Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour ACCUVAC Pro:

Publicité

Liens rapides

ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite
Aspirateur de mucosités
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weinmann ACCUVAC Pro

  • Page 1 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite Aspirateur de mucosités Mode d’emploi...
  • Page 2 Conçu par : WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Frohbösestraße 12 22525 Hamburg GERMANY E: customerservice@weinmann-emt.de www.weinmann-emergency.com T: +49 40 88 18 96-120 F: +49 40 88 18 96-481 Fabricant : ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Straße 16...
  • Page 3 Exécution de l’aspiration ............. 66 Vidange du système de récupération ..........70 4.10 Changement de système de récupération ........76 4.11 Transport de l’appareil ..............78 4.12 Après usage ................78 Traitement hygiénique Remarques générales ..............79 Périodicités ................. 79 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 4 Système de récupération réutilisable .......... 113 10.4 Système de récupération à usage unique ........113 10.5 Substances aspirées ..............113 10.6 Sacs ..................113 10.7 Pièces contaminées ..............114 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques ............115 11.2 Gamme de produits ..............122 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 5 Table des matières 11.3 Garantie ..................134 11.4 Déclaration de conformité ............134 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 6 étape présentant un risque pour les personnes ou le matériel. Les mises en garde sont composées : • du symbole d’avertissement (pictogramme), • d’un terme de signalisation indiquant le niveau de danger, • d’informations concernant le danger et • d’instructions pour éviter le danger. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 7 Ce vide aspire les substances encombrantes (par ex. sécrétions, sang, fluides corporels ou éléments de nourriture) dans le système de récupération. Le vide peut se régler. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 8 Les substances aspirées sont acheminées dans la poche d’aspiration par un tube d’aspiration à usage unique Serres. Ce tube d’aspiration à usage unique et la poche d’aspiration Serres sont des produits à usage unique qui doivent être éliminés après emploi. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 9 • Médecins Utilisateurs auxquels le dispositif est • Personnel médical ou paramédical destiné/Profils des utilisateurs : • Équipes de secours • Utilisateurs sans formation santé, par ex. patients et/ou proches (après initiation dispensée par un médecin) ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 10 Contre-indications médicales : • Service permanent pour des drainages dans la plage de vide peu poussé (par ex. drainages thoraciques ou drainages de plaies) • Applications endoscopiques permanentes • Extraction sous vide • Extraction de fumées • Liposuccion ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 11 Produit non stérile Produit à usage unique/Retraitement : L’appareil est conçu pour être utilisé plusieurs fois. L’appareil et ses accessoires sont en partie réutilisables. Informations sur le retraitement, le nettoyage et la désinfection : se reporter au mode d’emploi. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 12  S’assurer avant chaque emploi que l’appareil et ses accessoires d’alimentation électrique sont en parfait état.  Remplacer les pièces endommagées.  Ne pas utiliser l’appareil et ses accessoires s’ils sont endommagés.  Si le contrôle du fonctionnement n’est pas concluant : ne pas utiliser l’appareil. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 13 Risque de blessures si les accessoires ne sont pas homologués. Des accessoires non homologués peuvent nuire au bon fonctionnement de l’appareil et entraîner des blessures pour le patient.  N’utiliser que les accessoires mentionnés dans le présent mode d’emploi. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 14 Risque de dommage matériel en cas de mauvaise utilisation de la batterie rechargeable. Une mauvaise utilisation de la batterie rechargeable risque de la détruire.  Charger la batterie rechargeable en temps voulu.  Toujours stocker la batterie rechargeable chargée. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 15 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG. Traitement impossible en cas d’accessoires d’alimentation électrique défectueux. Un accessoire d’alimentation électrique défectueux empêche que la batterie rechargeable ne se recharge et rend, par là, l’appareil inutilisable.  Contrôler régulièrement les accessoires d’alimentation électrique. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 16  Respecter les instructions du fabricant pour brancher les tuyaux du système de récupération à usage unique.  Toujours maintenir l’appareil en état de marche.  Toujours stocker l’appareil avec une batterie rechargeable chargée.  Effectuer un contrôle du fonctionnement avant et après chaque usage. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 17  Toujours préparer un dispositif de rechange pour l’aspiration.  En mode de courte durée, ne pas utiliser l’appareil plus de 60 min (ACCUVAC Pro) ou de 45 min (ACCUVAC Lite).  Vérifier de nouveau le niveau de charge de la batterie et la recharger au besoin.
