Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour UPPAbaby MINU V3

  • Page 9 This stroller shall be used with only one child at a time. DO NOT allow child to stand while in the seat. Accessories other than those approved by UPPAbaby should not be used. Use only replacement parts supplied or approved by UPPAbaby.
  • Page 10 Este cochecito está diseñado para su uso con un solo niño. NO permitas que el niño se ponga de pie mientras está en el asiento. No se deben utilizar accesorios que no sean los aprobados por UPPAbaby. Utiliza únicamente piezas de repuesto suministradas o aprobadas por UPPAbaby.
  • Page 11 NON PERMETTERE al bambino di stare in piedi nel seggiolino. Non utilizzare accessori diversi da quelli approvati da UPPAbaby. Utilizza solo parti di ricambio fornite o approvate da UPPAbaby. NON alterare né modificare il prodotto con parti non fornite dal produttore, poiché...
  • Page 12 Europa Europa WICHTIG Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von UPPAbaby bereitgestellt oder genehmigt wurden. SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN. Nehmen Sie KEINE Änderungen oder Modifikationen am Kinderwagen mit Produkten vor, die nicht vom Hersteller stammen, da dies zu Instabilität oder strukturellen ACHTUNG Schäden führen kann, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind...
  • Page 13 NE laissez PAS un enfant se tenir debout lorsqu’il est dans le siège. Aucun accessoire autre que ceux approuvés par UPPAbaby ne doit être utilisé. Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies ou approuvées par UPPAbaby.
  • Page 14 Deze kinderwagen is geschikt voor één kind, tenzij. Laat het kind NIET rechtop staan in het stoeltje. Er mogen alleen accessoires worden gebruikt die zijn goedgekeurd door UPPAbaby. Gebruik alleen vervangende onderdelen die zijn geleverd of goedgekeurd door UPPAbaby.
  • Page 15 Esta cadeira de passeio destina-se a ser usada com apenas uma criança. NÃO permita que a criança fique de pé no assento. Não use acessórios diferentes dos aprovados pela UPPAbaby. Use apenas peças sobresselentes fornecidas ou aprovadas pela UPPAbaby.
  • Page 16 Denna barnvagn är endast avsedd att användas med ett barn. LÅT INTE barnet stå upp i sätet. Andra tillbehör än de som är godkända av UPPAbaby ska inte användas. Använd endast reservdelar som levereras eller godkänns av UPPAbaby. GÖR INTE några ändringar eller modifieringar av barnvagnen med produkter som inte tillhandahålls av tillverkaren, eftersom detta kan orsaka instabilitet eller strukturella...
  • Page 17 Aby uniknąć niestabilności wózka, mocować tylko jedno akcesorium obciążające rączkę wózka na raz. Ten wózek jest przeznaczony do użytku tylko dla jednego dziecka. NIE pozwalaj dziecku stać w foteliku. Nie należy używać akcesoriów innych niż zatwierdzone przez firmę UPPAbaby.
  • Page 18 Bu bebek arabası yalnızca bir çocukla kullanılmak üzere tasarlanmı Çocuğun koltukta ayakta durmasına izin VERMEYİN. UPPAbaby tarafından onaylananlar haricindeki aksesuarlar kullanılmamalıdır. Yalnızca UPPAbaby tarafından sağlanan veya onaylanan yedek parçaları kullanın. Garanti kapsamında olmayan dengesizliğe veya yapısal hasara neden...
  • Page 19 Европа ВНИМАНИЕ НЕ позволяйте ребенку стоять на сиденье. Запрещено использовать аксессуары, не одобренные UPPAbaby. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО Используйте только поставляемые или одобренные компанией UPPAbaby ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. запасные части. НЕ вносите никаких изменений или модификаций в коляску с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 20 Kakršno koli breme, ki visi na ročaju in/ali hrbtni strani naslonjala oziroma stranicah vozička, bo vplivalo na njegovo stabilnost. Otroku med sedenjem v sedežu NE dovolite vstajanja. Ne smete uporabljati dodatkov, ki jih ni odobrila družba UPPAbaby. Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih je dobavila ali odobrila družba UPPAbaby.
  • Page 21 će na stabilnost vozila. NEMOJTE dopustiti djetetu da stoji dok je u sjedalici. Ne smiju se upotrebljavati dodatni dijelovi koje nije odobrila tvrtka UPPAbaby. Upotrebljavajte samo zamjenske dijelove koje isporučuje ili koje je odobrila tvrtka UPPAbaby.
