à d’autres systèmes N’utilisez pas l’appareil à « PLAYSTATION » est une de visualisation limités, sauf l’extérieur. marque commerciale de Sony autorisation contraire de Computer Entertainment Inc. Macrovision. Toute étude ingénieuriale inverse ou tout A PROPOS DU FORMAT désassemblage est interdit.
« S-AIR » et son logo sont des ENCODEES PAR UN qu’un DVD-RW/DVD-R. marques commerciales de CONSOMMATEUR DANS • Les mesures sont exprimées Sony Corporation. LE CADRE D’UNE en pieds (pi) pour les modèles (DAV-DZ810 uniquement) ACTIVITE PERSONNELLE nord-américains. ET NON COMMERCIALE •...
Table des matières Fonctions pratiques Précautions..........2 A propos de ce mode d’emploi ....3 Utilisation de la fonction Commande pour Disques/fichiers compatibles sur un HDMI pour « BRAVIA » périphérique USB ......5 Sync..........60 Contenu du coffret ........ 10 Utilisation d’un produit S-AIR .....
Disques/fichiers compatibles sur un périphérique Type Logo des disques Caractéristiques Icône DVD VIDEO • DVD VIDEO • DVD-R/DVD-RW au format DVD VIDEO ou en mode vidéo • DVD+R/DVD+RW au format DVD VIDEO Mode VR • DVD-R/DVD-RW en mode VR (enregistrement (enregistrement vidéo) (à...
Type Logo des disques Caractéristiques Icône Périphérique USB – • Périphérique USB contenant les types de fichiers suivants : 2)3) – Fichiers MP3 ou WMA/AAC – Fichiers image JPEG – Fichiers vidéo DivX/MPEG4 Format logique de fichiers et dossiers sur CD-ROM, défini par l’ISO (International Organization for Standardization).
Remarques sur les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Dans certains cas, les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ne peuvent pas être reproduits sur ce système en raison de la qualité de l’enregistrement, de l’état du disque, ou encore des caractéristiques de l’enregistreur ou du logiciel d’enregistrement. Le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour obtenir davantage d’informations, consultez le mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement.
• En raison de la technologie de compression utilisée pour les fichiers vidéo DivX, l’affichage de l’image après appui de la touche N peut prendre un certain temps. Remarques sur les périphériques USB • Ce système prend en charge les périphériques MSC (Mass Storage Class). •...
• Câble HDMI (1) (Modèles de Singapour, d’Indonésie, de Malaisie, des Philippines, d’Amérique latine et du Mexique uniquement) • Couvercles inférieurs des • Mode d’emploi enceintes (2) (DAV-DZ810 • Guide d’installation rapide uniquement) • Guide d’installation des enceintes (DAV-DZ310/ DAV-DZ610/DAV-DZ810 uniquement)
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal A Plateau du disque I FUNCTION Sélectionner la source de lecture. B Affichage du panneau frontal (page 13) J Touches des fonctions de lecture (capteur de télécommande) Capte le signal de la télécommande.
Affichage du panneau frontal A Témoin karaoke G Témoin de format surround H Témoin HDMI S’allume quand le mode karaoke est activé. B Témoin SLEEP S’allume lorsqu’un signal est établi entre un téléviseur et l’appareil via une connexion Clignote quand la minuterie HDMI.
Panneau arrière ANTENNA SPEAKERS SUR R SUR L COAXIAL 75 EZW-T100 DIGITAL AUDIO IN VIDEO FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER OPTICAL COMPONENT VIDEO OUT SPEAKERS Vis* A Prises SPEAKERS (page 29) G Prise VIDEO OUT (page 30) B Prise HDMI OUT (page 30) H Prises COMPONENT VIDEO OUT (page 30) C Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (DAV-...
Page 15
ANGLE (page 43) Vous pouvez utiliser ce système et un téléviseur Sélectionner d’autres angles de vue lorsque Sony à l’aide de la télécommande fournie. plusieurs angles sont enregistrés sur le DVD VIDEO. x Utilisation du système DISPLAY (page 52) Appuyez sur les touches identifiées par...
