Sommaire des Matières pour DURAVIT NO5250000U Serie
Page 1
Instructions for mounting and use Floor Mount Tub Fillers Notice de montage et d’utilisation Robinetteries montées au sol Instrucciones de montaje y uso Llenados de bañera montados en el suelo For the following models: XX Color Codes: Pour les modèles suivants : Codes couleur XX : Para los siguientes modelos: Códigos de color XX:...
Page 3
Important information Installation Operation Care & maintenance Remarques importantes Montage Commande Entretien & maintenance Información importante Montaje Manejo Conservatión y mantenimiento MAL_70300672/24.12.1...
Page 4
Safety instructions These instructions are part of the Duravit product and must be read carefully and kept Cut and crush injuries available at all times. > Wear gloves when installing the product. Target readership and qualifications Product and/or property damage >...
Page 5
DS5250000UXX NO5250000UXX 8 mm # GK5900 008U 00 NOTICE CAUTION Water damage Cut and crush injuries > Turn the water off the main before > Wear gloves during installation. beginning. > Cut the plaster shield so that it extends 3/8” above the surface of the finished floor MAL_70300672/24.12.1...
Page 6
8 mm > Remove the flush plate housing screws. NOTICE Do not discard the screws. Water damage > Seal the floor around the plaster shield with silicone without acetic acid. 1/4” 6 mm > Position the tub filler on the rough, so that NOTICE Water damage it faces the correct direction.
Page 7
> Install the hose onto the hand shower. > Install the other end of the hose to the tub filler. MAL_70300672/24.12.1...
Page 8
> Lift the handle to turn on. > Turn on the handle to the right and check cold water. Hot water can cause > Pull the diverter button up to activate the CAUTION scalding hand shower. > Be careful with contact. >...
Page 9
> Turn the hand held shower off. > Push the diverter button down to return to the spout function. MAL_70300672/24.12.1...
Page 10
> To flush debris from the plumbing system, > Flush the aerator on both sides. remove the aerator using provided tool. > Reinstall the aerator using provided tool. MAL_70300672/24.12.1...
Page 11
Chemical/Cleaners to avoid: Cleaning tools to avoid: • Abrasives and polishes, including bleach • Abrasive cleaning pads based cleaners • Scraping tools • Products containing hydrofluoric • Abrasive cleaning tools • Hydrochloric and/or phosphoric acids Cleaning tools recommended: • Anything with caustic agents •...
Page 12
59 - 77 °F Spray mist can ingress and > To protect the finish, temperature should NOTICE cause damage to the faucets not exceed 77 °F and fittings > Spray cleaner onto a cleaning cloth, not directly onto the product. >...
Page 13
Instructions sur la sécurité Ces instructions font partie du produit Duravit et doivent être lues attentivement et conservées en Blessures et coupures tout temps. > Portez des gants lorsque vous installez le produit. Lectorat ciblé et compétences Endommagement d'un produit et/ou d'une Le produit peut seulement être installé...
Page 14
DS5250000UXX NO5250000UXX 8 mm # GK5900 008U 00 ATTENTION MISE EN GARDE Dégât d'eau Blessures et coupures > Fermez l'eau avant de commencer. > Portez des gants pendant l'installation. > Coupez le protecteur de plastique pour qu'il se prolonge jusqu'à 3/8 po au-dessus de la finition du plancher.
Page 15
8 mm > Enlevez les vis du couvre-plaque. ATTENTION Ne jetez pas les vis. Dégât d'eau > Scellez le plancher autour du protecteur de plastique avec du silicone sans acide acétique. 1/4” 6 mm > Placez la robinetterie sur la tuyauterie, de ATTENTION Dégât d'eau sorte qu’elle soit orientée dans la bonne...
Page 16
> Installez le tuyau sur la douchette. > Installez l’autre extrémité du tuyau sur la robinetterie. MAL_70300672/24.12.1...