  • Page 18 Des articles d’autres marques sont susceptibles d’augmenter la puissance de rayonnement ou de réduire l’immunité aux perturbations. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 19 • Ne pas utiliser l’appareil s’il présente des dommages. Nettoyer l’appareil et l’envoyer, pour le faire réparer, à la société WEINMANN Emergency, autorisée par ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG, ou à du personnel spécialisé dûment autorisé. • Vérifier, avant de dépressuriser un matelas immobilisateur, la compatibilité...
  • Page 20 Touche de déverrouillage Détache l’appareil du support mural. Entrée de l’appareil (cachée) Relie l’appareil au système de récupération. Support pour système de récupération à Accueille le système de récupération à usage unique et usage unique le maintient en position. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 21 Porte-tuyau d’aspiration sert pas. Support de tuyau Sert à brancher le tuyau d’aspiration. Tableau de commande Permet de régler et de commander l’appareil. Relie le support pour système de récupération Verrouillage (caché) réutilisable à l’entrée de l’appareil. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 22 3 Description 3.2 Tableau de commande 3.2.1 ACCUVAC Pro 3-2 Éléments de commande ACCUVAC Pro N° Désignation Description Affiche les paramètres de vide suivants : • Vide réglé actuellement (l’affichage clignote) Affichage du vide • Vide atteint (affichage allumé en permanence) Témoin batterie...
  • Page 23 Indique le niveau de charge de la batterie. Régulateur de dépression Permet de sélectionner le vide nécessaire. Affichage du vide Indique le vide réglé actuellement. Touche Marche/Arrêt Démarre ou arrête l’appareil. Témoin de service Indique si l’appareil est en marche ou non. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 24 Ferme le bocal à sécrétions réutilisable. sécrétions Partie inférieure du couvercle du bocal à Loge le support filtre avec le filtre antibactérien et le sécrétions flotteur à bille. Filtre les bactéries contenues dans les substances Filtre antibactérien aspirées et empêche les contaminations. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 25 Sert à régler manuellement le vide à l’aide du doigt. Bocal à sécrétions réutilisable Sert à collecter les substances aspirées. Flotteur à bille Sert de protection de trop-plein. Maintient le système de récupération réutilisable dans Blocage du collecteur son support. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 26 Capuchon de la poche d’aspiration Serres Obture la poche d’aspiration Serres après usage. Poche d’aspiration Serres Sert à collecter les substances aspirées. Filtre hygiénique Sert à filtrer l’air aspiré. Relie l’entrée de l’appareil et le bocal à sécrétions Tuyau à vide Serres ou le filtre hygiénique. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 27 Relie le bocal à sécrétions Serres et le tuyau à vide. Serres Orifice d’air additionnel Sert à régler manuellement le vide à l’aide du doigt. Tube d’aspiration à usage unique avec Évacue les substances aspirées dans la poche stop-vide d’aspiration Serres. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 28 Permet de porter l’appareil sur l’épaule. • Protège l’appareil. Sac de protection • Permet d’emporter les accessoires. Relie l’interface de charge de l’appareil à une source Câble de raccordement 12 V de tension continue de 12 V. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 29 Numéro EAN (European Article Numbering) Fabricant Date de fabrication Type Nom de l’appareil Code du lot Marquage CE (atteste que le produit est conforme aux règlements européens en vigueur) Sigle UKCA (atteste que le produit est conforme aux directives du Royaume-Uni) ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 30 Article à usage unique, ne pas réutiliser Mode de courte durée Utilisation uniquement en intérieur Limites de la plage de température de stockage Limites de la plage d’humidité de l’air de stockage Limites de la plage de pression atmosphérique ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 31 Ne pas jeter la batterie rechargeable avec les ordures ménagères. Ne pas jeter l’appareil avec les ordures ménagères. Contient du plomb, ne pas jeter avec les ordures ménagères. Contient du plomb, à recycler. Éco-organisme pan-européen ERP Équipement du type BF Courant continu ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 32 à sécrétions Serres. Indique la position correcte de mise en place de la batterie rechargeable. Ne pas jeter la batterie rechargeable au feu. Brancher la batterie rechargeable Avis : L’étiquette se trouve sous le couvercle de la batterie rechargeable. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 33 L’appareil dispose des accessoires suivants pour l’alimentation électrique : • Câble de raccordement 12 V • Bloc d’alimentation/chargeur 1. Brancher l’interface de charge de l’appareil sur une source de tension continue de 12 V à l’aide du câble de raccordement 12 V. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 34 Remplacer la batterie rechargeable lorsque son autonomie diminue sensiblement. • La longévité de la batterie rechargeable de l’ACCUVAC Pro se termine au bout d’environ 500 cycles de charge en 4 ans environ. La batterie rechargeable de l’ACCUVAC Lite est conçue pour 400 cycles de charge sur une période d’environ 3 ans.