Page 16
D SOUND MODE (page 59) H DVD TOP MENU (page 44) Sélectionner le mode son. Ouvrir ou fermer le menu principal du DVD. DYNAMIC BASS (page 59) DVD MENU (page 44) Renforcer les fréquences graves. Ouvrir ou fermer le menu du DVD. NIGHT (page 59) C/X/x/c Activer le mode nuit.
Pour insérer les piles Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment. Remarque • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide. •...
Utilisation du menu de commande Vous pouvez utiliser le menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations associées. DISPLAY Appuyez sur DISPLAY pendant l’utilisation de la fonction « DVD/CD » ou « USB ». Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, l’affichage du menu de commande change : 1 t 2 t 3 t 1 t ...
Menu de commande Exemple : Menu de commande 1 lors de la lecture d’un DVD VIDEO. Numéro du titre en cours de lecture Numéro du chapitre en cours de lecture Nombre total de titres Etat de la lecture Nombre total de chapitres (N Lecture, Eléments du menu de X Pause,...
Page 20
[LECTEUR SUPER AUDIO CD/CD] (page 45) Pour sélectionner la couche de lecture des Super Audio CD, si elle est disponible. [PROGRAMMEE] (page 46) Pour sélectionner les plages à lire dans l’ordre souhaité. [ALEATOIRE] (page 47) Pour lire les plages/fichiers dans un ordre aléatoire. [REPETEE] (page 47) Pour lire de manière répétée l’intégralité...
Liste des éléments du menu de commande pour le mode Karaoke Paramètre Nom du paramètre, Fonction, Source adaptée [MODE KARAOKE] (page 49) Pour activer/désactiver le mode Karaoke. [SÉLECTIONNER CHANT] (page 50) Permet de sélectionner différents types de chants enregistrés sur le disque Conseil •...
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches. Assemblage des enceintes (DAV-DZ310/DAV-DZ610/DAV-DZ810 uniquement) Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » (supplément).
à une poutre. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un renforcement. • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Page 24
Retirez la vis (préinstallée) située à l’arrière de l’enceinte. Arrière de l’enceinte Soulevez la partie supérieure de l’enceinte. Partie supérieure de l’enceinte Partie supérieure Partie inférieure Arrière de l’enceinte Extrayez le cordon d’enceinte du dessous de la partie inférieure de l’enceinte. Le cordon d’enceinte retiré...
Retirez la feuille de protection du couvercle inférieur de l’enceinte, puis fixez ce dernier sur le dessous de la partie supérieure de l’enceinte. Dessous de la partie Couvercle inférieur de supérieure de l’enceinte l’enceinte Feuille de protection Remarque • Retirez la feuille de protection en la saisissant par la partie qui apparaît dans par l’encoche du couvercle inférieur de l’enceinte.
Page 26
Fixez les vis au mur, puis accrochez l’enceinte. Profondeur de la vis fixée 8 à 10 mm à po.) Pour l’enceinte centrale Pour les petites enceintes (DAV-DZ310/ DAV DZ510/DAV-DZ610 uniquement) 145 mm po.) Pour les grandes enceintes carrées (DAV- Pour les grandes enceintes arrondies de...
Page 27
Pour fixer les enceintes avant et surround au mur en utilisant les pièces de fixation au mur (DAV-DZ510 uniquement) Faites passer le cordon d’enceinte à travers la plaque de montage, puis fixez celle-ci au mur à l’aide de vis disponibles dans le commerce. Arrière de la plaque de montage Plaque de montage...
Page 28
Fixez fermement l’enceinte au support de montage avec la vis (fournie). Arrière de l’enceinte Vis (fournie) Ajustez la longueur du cordon d’enceinte pendant que vous insérez l’extrémité arrondie de l’axe dans la plaque de montage, puis insérez l’extrémité arrondie jusqu’à ce qu’elle se bloque.
