec préchauffeur électrique intégré I>...
  • Page 63 19.5. PURECLASS 800 CL PH DC. Version avec préchauffeur électrique et postchauffage d'eau intégrés I>...
  • Page 64 19.6. PURECLASS 800 CL PH DI. Version avec préchauffeur électrique intégré et postchauffage électrique I> I>...
  • Page 65 RÉGULATEUR Schéma de câblage du préchauffeur PRÉCHAUFFAGE Batterie électrique TP RA TP RM Tension d'alimentation du chauffage 230V Kpre à DIN3 Contrôle d'entrée Surchauffe de la batterie électrique 0-10 V De AOUT3 Tension d'alimentation De X5 du régulateur Bornier 24 Vac RÉGULATEUR Schéma de câblage du post-chauffage (1,5 kW) POST-CHAUFFAGE...
  • Page 66 19.7.PARTICULARITÉS DES VERSIONS PURECLASS 800 CL CO2 Les versions PURECLASS 800 CL CO2 intègrent un capteur de CO2 AIRSENS intégré à l'unité. Le capteur, situé entre le filtre à air évacué et l'échangeur thermique, est câblé au contrôleur. Ces versions sont incompatibles avec l'utilisation de capteurs de CO2 externes (accessoires) Câblage spécifique au capteur de CO2 : Bornier X4...
  • Page 68 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 www.solerpalau.com Ref. UM9023128700-02...

Ce manuel est également adapté pour:

Pureclass 800 clPureclass 800 cl diPureclass 800 cl dcPureclass 800 cl phPureclass 800 cl ph dcPureclass 800 cl ph di ... Afficher tout