  • Page 35 LED d’état du témoin batterie clignotent, s’assurer que la batterie rechargeable est bien branchée et qu’il s’agit d’une pièce de rechange d’origine (ACCUVAC Pro). 4.3.2 Charge de la batterie rechargeable Risque de dommage matériel en cas de décharge complète de la batterie rechargeable.
  • Page 36 4 LED d’état vertes et 1 rouge lorsque l’appareil est en marche. Lorsque l’appareil est arrêté, appuyer sur la touche de test pour activer le témoin batterie. Témoin batterie avec LED d’état Touche de test 4-1 Témoin batterie ACCUVAC Pro ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 37 Il est possible de lire le niveau de charge de la batterie sur le témoin batterie du tableau de commande. Le niveau de charge de la batterie est indiqué par 3 LED d’état vertes et 1 rouge. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 38 • Charger la batterie rechargeable • Longévité de la batterie La LED d’état rouge rechargeable s’allume lorsque la expirée batterie rechargeable a été rechargée pendant un laps de temps • Batterie prolongé. rechargeable défectueuse ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 39 (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). • L’appareil est débranché de l’alimentation électrique. 1. Écarter avec les pouces les deux ailettes du porte-tuyau d’aspiration et le dégager de l’appareil. 2. Pousser le couvercle du logement batterie vers la gauche. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 40  Toujours débloquer le connecteur de la batterie rechargeable avec la touche de déverrouillage avant de le retirer. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 41 1. Actionner la touche de déverrouillage en dessous du connecteur de la batterie rechargeable. 2. Retirer le connecteur de la batterie rechargeable de sa prise dans le logement batterie. 3. Retirer la batterie rechargeable de l’appareil. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 42 Résultat La batterie rechargeable est remplacée. 4.3.6 Remplacement de la batterie rechargeable (ACCUVAC Lite) Condition requise La préparation du changement de batterie rechargeable est terminée (voir « 4.3.4 Préparation du changement de batterie rechargeable », page 39). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 43 1. Détacher le câble rouge et le câble noir des contacts de la batterie rechargeable. 2. Redresser l’appareil. 3. Appuyer sur le bas de la batterie rechargeable. La batterie rechargeable doit basculer vers l’avant. 4. Rabattre la batterie rechargeable pour la faire sortir de son logement et la retirer. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 44 : mettre l’appareil en marche (voir « 4.6 Mise en marche de l’appareil », page 65). 13. Éteindre l’appareil (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). 14. Charger la batterie rechargeable (voir « 4.3.2 Charge de la batterie rechargeable », page 35). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 45 Le porte-tuyau d’aspiration est démonté. • Le couvercle du logement batterie est démonté. 1. Renverser l’appareil pour le coucher sur la partie supérieure du boîtier. 2. Accrocher le socle de l’appareil sur le côté du porte-tuyau d’aspiration dans le coin supérieur. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 46 3. Appuyer le socle de l’appareil le long du côté du porte-tuyau d’aspiration et en bas tout autour pour l’introduire dans le guidage. 4. Accrocher le socle de l’appareil sur le côté du système de récupération dans le coin supérieur. Résultat Le socle de l’appareil est monté. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 47 1. Insérer le couvercle du logement batterie dans le guidage supérieur du logement batterie. 2. Insérer le couvercle du logement batterie dans le guidage inférieur du logement batterie. 3. Pousser le couvercle du logement batterie vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche de façon audible. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 48 Il existe deux sortes de supports : • Support pour système de récupération réutilisable • Support pour système de récupération à usage unique Condition requise Le socle de l’appareil est monté (voir « 4.4.1 Montage du socle de l’appareil », page 45). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 49 2. Pousser le support jusqu’au bout des guidages. Remarque : • Le support doit se trouver au même niveau que le socle de l’appareil et la partie inférieure du boîtier. • L’accès à l’entrée de l’appareil doit impérativement être dégagé. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 50  Même sans changement de patient, remplacer le filtre antibactérien au plus tard au bout de deux semaines. Condition requise Le support pour système de récupération réutilisable est monté (voir « 4.4.4 Montage du support du système de récupération », page 48). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 51 Le flotteur à bille doit pouvoir se mouvoir librement. 3. Glisser la partie supérieure du couvercle du bocal à sécrétions sur la partie inférieure du couvercle. 4. Poser le bocal à sécrétions réutilisable sur un support stable. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 52 6. Appuyer des deux mains sur le couvercle du bocal à sécrétions pour l’enclencher sur le bocal à sécrétions réutilisable. 7. Le cas échéant : glisser le joint torique sur le support filtre. 8. Mettre un nouveau filtre antibactérien sur le support filtre. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 53 10. Tourner le support filtre à fond dans le sens des aiguilles d’une montre. Remarque : le support filtre doit absolument se trouver en position verticale et s’enclencher dans l’ergot d’enclenchement du bocal à sécrétions réutilisable. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 54 12. Brancher le stop-vide sur le tuyau d’aspiration réutilisable. 13. Introduire le système de récupération réutilisable de par le haut dans son support. Le blocage du collecteur doit s’enclencher entièrement dans le support pour système de récupération réutilisable. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 55 Des tuyaux et un bocal à sécrétions Serres contaminés peuvent infecter le patient et l’utilisateur.  N’utiliser que des poches d’aspiration Serres avec filtre antibactérien intégré.  N’utiliser des pièces en conditionnement stérile que si leur emballage est intact. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 56 1. Brancher le tuyau à vide sur l’entrée de l’appareil sur le côté droit de l’appareil. 2. Introduire le bocal à sécrétions Serres de par le haut dans le support pour système de récupération à usage unique. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 57 Le sachet de la poche d’aspiration Serres doit se trouver entièrement à l’intérieur du bocal à sécrétions Serres et son couvercle Serres doit fermer hermétiquement le bocal à sécrétions Serres. 6. Mettre l’appareil en marche (voir « 4.6 Mise en marche de l’appareil », page 65). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 58 12. Le cas échéant : enrouler le tube d’aspiration à usage unique sur le porte-tuyau d’aspiration. 13. Réaliser un contrôle du fonctionnement (voir « 6.2 Réalisation du contrôle du fonctionnement », page 95). Résultat Le système de récupération à usage unique est monté dans son support. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 59 à sécrétions Serres. • Le tuyau à vide et le tuyau de raccordement pour filtre hygiénique doivent être emboîtés à fond. 3. Brancher le tuyau de raccordement pour filtre hygiénique sur le raccord coudé pour bocal à sécrétions Serres. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 60 Risque de blessures en cas de chute de l’appareil. L’appareil peut tomber s’il n’est pas correctement retiré du support mural, entraînant des blessures pour le patient et l’utilisateur et endommageant l’appareil.  Maintenir l’appareil fermement par la poignée pour le retirer. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 61 L’appareil risque alors de tomber, entraînant des blessures pour le patient et l’utilisateur et endommageant l’appareil.  Veiller à ce que l’évidement pour le support mural reste dégagé.  Vérifier la bonne fixation de l’appareil dans le support mural. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 62 2. Pousser l’appareil le plus loin possible vers la gauche dans le sac de protection. 3. Ajuster le système de récupération dans le fond du sac de protection. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 63 (voir « 4.4.2 Montage du couvercle du logement batterie », page 47). 1. Glisser les fermetures auto-agrippantes du sac d’accessoires à travers les œillets du couvercle du logement batterie. 2. Fermer les fermetures auto-agrippantes sous le sac d’accessoires. Résultat Le sac d’accessoires est monté. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 64  Respecter la charge maximale de la sangle de transport. 1. Entourer fermement la poignée de l’appareil avec la fermeture auto-agrippante de la sangle de transport et bien fermer. Résultat La sangle de transport est montée. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 65 Le rétroéclairage et les LED de la touche Marche/ Arrêt sont allumés. ACCUVAC Lite • Le témoin batterie indique le niveau de charge de la batterie. • Le témoin de service est allumé. Résultat L’appareil est prêt à fonctionner. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 66  Toujours préparer un dispositif de rechange pour l’aspiration.  En mode de courte durée, ne pas utiliser l’appareil plus de 60 min (ACCUVAC Pro) ou de 45 min (ACCUVAC Lite).  Vérifier de nouveau le niveau de charge de la batterie et la recharger au besoin.