Etape 2 : Raccordement du système Raccordement des enceintes Insérez jusqu’au déclic les connecteurs des cordons d’enceinte correspondant à la couleur des prises SPEAKERS de l’appareil. Gris (Enceinte droite surround (R)) K E R S S P E A S U R S U R Bleu (Enceinte gauche surround (L))
Raccordement de votre téléviseur/décodeur Lors du raccordement à un Lors du raccordement à un téléviseur et à téléviseur uniquement un décodeur Vidéo 2 Audio 1 Vidéo 2 Audio 1 Vidéo 1 Raccordement de la vidéo à votre téléviseur Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez l’une des méthodes de connexion. x Méthode 1 : Raccordement à...
Page 31
2 Raccordement du son provenant de votre téléviseur/décodeur Pour écouter le son du téléviseur ou du décodeur via le système, sélectionnez l’une des méthodes de connexion. x Méthode 1 : Raccordement à l’aide d’un cordon audio (non fourni) Il s’agit du raccordement de base qui envoie un signal audio analogique. x Méthode 2 : Raccordement à...
Pour changer de système de couleurs (PAL ou NTSC) (modèles d’Asie, d’Australie, du Moyen-Orient et d’Afrique du Sud uniquement) Selon le téléviseur, il se peut que vous soyez invité à sélectionner le système de couleurs PAL ou NTSC. Le paramètre initial pour les modèles d’Australie, du Moyen-Orient et d’Afrique du Sud est PAL. Le paramètre initial pour les modèles d’Asie est NTSC.
Raccordement de l’antenne N N A A N T E IA L 7 C O A X Fil d’antenne FM (fourni) Remarque • Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, étendez-le et maintenez-le aussi horizontal que possible. Raccordement du cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation.
Remarque Etape 3 : Configuration • Si ce message n’apparaît pas, affichez plusieurs fois sur la touche FUNCTION pour sélectionner du système « DVD/CD ». Si ce message n’apparaît toujours pas, affichez à nouveau l’écran Installation rapide (page 72). Exécution de l’Installation Appuyez sur X/x pour sélectionner la langue, puis appuyez sur rapide...
Appuyez sur C/c pour sélectionner le schéma de disposition correspondant à la disposition effective des enceintes, puis appuyez sur DISPOSITION DES H-P STANDARD • [STANDARD] : sélectionnez cette option Micro d’étalonnage en cas d’installation normale de toutes les enceintes. • [RIEN AU CENTRE] : sélectionnez cette option en cas d’installation des enceintes avant et surround uniquement.
Page 36
Appuyez sur X/x pour sélectionner Choix du type de sortie vidéo [CONFIGURATION HDMI], puis appuyez sur adapté à votre téléviseur Sélectionnez le type de sortie vidéo du système CONFIGURATION HDMI RESOLUTION HDMI: AUTO en fonction du raccordement du téléviseur (1920x1080p) COMMANDE POUR HDMI: (page 30).
Pour sélectionner le type de Appuyez sur X/x pour sélectionner [CONFIGURATION VIDEO], puis sortie des signaux vidéo appuyez sur provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT CONFIGURATION VIDEO Lorsque vous raccordez l’appareil et le 16:9 TYPE TV: PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composant, SORTIE 4:3: PLEIN ECRAN sélectionnez le type de sortie des signaux vidéo...
Page 38
Quand vous sélectionnez [OUI], l’écran de confirmation apparaît. Suivez les étapes ci- dessous. Appuyez sur C/c pour sélectionner [DEMARRER], puis appuyez sur Le système reproduit un signal progressif pendant environ 5 secondes. Vérifiez que l’écran s’affiche correctement. Appuyez sur C/c pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur Le système reproduit un signal progressif.
Appuyez sur N pour lancer la lecture. Appuyez sur VOLUME +/– pour régler Lecture le volume. Lecture d’un disque Lecture des fichiers d’un disque/périphérique USB FUNCTION "/1 FUNCTION VOLUME +/– C/X/x/c, DVD MENU VOLUME +/– RETURN DISPLAY Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION pour sélectionner «...
