Page 2
We were thinking of you when we made this product...
Page 3
Electrolux qui nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un exemple sur la couverture de cette notice.
4 electrolux sommaire Sommaire Informations relatives à la sécurité 5 Description de l’appareil Bandeau de commande Première utilisation Utilisation quotidienne Programmes de lavage Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de fonctionnement Données techniques Conseils pour les instituts de test 36 Installation En matière de protection de...
à la sécurité electrolux 5 Informations relatives à la sécurité N’utilisez que des produits (détergent, sel, liquide et produit de rinçage) spécifiques pour le Pour votre sécurité et pour garantir lave-vaisselle. une utilisation correcte de Évitez d’ouvrir la porte pendant le l'appareil, lisez attentivement cette fonctionnement de l’appareil, car...
Page 6
6 electrolux informations relatives à la sécurité Assurez-vous que la porte du lave- Pour des raisons de sécurité, il est vaisselle est toujours interdit de modifier les correctement fermée lorsque vous spécifications ou de tenter de n’êtes pas occupé a le remplir ou modifier l’appareil de quelque...
7 Description de l’appareil Panier supérieur Réglage de l’adoucisseur d’eau Réservoir à sel Distributeur de produit de lavage Distributeur de liquide de rinçage Plaque signalétique Filtres Bras d’aspersion inférieur Bras d’aspersion supérieur Plan de travail...
Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Touches de sélection des programmes Touche de départ différé (Delay) Voyants...
Page 9
9 Voyants Lavage Il s'allume quand les phases de lavage et de rinçage sont en cours. Séchage Il s'allume pendant la phase de séchage. Fin du programme Il s’allume quand un cycle est terminé. Il possède également des fonctions supplémentaires de...
Page 10
10 electrolux bandeau de commande Mode programmation Rappelez-vous que pour effectuer: le réglage de l’adoucisseur, le lave-vaisselle DOIT être en mode programmation: Appuyez sur la touche Marche/Arrêt, TOUS les voyants du programme sont allumés = appareil en mode réglage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt, UN SEUL voyant du programme est allumé...
11 Première utilisation Avant d’utiliser votre lave-vaisselle Réglage de l’adoucisseur d’eau pour la première fois : Le lave-vaisselle est équipé d’un Assurez-vous que les adoucisseur d’eau conçu pour éliminer raccordements électriques et les minéraux et les sels de l’eau hydrauliques sont conformes aux d’alimentation susceptibles de nuire...
Page 12
12 electrolux première utilisation L’adoucisseur d’eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l’aide du sélecteur de dureté de l’eau et électroniquement, à l’aide de certaines touches de programme présentes sur le bandeau de commande. Réglage manuel 3.
Page 13
13 Si le niveau actuel est 10, une 3. Versez le sel à l’aide de pression de la touche de fonction l’entonnoir, jusqu’à ce que le amènera le niveau à 1. réservoir soit rempli. 5. Pour mémoriser l’opération, mettez à...
Page 14
14 electrolux première utilisation Remplissage du distributeur de En fonction des résultats de brillance liquide de rinçage et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rinçage à l’aide Le liquide de rinçage assure un du sélecteur à 6 positions (position 1 rinçage optimal et un séchage sans...
Page 15
15 Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l’aide de papier absorbant, afin d’éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant. Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage...
16 electrolux utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Contrôlez le niveau du réservoir de - Les plats de service et les sel et du distributeur de liquide de couverts ne peuvent doivent pas rinçage. être placés les uns dans les autres, ou se chevaucher.
Page 17
17 Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et vaisselle suivants ne sont pas adaptés: Couverts à manche en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre. Articles en plastique non résistant à la chaleur. Couverts anciens dont certains éléments sont présentent des soudures et ne...
Page 18
18 electrolux utilisation quotidienne Ouvrez la porte et tirez les paniers Les deux rangées de support du vers vous pour y charger la vaisselle. panier inférieur peuvent être abaissées aisément pour vous Panier inférieur permettre de charger des casseroles, La panier inférieur est conçu pour y des poêles et des saladiers.
Page 19
19 Panier à couverts Si les manches dépassent du fond du panier à couverts et entravent la rotation du bras d’aspersion, disposez les couverts avec le manche tourné Les couteaux à longue lame vers le haut. disposés avec le manche vers le Intercalez les cuillères aux autres...
Page 20
20 electrolux utilisation quotidienne Panier supérieur Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le Le panier supérieur est conçu pour y panier supérieur et disposés de façon ranger des assiettes (assiettes à à ce qu’ils ne puissent se retourner.
Page 21
21 Réglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande dimension, disposez-les dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute. Hauteur maximale de la vaisselle dans le: panier inférieur...
Page 22
22 electrolux utilisation quotidienne Utilisation du produit de lavage 20 = environ 20 g de détergent 30 = environ 30 g de détergent 3. Tous les programmes avec prélavage nécessitent une dose supplémentaire de détergent (5 à Utilisez exclusivement de produit de 10 g) à...
Page 23
23 Utilisation de produits de lavage combinés Ces produits combinent les fonctions Si vous souhaitez réutiliser des de produit de lavage, de produit de produits de lavage traditionnels, rinçage et de sel régénérant. Ils nous vous recommandons de: peuvent également contenir d'autres...
Page 24
24 electrolux utilisation quotidienne Sélection et départ d’un Réglage et départ du programme programme de lavage avec "départ différé" 1. Après avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche de départ différé Sélectionnez le programme et le (Delay) jusqu'à ce que le voyant départ différé...