  • Page 67 1. Réaliser un contrôle du fonctionnement (voir « 6.2 Réalisation du contrôle du fonctionnement », page 95). 2. Mettre l’appareil en marche (voir « 4.6 Mise en marche de l’appareil », page 65). 3. Dérouler le tuyau d’aspiration avec stop-vide du porte-tuyau d’aspiration. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 68 7. Le cas échéant : ouvrir l’orifice d’air additionnel sur le stop-vide. L’appareil n’aspire pas. Si l’aspiration doit être brièvement interrompue, il est possible de coincer le tuyau d’aspiration dans le support de tuyau sur le porte- tuyau d’aspiration. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 69 Une diminution de la puissance d’aspiration indique généralement la présence de substances aspirées dans l’appareil. 11. Éteindre l’appareil (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). 12. Procéder au traitement hygiénique de l’appareil (voir « 5 Traitement hygiénique », page 79). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 70  Toujours porter des gants appropriés.  Démonter le système de récupération avec précaution. 1. Dégager avec le doigt le blocage du collecteur sur le côté du couvercle du bocal à sécrétions et retirer le bocal à sécrétions réutilisable de son support. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 71  Ne pas réutiliser un filtre antibactérien. 7. Si le filtre antibactérien est humide ou sale : remplacer le filtre antibactérien. En cas de décoloration, d’encrassement ou d’aspiration excessive : remplacer le filtre antibactérien. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 72 10. Tourner le support filtre à fond dans le sens des aiguilles d’une montre. Remarque : le support filtre doit absolument se trouver en position verticale et s’enclencher dans l’ergot d’enclenchement du bocal à sécrétions réutilisable. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 73  Toujours porter des gants appropriés.  Démonter le système de récupération avec précaution. 1. Détacher le tube d’aspiration à usage unique avec stop-vide et raccord coudé sur la poche d’aspiration Serres de la poche d’aspiration Serres. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 74 5. Déplier une nouvelle poche d’aspiration Serres. 6. Introduire la poche d’aspiration Serres dans le bocal à sécrétions Serres. Remarque : • N’utiliser que des poches d’aspiration intactes Serres afin de protéger l’appareil de toute contamination. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 75 à sécrétions Serres. 10. Brancher le tube d’aspiration à usage unique sur le raccord coudé de la poche d’aspiration Serres. 11. Poursuivre l’aspiration (voir « 4.8 Exécution de l’aspiration », page 66). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 76 Le système de récupération à usage unique est retiré de son support. 1. Sur le système de récupération réutilisable : débloquer le verrouillage de l’entrée de l’appareil. Sur le système de récupération à usage unique : détacher le tuyau à vide de l’entrée de l’appareil. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 77 « 4.4.5 Raccordement du système de récupération réutilisable », page 50). Brancher le système de récupération à usage unique (voir « 4.4.6 Raccordement du système de récupération à usage unique », page 55). Résultat Le système de récupération est remplacé. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 78 2. Procéder au traitement hygiénique de l’appareil (voir « 5 Traitement hygiénique », page 79). 3. Réaliser un contrôle du fonctionnement (voir « 6.2 Réalisation du contrôle du fonctionnement », page 95). Résultat L’appareil est de nouveau prêt à être utilisé. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 79 Immédiatement en cas de décoloration, d’encrassement ou d’aspiration excessive Filtre hygiénique pour • lorsque le vide est > -0,2 bar pour une système de récupération à usage puissance d’aspiration maximale et un unique tuyau d’aspiration ouvert • tous les 30 jours ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 80  Ne pas essuyer l’appareil et ses accessoires d’alimentation électrique avec un chiffon mouillé.  Ne pas immerger l’appareil et ses accessoires d’alimentation électrique dans un produit désinfectant. 1. Éteindre l’appareil (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). 2. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 81 7. Sur le système de récupération réutilisable : dégager avec le doigt le blocage du collecteur sur le côté du couvercle du bocal à sécrétions et retirer le système de récupération réutilisable de son support. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 82 (voir « 5.5 Traitement hygiénique du système de récupération réutilisable », page 87). Procéder au traitement hygiénique du système de récupération à usage unique (voir « 5.6 Traitement hygiénique du système de récupération à usage unique », page 91). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 83 11. Pousser le support du système de récupération jusqu’au centre et le détacher de l’appareil. 12. S’il faut désinfecter le socle de l’appareil par immersion : démonter le socle de l’appareil (voir « 5.4 Démontage du socle de l’appareil », page 86). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 84 (recommandation : désinfecteur. récupération à GIGASEPT FF (neu)) usage unique puis rincer avec de l’eau distillée. Système de récupération Voir « 5.5 Traitement hygiénique du système de récupération réutilisable », page 87. réutilisable ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 85 14. Le cas échéant : monter le socle de l’appareil (voir « 4.4.1 Montage du socle de l’appareil », page 45). 15. Le cas échéant : monter le couvercle du logement batterie (voir « 4.4.2 Montage du couvercle du logement batterie », page 47). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 86 5.4 Démontage du socle de l’appareil Condition requise • Le système de récupération est démonté. • Le support du système de récupération est démonté. • Le porte-tuyau d’aspiration est démonté. • Le couvercle du logement batterie est démonté. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 87 Risque d’infection en cas d’écoulement de substances aspirées. Les substances aspirées peuvent s’écouler du système de récupération et contaminer le patient ou l’utilisateur.  Toujours porter des gants appropriés.  Démonter le système de récupération avec précaution. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 88 8. Retirer le filtre antibactérien du support filtre et l’éliminer (voir « 10 Élimination », page 112). 9. Retirer le joint torique du support filtre. 10. Sortir le flotteur à bille de la partie inférieure du couvercle du bocal à sécrétions. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 89 Support filtre 93 °C dans un avec une brosse (recommandation : temps de laveur- ou un chiffon. GIGASEPT FF (neu)) stérilisation 5 min désinfecteur. avec des appareils conformes à la norme EN 285 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 90 Flotteur à bille 93 °C dans un avec une brosse (recommandation : temps de laveur- ou un chiffon. GIGASEPT FF (neu)) stérilisation 5 min désinfecteur. avec des appareils conformes à la norme EN 285 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 91 Risque de blessures en cas de non-respect des instructions relatives au traitement hygiénique. Le non-respect des instructions relatives au traitement hygiénique peut provoquer des blessures pour le patient et endommager l’appareil, ses accessoires et autres pièces.  Se conformer au mode d’emploi du fabricant Serres. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 92 3. Saisir la poche d’aspiration Serres par la poignée pour la ressortir du bocal à sécrétions Serres et l’éliminer (voir « 10 Élimination », page 112). 4. Détacher le raccord coudé pour bocal à sécrétions Serres du bocal à sécrétions Serres. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 93 à la GIGASEPT FF (neu) norme EN 285). puis rincer avec de l’eau distillée Raccord coudé sur la poche Article à usage unique, ne pas réutiliser d’aspiration Serres Poche d’aspiration Article à usage unique, ne pas réutiliser Serres ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 94 à usage unique avec stop-vide Article à usage unique, ne pas réutiliser Filtre hygiénique Tuyau de raccordement 6. Laisser sécher les différents éléments du bocal à sécrétions Serres. Résultat Le traitement hygiénique du bocal à sécrétions Serres est terminé. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 95  Il est impératif de n’utiliser l’appareil qu’après un contrôle du fonctionnement réussi.  Faire réparer tout appareil endommagé. Condition requise • Un système de récupération est monté. • Un tuyau d’aspiration est branché sur le système de récupération. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 96 Le témoin batterie signale le niveau de charge actuel de la batterie. 5. Le cas échéant : charger la batterie rechargeable (voir « 4.3.2 Charge de la batterie rechargeable », page 35). ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 97 LED d’état vertes Échec du contrôle du nécessaires (voir « 6.2.3 Contrôle fonctionnement du fonctionnement non réussi des tests non réussis (ACCUVAC Pro) », page 98). clignotent. • Les LED d’état vertes des tests réussis restent allumées. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 98  N’utiliser qu’un appareil en parfait état.  Il est impératif de n’utiliser l’appareil qu’après un contrôle du fonctionnement réussi.  Faire réparer tout appareil endommagé. Condition requise Le contrôle du fonctionnement automatique a échoué. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 99 (voir « 6.2.1 Préparation du contrôle du fonctionnement », page 95). 1. Mettre l’appareil en marche (voir « 4.6 Mise en marche de l’appareil », page 65). État normal : • Toutes les LED du tableau de commande sont allumées. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 100 9. Si l’appareil ne réunit toujours pas les conditions indispensables : faire réparer l’appareil. 10. Éteindre l’appareil (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). Résultat Le contrôle du fonctionnement manuel est terminé et l’appareil est prêt à fonctionner. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 101 7.1 Appareil Les dérangements ci-après concernent les deux appareils. Les dérangements ou les causes d’un dérangement ne concernant qu’un seul appareil sont accompagnés de la mention « (uniquement ACCUVAC Pro) » ou « (uniquement ACCUVAC Lite) ». Dérangement Cause Que faire ? Batterie rechargeable pas Vérifier la connexion par fiche...
  • Page 102 Vérifier la connexion par fiche branchée de la batterie rechargeable. Bloc d’alimentation/chargeur Remplacer le bloc défectueux d’alimentation/chargeur. Batterie rechargeable Remplacer la batterie complètement déchargée rechargeable. Fusible défectueux Faire réparer l’appareil. (uniquement ACCUVAC Lite) Appareil défectueux Faire réparer l’appareil. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 103 Substances aspirées à Faire réparer l’appareil. l’intérieur de l’appareil Appareil défectueux Faire réparer l’appareil. Il est impossible de fermer le Batterie rechargeable mal mise Mettre la batterie rechargeable couvercle du logement batterie. en place en place correctement. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 104 Absence de communication (uniquement ACCUVAC Pro). Remplacer la batterie entre la batterie rechargeable et rechargeable. Si le l’appareil dérangement persiste : Faire Batterie rechargeable réparer l’appareil.