Chargez la source. Appuyez sur VOLUME +/– pour régler le volume. x Pour un disque Posez un disque sur le plateau en appuyant Pour sélectionner la source de sur Z pour ouvrir/fermer le plateau du lecture du périphérique USB disque. Selon le périphérique USB, il peut être possible de sélectionner le numéro mémorisé...
Page 41
Pour afficher la liste des Sélectionnez un fichier. dossiers/fichiers à l’aide du menu Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur O RETURN. de commande x Pour des fichiers vidéo ou audio Appuyez sur DISPLAY. Appuyez sur X/x pour sélectionner un Appuyez sur X/x pour sélectionner fichier [RECHERCHE], puis appuyez...
• [PHOTO] : la lecture des fichiers image Pour Appuyez sur JPEG a la priorité. Vous pouvez lire les /m ou M/ Rechercher pendant la fichiers image JPEG en diaporama. rapidement un lecture d’un disque. Le réglage par défaut varie selon la source. point •...
Appuyez sur X/x ou sur les touches • Vous ne pouvez pas faire pivoter le fichier image JPEG quand vous réglez [RESOLUTION JPEG] numériques pour sélectionner le dans le menu [CONFIGURATION HDMI] sur numéro souhaité de titre, chapitre, [(1920 × 1080i) HD ] ou [(1920 ×...
x DATA CD (fichier vidéo DivX)/DATA DVD Remarque (fichier vidéo DivX)/périphérique USB • Vous pouvez sélectionner les sous-titres si le fichier (fichier vidéo DivX) vidéo DivX possède une extension « .avi » ou Si un fichier vidéo contient plusieurs pistes «...
Sélection d’un titre original ou Changement de couche de d’un titre modifié sur un DVD- lecture d’un Super Audio CD hybride Cette fonction n’est disponible que pour les Certains Super Audio CD sont constitués d’une DVD-VR pour lesquels il existe une liste de couche Super Audio CD et d’une couche CD.
Sélectionnez la plage à programmer. Sélection du mode de Ex. Pour définir la plage 2 comme première plage programmée lecture Appuyez sur X/x pour sélectionner [02] sous [T], puis appuyez sur Numéro de la plage [T] Plage sélectionnée Lecture dans un ordre PROGRAMMEE 0: 03:51 programmé...
Appuyez sur X et sélectionnez [SUPP. Remarque TOTALE], puis appuyez sur • Vous ne pouvez pas utiliser la lecture aléatoire avec un CD VIDEO et un Super VCD en mode de lecture PBC. Lecture dans un ordre aléatoire Lecture répétée (Lecture aléatoire) (Lecture répétée) Remarque...
• [FICHIER] (fichiers vidéo uniquement) : si vous affectez à [MEDIA] un réglage ne prenant pas en charge la lecture des fichiers image JPEG. pour répéter la lecture du fichier en cours. Appuyez sur N pour lancer la lecture répétée. Sélection de la durée du diaporama Pour revenir à...
USB » MP3 et des données de fichier image JPEG (page 39). volumineuses, le son peut sauter. Sony recommande Chantez au rythme de la musique. de régler le débit binaire MP3 sur 128 Kbits/s maximum quand vous créez le fichier. Si le son Appuyez sur MIC VOL +/–...
automatiquement désactivé. Dans ce cas, le début du Appuyez sur KEYCON #/2 afin de localiser son peut être coupé. Pour éviter de couper le son, lisez le ton qui convient à votre plage vocale en le Super Audio CD une fois [MODE KARAOKE] mode Karaoke.
Vous pouvez également modifier le canal du A propos des DVD de karaoke guide vocal afin de sélectionner d’autres types de paroles. enregistrés au format Dolby Appuyez sur la touche DISPLAY en Digital mode Karaoke. Appuyez plusieurs fois sur X/x pour sélectionner [SÉLECTIONNER Sur les DVD de karaoke enregistrés au format...
4 Nom du dossier/fichier Affichage des S’affiche pendant la lecture d’un fichier audio/fichier image JPEG/fichier vidéo. informations d’un Si un fichier MP3 possède une étiquette ID3, le système affiche le nom de l’album disque/périphérique USB ou du titre provenant des informations de cette étiquette.