  • Page 22 NE engedje, hogy a gyermek felálljon az ülésben. CSAK az UPPAbaby által jóváhagyott tartozékokkal használja. Csak az UPPAbaby által szállított vagy jóváhagyott cserealkatrészeket használjon. NE végezzen semmilyen változtatást vagy módosítást a babakocsin nem a gyártó...
  • Page 23 Ova kolica su predviđena za najviše dva deteta. NEMOJTE dozvoliti detetu da stoji dok je na sedištu. Ne treba koristiti dodatnu opremu koju nije odobrila kompanija UPPAbaby. Koristite samo zamenske delove koje obezbeđuje ili odobrava UPPAbaby. NEMOJTE praviti nikakve izmene ili modifikacije na kolicima koristeći proizvode koje nije obezbedio proizvođač...
  • Page 24 .UPPAbaby ‫ال ينبغي استخدام أي ملحقات بخالف الملحقات المعتمدة من‬ .‫ أو تعتمدها‬UPPAbaby ‫استخدم فقط قطع الغيار الىت ر ي تو ف ِرها‬ ‫ال تجر ِ أي تبديالت أو تعديالت يف � ي المنتج بقطع لم تو ف ِرها الرش ر كة المصنعة، حيث قد يتسبب ذلك يف � ي عدم‬...
  • Page 25 .‫אין לאפשר לילד לעמוד בתוך המושב‬ .UPPAbaby ‫אין להשתמש באביזרים מלבד אלה שאושרו על ידי‬ .UPPAbaby ‫יש להשתמש אך ורק בחלקי חילוף המסופקים או המאושרים על ידי‬ ‫אין לבצע שינויים כלשהם בטיולון עם חלקים שלא סופקו על ידי היצרן, מכיוון שהדבר עלול‬...
  • Page 26 LIMITED WARRANTY Your UPPAbaby product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of 2 years from the SEAT PAD AND BASKET FABRIC date of purchase under normal use and in compliance with the operating instructions.
  • Page 27 GARANTÍA EXTENDIDA use abrasivos. UPPAbaby ofrece una Garantía Extendida de un año por un total de tres años en todos los carritos de bebé, Si las piezas del chasis han estado expuestas al agua salada, recomendamos que corralitos y accesorios seleccionados (moisés, asiento auxiliar RumbleSeat, cambiador y patineta PiggyBack).
  • Page 28 NE PAS utiliser de produits abrasifs.Si les pièces du châssis ont UPPAbaby offre une Garantie Prolongée d’un an pour un total de trois ans sur toutes les poussettes, parcs et été exposées à de l’eau salée, nous recommandons de les rincer à l’eau fraîche accessoires sélectionnés (Nacelle, RumbleSeat, Station à...
  • Page 29 NON utilizzare sostanze abrasive. UPPAbaby offre una Garanzia Estesa di un anno per un totale di tre anni su tutti i passeggini, i box e gli accessori Se le parti del telaio (chassis) sono state esposte ad acqua salata, consigliamo di selezionati (culla, RumbleSeat, fasciatoio e PiggyBack).
  • Page 30 VERLÄNGERTE GARANTIE mittel, und trocknen Sie Ihn gründlich ab. KEINE Schleifmittel verwenden. UPPAbaby bietet eine Verlängerte Garantie von einem Jahr für insgesamt drei Jahre Garantie auf alle Kinderwagen, Für den Fall, dass das Gestell mit Salzwasser in Berührung gekommen ist, emp- Kinderbetten und ausgewähltes Zubehör (Tragekorb, RumbleSeat, Wickelkommode und PiggyBack).
  • Page 31 Reinig het frame met een vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel; laat UITGEBREIDE GARANTIE grondig drogen. GEBRUIK UPPAbaby biedt een Uitgebreide Garantie van één jaar voor een totaal van drie jaar op alle wandelwagens, boxen GEEN schuurmiddelen. en bepaalde accessoires (reiswieg, RumbleSeat, aankleedkussen en PiggyBack).
  • Page 32 GARANTIA ADICIONAL USE produtos abrasivos. A UPPAbaby oferece uma Garantia Adicional de um ano, com um total de três anos, em todos os carrinhos, Se partes da estrutura molharam com água salgada, enxágue-as com água doce berços desmontáveis e acessórios selecionados (Berço, RumbleSeat, Trocador e PiggyBack).
  • Page 33 UTÖKAD GARANTI dentligt. Använd INTE medel med slipeffekt. UPPAbaby erbjuder en Utökad Garanti på ett år i totalt tre år på alla barnvagnar, lekplatser och utvalda tillbehör Om chassidelarna har utsatts för saltvatten rekommenderar vi att du sköljer (liggdel, RumbleSeat, bytesstation och PiggyBack).
  • Page 34 NIE składaj ani nie przechowuj wózka, jeśli jest wilgotny lub mokry, ani nie przechowuj go w wilgotnym otocze- Produkt UPPAbaby jest objęty gwarancją na brak wad fabrycznych przez okres 2 lat od daty zakupu przy normalnym użytkowaniu i przestrzeganiu instrukcji obsługi.
  • Page 35 UZATILMIŞ GARANTİ tamamen kurutun. Aşındırıcı temizlik malzemesi KULLANMAYIN. UPPAbaby, tüm bebek arabaları, park yataklar ve belirli aksesuarlar (Basinet, RumbleSeat, Alt Değiştirme Şasi parçaları tuzlu suya maruz kalırsa, paslanmayı önlemek için İstasyonu ve PiggyBack) için toplam üç yıl boyunca bir yıllık Uzatılmış Garanti sunar.
  • Page 36 Раму изделия можно очищать влажной тканью, смоченной ПРОДЛЕННУЮ ГАРАНТИЮ мягким моющим средством. Выполняйте очистку с UPPAbaby предлагает продленную гарантию сроком один год (в общей сложности на три года) на все максимальной тщательностью. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ абразивные коляски, игровые площадки и некоторые аксессуары (люльку, rumbleseat, пеленальный стол и...
  • Page 37 čistiti in je ne smete dlje časa puščati na neposredni sončni svetlobi. Jamčimo, da se pri vašem izdelku UPPAbaby 2 leti od datuma nakupa ne bodo pojavile napake v proizvodnji, če ga uporabljate normalno in v skladu z navodili za uporabo.
  • Page 38 PRODULJENO JAMSTVO NEMOJTE upotrebljavati abrazivna sredstva. Ako su dijelovi okvira bili izlo- UPPAbaby nudi trogodišnje jamstvo na sva kolica, ljuljačke, visoke stolice, prostore za igru i odabranu ženi slanoj vodi, preporučujemo da ih što prije isperete svježom vodom dodatnu opremu (kolijevka, RumbleSeat, stanica za presvlačenje i nosiljke PiggyBack).
  • Page 39 és ne tárolja nedves környezetben. Az UPPAbaby termékére a vásárlástól számított 2 évig vállalunk jótállást, hogy a normál, használati utasításnak megfelelő használat mellett gyártási hibáktól mentes lesz. Ez a jótállás nem átruházható, csak az eredeti kiskereskedelmi vásárlóra vonatkozik, és csak akkor érvényes, ha a vásárlást egy hivatalos kiskereskedőtől származó...
  • Page 40 OGRANIČENA GARANCIJA NEMOJTE savijati ili skladištiti proizvod ako je vlažan ili mokar, niti ga čuvati Za vaš UPPAbaby proizvod se garantuje da nema nedostataka u proizvodnju u periodu od 2 godine od u vlažnom okruženju. datuma kupovine kada se koristi pod normalnim uslovima i u skladu sa uputstvima za upotrebu.
  • Page 41 .‫إذا انكشفت بعض اال أ ج ز اء بسبب الماء المالح، ننصح بشفطها بماء (صنبور) نظيف في أسرع وقت لتجنب حدوث تآكل‬ ‫ ضما ن ً ا ممتد ً ا لمدة عام واحد بإجمالي ثالث سنوات على جميع عربات اال أ طفال ومشايات اال أ طفال واال إ كسسوا ر ات المحددة‬uppababy ‫قدم‬...
  • Page 42 ‫מורחבת מורחבת‬ .‫יסודית. אין להשתמש בחומרים שוחקים‬ ,RumbleSeat ,‫ מציעה אחריות מורחבת לשנה ובסך הכול לשלוש שנים על כל העגלות, הלולים והאביזרים הנבחרים (סל שכיבה‬UPPAbaby .)‫תיקי החתלה וטרמפיסט‬ ‫אם חלקי השלדה נחשפו למי מלח, אנו ממליצים לשטוף אותם במי (ברז) מתוקים‬...
  • Page 44 All rights reserved. © 2024 UPPAbaby. UPPAbaby and all associated logos are trademarks. All product specifications are correct at time of print. UPPAbaby reserves the right to change anything at any time without prior notice. Color representation is as close as print processes allow. Not all colors available at all retailers. UbMAN220-V02...