  • Page 105 été Deux LED clignotent en vert sélectionné. au-dessus des niveaux de vide – (uniquement ACCUVAC Pro). • La LED inférieure clignote en vert indiquant que ce niveau de vide est presque atteint.
  • Page 106 1. Démonter les pièces. 2. Nettoyer et désinfecter les pièces (voir « 5.3 Traitement hygiénique de l’appareil », page 80). 3. Expédier les pièces à WEINMANN Emergency, autorisée par ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG, ou un personnel spécialisé dûment autorisé. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 107 Remarque : veiller à ne pas perdre les ressorts se trouvant sous la touche de déverrouillage. 2. Placer une nouvelle touche de déverrouillage sur les ressorts. 3. Appuyer sur la touche de déverrouillage jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de façon audible. Résultat La touche de déverrouillage est remplacée. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 108 8.4 Remplacement du capuchon pour bouton rotatif du régulateur de dépression Outils nécessaires Tournevis d’horloger 1. Desserrer le capuchon (1) pour bouton rotatif avec le tournevis d’horloger (3) pour le retirer du bouton rotatif (2) du régulateur de dépression. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 109 8 Entretien courant 2. Placer le capuchon (1) pour bouton rotatif sur le bouton rotatif (2) du régulateur de dépression. Remarque : la ligne noire du capuchon doit coïncider avec la ligne blanche du bouton rotatif. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 110 Respecter les avis relatifs au stockage des accessoires ou autres pièces indiqués dans les modes d’emploi du fabricant. 9.2 Stockage de l’appareil 1. Éteindre l’appareil (voir « 4.7 Arrêt de l’appareil », page 66). 2. Le cas échéant : débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 111 3. Nettoyer et désinfecter l’appareil (voir « 5.3 Traitement hygiénique de l’appareil », page 80). 4. Stocker l’appareil avec la batterie rechargeable dans un endroit sec. Résultat L’appareil et la batterie rechargeable sont stockés dans un endroit sec. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 112  Ne pas jeter les déchets électroniques avec les ordures ménagères.  Pour une élimination appropriée, prendre contact avec WEINMANN Emergency, autorisée par ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG, ou une entreprise d’élimination des déchets électroniques certifiée et autorisée. Les produits suivants sont considérés comme des déchets électroniques :...
  • Page 113 Respecter les réglementations locales relatives à l’élimination. • Dans les autres pays : se conformer aux réglementations en vigueur dans les différents pays. 10.6 Sacs Soumettre les sacs à un traitement hygiénique, puis les jeter avec les ordures ménagères. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 114 10 Élimination 10.7 Pièces contaminées Ne pas jeter des pièces contaminées avec les ordures ménagères. Pour l’élimination appropriée de pièces contaminées, s’adresser à une entreprise d’élimination des déchets dangereux certifiée et autorisée. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 115 Mode de courte durée Mode de courte durée Mode de service 60 min Marche, 120 min Arrêt 45 min Marche, 90 min Arrêt < 60 dB(A) Volume Nuisance sonore moyenne à 1 m et pour -0,8 bar ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 116 Classe de protection contre les chocs II (fonctionnement sur secteur et sur batterie) électriques (selon la norme EN 60601-1) Équipements du type BF Classification d’équipement Classification selon la norme Vide poussé/Débit élevé EN ISO 10079-1 Indice de protection IP34D ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 117 100 % : 14 h 100 % : 5 h 40 min env. Passage automatique en Passage automatique en charge de maintien charge de maintien Fréquence de recharge en stockage Tous les 6 mois Tous les 3 mois prolongé ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 118 50 Hz à 60 Hz Consommation de courant 1,1 A maxi. Sortie nominale 13,8 V CC, 3,5 A Classe de protection contre les chocs électriques (selon la norme EN 60601-1) Équipements du type BF Classification d’équipement ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 119 Système de récupération à usage unique Volume 1 000 ml Raccord du tuyau d’aspiration à usage Ø 7 mm (diam. interne) unique Tube d’aspiration à usage unique Diamètre Ø 7 mm (diam. interne) Longueur 1 800 mm ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 120 Les appareils électromédicaux sont assujettis à des mesures préventives particulières en termes de compatibilité électromagnétique (CEM). Ils doivent être installés et mis en service en conformité avec les instructions spécifiques de CEM stipulées dans les documents d’accompagnement. ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 121 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite a été conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations HF sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite peut contribuer à éviter des dysfonctionnements électromagnétiques en respectant les distances minimales indiquées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et ACCUVAC Pro/...
  • Page 122 WM 11602 Batterie rechargeable, lithium-ion WM 11603 Couvercle du logement batterie WM 11604 Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 ACCUVAC Pro avec système de récupération à WM 11605 usage unique Désignation ACCUVAC Pro WM 11602 Batterie rechargeable, lithium-ion...