4 Temps restant du disque 5 Nom de la plage 1 0 ( 1 5 ) DATA CD 6 Plage et index* 1 8 / 9 / 2 0 0 2 * CD VIDEO/Super Audio CD uniquement. Informations relatives à la date x Super VCD (dépourvu de fonctions PBC) 1 Temps de lecture de la plage en cours 2 Texte de la plage...
• Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique vers l’iPod. • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l’iPod lorsque vous le raccordez à cet appareil.
Appuyez sur « COMPLETE » apparaît sur l’affichage du Tuner panneau frontal, et la station est mémorisée. Présélection des Répétez les étapes 2 à 7 pour mémoriser d’autres stations. stations de radio Appuyez sur SYSTEM MENU. Pour modifier le numéro Vous pouvez présélectionner 20 stations FM.
enfoncée. La syntonisation automatique s’arrête automatiquement lorsque le système capte la station de radio. Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING +/– ou sur x. Si un programme FM s’accompagne d’interférences Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono.
Effet sonore Reproduction d’un son surround Vous pouvez profiter du son surround en sélectionnant simplement l’un des réglages surround préprogrammés du système. Reproduction du son du téléviseur avec l’effet de son surround 5.1 canaux Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez sur X/x pour sélectionner « SUR.SETTING », puis appuyez sur ou c.
Page 58
Son reproduit par Réglage surround Effet « PRO LOGIC » • Source à 2 canaux : le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir de « PLII MOVIE » toutes les enceintes. «...
Renforcement des fréquences Sélection de l’effet graves sonore Appuyez sur DYNAMIC BASS. « D. BASS ON » apparaît sur l’affichage du Sélection de l’effet adapté à la panneau frontal. source Pour désactiver l’effet sonore Appuyez à nouveau sur DYNAMIC BASS. Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pendant la lecture jusqu’à...
« BRAVIA » Commutez le sélecteur d’entrée du Sync. téléviseur afin que le signal provenant En raccordant les composants Sony compatibles du système via l’entrée HDMI avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Mise hors tension Reproduction du son du synchronisée du système et du téléviseur à partir des téléviseur enceintes de ce système (Mise hors tension du système) (Commande du son du système) Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à Pour utiliser cette fonction, raccordez le système l’aide de la touche POWER de sa télécommande à...
Réception du signal audio Utilisation d’un produit numérique du téléviseur S-AIR (ARC, Audio Return Channel) (DAV-DZ810 uniquement) Le système peut recevoir le signal audio Lors de l’achat du produit S-AIR, vous devez numérique du téléviseur via un câble HDMI si effectuer les réglages suivants pour activer la votre téléviseur est compatible avec la fonction transmission sans fil.
S-AIR. Conseil Remarque • Sony conseille de procéder à l’[ETALONNAGE • Retirez les vis de la manière illustrée. Ne retirez AUTO] lorsque vous modifiez la configuration pas les autres vis. S-AIR (page 77).
Pour définir l’ID de l’appareil Reproduction du son via le Appuyez sur SYSTEM MENU. récepteur S-AIR alors que Appuyez sur X/x pour sélectionner l’unité principale est en mode « S-AIR ID », puis appuyez sur ou c. de veille L’élément sélectionné apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Pour annuler le jumelage, appuyez sur Identification de l’appareil SYSTEM MENU. avec une unité secondaire Procédez au jumelage de l’unité secondaire S-AIR. S-AIR spécifique x Pour l’amplificateur surround (Opération de jumelage) Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateur surround pour le mettre sous Pour l’amplificateur surround tension, puis appuyez sur PAIRING sur son Pour le récepteur S-AIR...
– S-AIR ID C : canal équivalent au canal IEEE Si la transmission sans fil est 802.11b/g 11 • La transmission peut être améliorée en modifiant le instable canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, Pour l’amplificateur surround reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) Pour le récepteur S-AIR...