Page 25
25 Annulation du "départ différé" Pour annuler un départ différé, vous devez réinitialiser le lave- Interrompez ou annulez un vaisselle. programme en cours UNIQUEMENT Appuyez simultanément sur les si cela s’avère strictement deux touches du programme nécessaire.
Page 26
26 electrolux utilisation quotidienne Fin du programme de lavage Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. Le voyant d'indication de la fin du programme s'allume. Le voyant du programme qui vient de terminer reste allumé. 1. Mettez le lave-vaisselle hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
27 Programmes de lavage Programme Degré de Type de Description du programme salissure vaisselle Prélavage Vaisselle, Lavage principal à 70°C couverts, 2 rinçages intermédiaires Très sale plats et Rinçage final Intensif casseroles Séchage Prélavage Lavage principal à 65°C...
28 electrolux entetien et nettoyage Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres 3. Tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une Contrôlez et nettoyez les filtres très montre et effectuez de tour régulièrement. Des filtres non environ, puis sortez-le.
Page 29
29 8. Introduisez le filtre à mailles grossier (A) dans le microfiltre (B) et pressez de manière à ce qu’ils N’utilisez en aucun cas le lave- s’emboîtent l’un dans l’autre. vaisselle sans avoir préalablement réinstallez les filtres. Si les filtres n’ont 9.
Page 30
30 electrolux entetien et nettoyage Nettoyage de la carrosserie Transport de l'appareil Nettoyez les surfaces externes de la Si vous devez transporter la machine machine, de même que le bandeau (en cas de déménagement, etc.): de commande, à l’aide d’un chiffon 1.
31 En cas d’anomalie de fonctionnement Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli, et peuvent être résolus à l’aide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel à...
Page 32
32 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement Code erreur Anomalie de Cause possible Solution fonctionnement Le programme ne La porte du lave- Fermez la porte démarre pas vaisselle n’a pas été fermée correctement La prise n’est pas Branchez branchée l'appareil.
Page 33
33 Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est Vous n’avez pas sélectionné le programme approprié. pas propre. La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l’eau d’atteindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
34 electrolux données techniques Données techniques Dimensions Largeur 60 cm Hauteur 85 cm Profondeur 61 cm Les informations concernant le branchement Branchement électrique électrique figurent sur la plaque signalétique Tension - Puissance apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-...
Page 35
35 Valeurs de consommation Programme Durée du Consommation Consommation programme énergétique d’eau (en minutes) (en kWh) (en litres) Intensif 85 - 95 1.7 - 1.9 23 - 25 Normal 95 - 105 1.3 - 1.5 19 - 21...
36 electrolux conseils pour les instituts de test Conseils pour les instituts de test Les essais, conformément à la norme Les essais, conformément à la norme EN 60704, doivent être réalisés avec EN 50242, doivent être réalisés après l’appareil à pleine charge et à l’aide avoir approvisionné...
37 Installation Procédez comme suit: Retirez le plan de travail du lave- Les branchements électriques et vaisselle. Pour cela, dévissez les raccordements hydrauliques deux vis de fixation situées, puis nécessaires à l'installation de tirez le plan de travail par l'arrière l'appareil doivent être réalisés par...
Page 38
38 electrolux installation Mise à niveau Le lave-vaisselle est doté de tuyaux d’alimentation et de vidange pouvant Une mise à niveau correcte est être orientés à gauche ou à droite essentielle pour permettre la selon les besoins de l’installation, à...
Page 39
39 Raccordement du tuyau de vidange De même que le diamètre intérieur des raccords utilisés pour les L’extrémité du tuyau de vidange peut branchements ne doit pas être être raccordée de deux façons: inférieur au diamètre du tuyau 1.
Page 40
40 electrolux installation Branchements électriques L’appareil doit être relié à la terre conformément aux réglementations de normes en vigueur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vérifiez que la...
41 En matière de protection de l’environnement Matériaux d’emballage Ancien appareil Les matériaux d’emballage sont Le symbole sur le produit ou son conçus dans le respect de emballage indique que ce produit ne l’environnement et sont recyclables.
42 electrolux guarantie/service-clientèle Guarantie/service-clientèle Belgique Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les DÉCLARATION DE CONDITIONS DE composants remplacés sans frais GARANTIE. deviennent notre propriété. Nos appareils sont produits avec le 3. Afin d'éviter des dommages plus plus grand soin. Malgré cela, un sévères, la défectuosité...
Page 43
43 8. La garantie ne s'applique pas 12. Si au cours de la période de pour les défectuosités, dues au garantie, la réparation répétée transport, survenues en dehors de d'une même défectuosité n'est notre responsabilité. Celles pas concluante, ou si les frais de causées par une installation ou un...
Page 44
44 electrolux guarantie/service-clientèle 8. La garantie ne s'applique pas 12. Si au cours de la période de pour les défectuosités, dues au garantie, la réparation répétée transport, survenues en dehors de d'une même défectuosité n'est notre responsabilité. Celles pas concluante, ou si les frais de causées par une installation ou un...
Page 45
Ces conditions de garantie sont Adresse de notre service clientèle: valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique Belgique. Electrolux Home Products Belgium Pour les appareils exportés, ELECTROLUX SERVICE l'utilisateur doit d'abord s'assurer Bergensesteenweg 719 qu'ils satisfont aux conditions 1502 Lembeek techniques (p.
Page 46
46 electrolux guarantie/service-clientèle Garantie Europeenne Les dispositions de cette garantie européene n’affecte en aucune Cet appareil est garanti par Electrolux manière les droits qui vous sont dans chacun des pays énumérés ci- reconnus par la loi. après et pour la période spécifiée par la garantie ou, à...
Page 47
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabafl› caddesi no : 35 Taksim Istanbul –ÓÒÒˡ...