  • Page 123 Poche d’aspiration Serres, 1000 ml, avec filtre WM 10774 antibactérien et agent solidifiant Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 ACCUVAC Pro avec système de récupération à WM 11645 usage unique et sac d’accessoires Désignation ACCUVAC Pro WM 11602...
  • Page 124 11 Annexe ACCUVAC Pro avec système de récupération réutilisable et bloc d’alimentation/chargeur WM 11630 pour 100-240 V Désignation ACCUVAC Pro WM 11602 Batterie rechargeable, lithium-ion WM 11603 Couvercle du logement batterie WM 11604 Système de récupération réutilisable, 1000 ml, avec...
  • Page 125 à usage unique comprenant : Tuyau d’aspiration avec stop-vide WM 10778 Câble de raccordement 12 V WM 10650 Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 11.2.2 Équipement standard ACCUVAC Lite ACCUVAC Lite sans système de récupération WM 11701 Désignation...
  • Page 126 Tuyau d’aspiration avec stop-vide WM 10778 Poche d’aspiration Serres, 1000 ml, avec filtre WM 10774 antibactérien et agent solidifiant Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 ACCUVAC Lite avec système de récupération à usage unique et bloc d’alimentation/chargeur WM 11735 pour 100-240 V Désignation...
  • Page 127 Poche d’aspiration Serres, 1000 ml, avec filtre WM 10774 antibactérien et agent solidifiant Bloc d’alimentation/chargeur WM 2620 Sac d’accessoires WM 11690 Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 ACCUVAC Lite avec système de récupération WM 11700 réutilisable Désignation ACCUVAC Lite...
  • Page 128 Stop-vide FT-AV pour tuyau d’aspiration réutilisable WM 10666 Sac d’accessoires WM 11690 Mode d’emploi ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite FR WM 68162 11.2.3 Accessoires et autres pièces Une liste actuelle des accessoires est disponible sur Internet à l’adresse www.weinmann-emergency.com ou auprès de votre distributeur agréé.
  • Page 129 Lot de 10, tuyau d’aspiration réutilisable ACCUVAC Pro, WM 15307 VH-AV ACCUVAC Lite Lot de 20, tuyau d’aspiration réutilisable ACCUVAC Pro, WM 15308 VH-AV ACCUVAC Lite Lot de 50, tuyau d’aspiration réutilisable ACCUVAC Pro, WM 15309 VH-AV ACCUVAC Lite ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 130 Lot de 50, stop-vide FT-AV pour tuyau d’aspiration réutilisable – WM 15326 comprenant : Stop-vide FT-AV pour tuyau d’aspiration ACCUVAC Pro, WM 10666 réutilisable ACCUVAC Lite Stop-vide FT-AV pour tuyau d’aspiration ACCUVAC Pro, WM 10666 réutilisable ACCUVAC Lite ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 131 1000 ml, avec filtre antibactérien et agent WM 17800 ACCUVAC Lite solidifiant Lot de 20, tuyau d’aspiration pour système de récupération à usage unique – WM 15936 comprenant : ACCUVAC Pro, Tuyau d’aspiration avec stop-vide WM 10778 ACCUVAC Lite ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 132 Protection, confort du transport et rangement ACCUVAC Pro, Sangle de transport WM 11693 ACCUVAC Lite ACCUVAC Pro, Sac de protection WM 11692 ACCUVAC Lite Couvercle du logement batterie ACCUVAC Pro WM 11604 Couvercle du logement batterie ACCUVAC Lite WM 11704 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite...
  • Page 133 11 Annexe Informations Désignation complémen- Référence taires Kit de conversion, sac d’accessoires ACCUVAC Pro WM 17829 comprenant : ACCUVAC Pro, Sac d’accessoires WM 11690 ACCUVAC Lite Couvercle du logement batterie pour sac ACCUVAC Pro WM 11614 d’accessoires Kit de conversion, sac d’accessoires...
  • Page 134 11 Annexe 11.3 Garantie WEINMANN Emergency accorde aux clients d’un nouveau produit WEINMANN Emergency original et d’une pièce de rechange intégrée par WEINMANN Emergency une garantie limitée, conformément aux conditions de garantie valables pour le produit concerné et aux durées de garantie indiquées ci-après à compter de la date d’achat.
  • Page 136 Conçu par Fabricant WEINMANN Emergency ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Medical Technology GmbH + Co. KG Ludwig-Kegel-Straße 16 Frohbösestraße 12 79853 Lenzkirch 22525 Hamburg GERMANY GERMANY T: +49 40 88 18 96-120 E: customerservice@weinmann-emt.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Accuvac lite