Règles de génération des • Les informations de texte du CD ne sont pas transférées dans les fichiers MP3 créés. dossiers et fichiers • Si vous arrêtez le transfert à partir d’un CD Lors du transfert sur un périphérique USB, un audio à...
x Pour un CD audio Transfert de plages vers un CD Espace restant sur le périphérique USB audio ou de fichiers MP3 d’un TRANSFERT USB DATA CD/DATA DVD vers un PLAGE DEMARRER périphérique USB PLAGE TOUS PLAGE PLAGE TOUS PLAGE Chargez un CD audio/DATA CD/DATA PLAGE DVD.
en alternance sur l’affichage du panneau Si vous appuyez à nouveau sur REC TO USB frontal. dans un délai de quelques secondes, aucun nouveau fichier MP3 ne peut être créé. Appuyez sur N pour lancer le transfert. Remarque • Lorsqu’un nouveau fichier MP3 est créé, le transfert Une fois le transfert terminé, est temporairement désactivé.
Utilisation de la Réglage du décalage minuterie entre l’image et le son d’endormissement [A/V SYNC] Vous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Lorsque le son ne correspond pas aux images Appuyez sur SLEEP.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner le signal audio. L’élément sélectionné apparaît sur l’affichage du panneau frontal. • « MAIN » : le son de la langue principale est reproduit. • « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit.
Nouvelle exécution de Réglages l’Installation rapide Modification de la luminosité de Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION pour sélectionner « DVD/ l’affichage du panneau CD ». L’élément sélectionné apparaît sur frontal l’affichage du panneau frontal. Appuyez sur DISPLAY quand le Appuyez sur SYSTEM MENU.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le Exemple : [CONFIGURATION VIDEO] paramètre souhaité, puis appuyez sur Elément sélectionné CONFIGURATION VIDEO • « ON » : activé. TYPE TV: 16:9 • « OFF » : désactivé. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) SORTIE 4:3: PLEIN ECRAN AUTO SYSTEME COULEUR Appuyez sur SYSTEM MENU.
Sélection de la langue des x [TYPE TV] Vous pouvez sélectionner le format d’écran du menus ou de la plage audio téléviseur raccordé. [CHOIX DE LA LANGUE] [16:9] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un Permet de sélectionner différentes langues pour téléviseur avec mode écran large.
Page 75
Appuyez sur C/c pour sélectionner [AUTO] : le système reproduit le signal vidéo [DEMARRER], puis appuyez sur du disque, à savoir PAL ou NTSC. Si votre téléviseur utilise un système DUAL, Le système reproduit un signal progressif sélectionnez [AUTO]. pendant environ 5 secondes. Vérifiez que [PAL] : le système modifie le signal vidéo d’un l’écran s’affiche correctement.
Page 76
x [MODE DE PAUSE] x [LIMITE DE VOLUME] Lorsque la fonction Commande du son du (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW uniquement) système (page 61) est activée, un son puissant Pour sélectionner l’image en mode de pause. peut être reproduit selon le niveau de volume du système.
[DISPOSITION DES H-P] Selon la forme de la pièce, il peut être impossible d’installer certains types d’enceintes. Pour obtenir un son surround optimal, Sony recommande de déterminer d’abord l’emplacement des enceintes.
x [AUDIO DRC] Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio. L’option [AUDIO DRC] est utile pour regarder des films à faible volume en soirée. [NON] : aucune compression de la gamme dynamique. [STANDARD] : le système reproduit la bande son en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement.
Lecture d’un disque en mode [CONTROLE [NON] : désactivé. PARENTAL] Lorsque vous chargez le disque et appuyez sur x [ARRIERE-PLAN] N, l’écran de saisie du mot de passe s’affiche. Pour sélectionner la couleur d’arrière-plan ou Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres à l’aide l’image affichée sur l’écran du téléviseur.
Pour afficher de nouveau le code Sélectionnez les enceintes que vous souhaitez désactivation après la désactivation utiliser, définissez la distance de chaque Appuyez sur X/x pour sélectionner enceinte par rapport à votre position d’écoute, [Deactivation Code c], puis appuyez sur puis réglez le niveau sonore de chaque enceinte.