Page 17
> Levez la poignée pour faire couler l’eau. > Tournez la poignée vers la droite et vérifiez l'eau froide. L'eau chaude peut > Soulevez le bouton de l’inverseur pour activer MISE EN GARDE entraîner des brûlures la douchette. > Faites attention lorsque vous y touchez. >...
Page 18
> Fermez la douchette. > Enfoncez le bouton de l’inverseur pour revenir à la fonction de bec déverseur. MAL_70300672/24.12.1...
Page 19
> Pour évacuer les débris du système de > Rincez l'aérateur des deux côtés. plomberie, enlevez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. > Réinstallez l'aérateur à l'aide de l'outil fourni. MAL_70300672/24.12.1...
Page 20
Produits chimiques/nettoyants à éviter : Outils de nettoyage à éviter : • Des produits abrasifs et polissant, dont des • Tampons nettoyants abrasifs nettoyants à base de javellisant • Grattoirs • Des produits contenant des acides fluorhy- • Outils de nettoyage abrasifs driques Outils de nettoyage recommandés : •...
Page 21
59 - 77 °F La fine brume peut s’infiltrer > Pour préserver la finition, la température ne ATTENTION et endommager les robinets doit pas dépasser 25 °C (77 °F). et les raccords > Vaporisez du produit nettoyant sur un chiffon de nettoyage, non pas directement sur le produit.
Page 22
Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de montaje forman parte del producto Duravit y es necesario leerlas Lesiones por corte y aplastamiento detenidamente antes del montaje. > Llevar guantes durante la instalación del producto. Lectores destinatarios y cualificaciones Daños materiales y/o en el producto >...
Page 23
DS5250000UXX NO5250000UXX 8 mm # GK5900 008U 00 Lesiones por corte y AVISO ATENCIÓN Daños por agua aplastamiento > Antes de empezar cerrar el agua desde la llave > Llevar guantes durante la instalación. de paso general. > Cortar la protección de yeso de forma que salga 3/8”...
Page 24
8 mm > Retirar los tornillos del alojamiento de la placa AVISO de descarga. Daños por agua No desechar los tornillos. > Sellar el suelo alrededor de la protección de yeso utilizando silicona sin ácido acético. 1/4” 6 mm > Colocar el llenado de bañera sobre las marcas AVISO Daños por agua trazadas para que mire en la dirección...
Page 25
> Instalar la manguera en la ducha de mano. > Instalar el otro extremo de la manguera en el llenado de la bañera. MAL_70300672/24.12.1...
Page 26
> Subir el mando para abrir. > Abrir el mando girándolo a la derecha y comprobar el agua fría. El agua caliente puede causar > Poner el botón del desviador hacia arriba para ATENCIÓN quemaduras activar la ducha de mano. >...
Page 27
> Cerrar el agua de la teleducha. > Poner el botón del desviador hacia abajo para volver a la función del caño. MAL_70300672/24.12.1...
Page 28
> Para descargar los restos del sistema de > Descargar el aireador en ambos lados. tuberías, retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. > Volver a instalar el aireador utilizando la herramienta suministrada. MAL_70300672/24.12.1...
Page 29
Productos químicos/limpiadores que se deben Herramientas de limpieza que se deben evitar: evitar: • Esponjas limpiadoras abrasivas • Productos abrasivos y abrillantadores, inclui- • Raspadoras dos los productos de limpieza con base de lejía • Herramientas de limpieza abrasivas • Productos que contienen ácido fluorhídrico Herramientas de limpieza recomendadas: •...
Page 30
59 - 77 °F La neblina de spray puede > Para proteger el acabado, la temperatura no AVISO penetrarse en la grifería y los debe exceder los 25 °C (77 °F). accesorios y dañarlos > Pulverizar el aerosol de limpieza sobre un paño de limpieza y no directamente sobre el producto.
Page 32
DURAVIT NYC DURAVIT USA, INC. 105 Madison Avenue 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 New York, NY 10016 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Toll Free 888-DURAVIT Phone 212-686-0033 Phone 770-931-3575 212-686-8033 770-931-8454 info@us.duravit.com info@us.duravit.com www.duravit.nyc www.duravit.us...