Page 81
0,0 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du x [TEST TONALITE] Nord. Vous pouvez régler le niveau sonore des enceintes à l’aide de la fonction [TEST x [DISTANCE (SURROUND)] TONALITE]. Définissez la distance entre la position d’écoute et les enceintes surround. [NON] : la tonalité...
Cependant, il est conseillé de ne votre système, n’hésitez pas à consulter votre pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un revendeur Sony le plus proche. espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un risque de surchauffe.
Remarques sur les disques Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface. • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à...
Si vous installez l’unité secondaire S-AIR (non fournie), en cas de problème avec la fonction S-AIR, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et unité secondaire S-AIR). (DAV-DZ810 uniquement) Caractéristiques générales...
Page 85
Cause Problèmes et solutions Il n’y a pas d’image lors d’un • Vous avez choisi le format progressif, alors que votre téléviseur n’accepte pas raccordement à l’aide d’un câble les signaux au format progressif. Dans ce cas, rétablissez le format entrelacé (le vidéo composant.
Page 86
Cause Problèmes et solutions Aucun son numérique provenant • Réglez [AUDIO RETURN CHANNEL] sur [AUTO] dans de la prise HDMI OUT n’est [CONFIGURATION HDMI] (page 76). reproduit lors de l’utilisation de • Réglez [COMMANDE POUR HDMI] sur [OUI] dans [CONFIGURATION la fonction ARC (Audio Return HDMI] (page 76).
Cause Problèmes et solutions Impossible de changer la langue • Définissez la langue à l’aide du menu du disque. de la plage audio ou des sous- titres. • En mode d’arrêt, appuyez sur x sur l’appareil ou la télécommande, puis La lecture du disque ne commence pas à...
Page 88
Conformez-vous à la procédure fournie dans le mode d’emploi du périphérique USB pour le formater. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche. • Le périphérique USB est saturé. • Le nombre de fichiers audio et de dossiers sur le périphérique USB a atteint la...
Page 89
Impossible d’effacer des fichiers procédure fournie dans le mode d’emploi du périphérique USB pour le audio ou des dossiers sur le formater. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus périphérique USB. proche. • Vérifiez si le périphérique USB est protégé en écriture.
(USB). Vérifiez que le périphérique USB ne présente pas de problème. apparaissent. Si ce motif d’affichage persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche. « LOCKED » apparaît et vous ne • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony pouvez pas éjecter le disque.
Quand la fonction d’auto-diagnostic est activée et si ce numéro est destiné uniquement aux pour empêcher les mauvais fonctionnements du techniciens Sony, il est impossible d’utiliser le système, le code de service à 5 caractères (par système normalement. Mettez le système hors exemple C 13 50) combinant une lettre et tension, puis mettez-le à...
Page 92
DAV-DZ310 : Enceintes TV (ARC, Audio Return Channel) Avant Flux d’entrée : Dolby DAV-DZ310 (SS-TS102) Digital 5.1 canaux/DTS 5.1 canaux/PCM linéaire Enceinte Bass reflex pleine plage 2 canaux (Fréquence Haut-parleur 65 mm de type conique d’échantillonnage : Impédance nominale 3 ohms inférieure à...
Page 93
220 V - 240 V CA, compatible) 50/60 Hz DRM : Non compatible Consommation électrique DAV-DZ310/DAV-DZ510/DAV-DZ610 Marche : 170 W La conception et les spécifications sont sujettes à Veille : Modèles de modification sans préavis. Taiwan : 0,2 W*, Autres modèles : 0,25 W*...
Priorité de lecture des différents types de fichiers Le tableau ci-dessous décrit la priorité de lecture des différents types de fichiers sous le paramètre [MEDIA]. Type de fichier sur un Paramètre [MEDIA] disque ou un [VIDEO] [MUSIQUE/ [PHOTO] [MUSIQUE] périphérique USB PHOTO] Disque Périphérique...
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician...