Invacare Storm 4 Serie Manuel De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour Storm 4 Serie:
Table des Matières

Liens rapides

FOURNISSEUR : conservez ce manuel.
Les procédures décrites dans le présent manuel DOIVENT être réalisées par un technicien
qualifié.
Invacare® Storm®
4
4
Storm
, Storm
X-plore
 
Fauteuil roulant électrique
fr
Manuel de maintenance
4
Series
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Storm 4 Serie

  • Page 1 Invacare® Storm® Series Storm , Storm X-plore   Fauteuil roulant électrique Manuel de maintenance FOURNISSEUR : conservez ce manuel. Les procédures décrites dans le présent manuel DOIVENT être réalisées par un technicien qualifié.
  • Page 2: Table Des Matières

    Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à...
  • Page 3 11.12 Sélection d’un programme de conduite après le remplacement d’un composant (électronique ACS2) 11.13 Mise à jour du logiciel 11.14 Fusible principal 11.15 Câbles 12    Batteries 12.1 Informations de sécurité 12.2 Consignes générales relatives à la manipulation des batteries 12.3 Comment manipuler correctement des batteries endommagées 12.4 Accès aux batteries 12.5 Démontage des batteries...
  • Page 4: Généralités

    à l’exclusion de toute responsabilité de la part Consultez le manuel d'utilisation sur le site Web d'Invacare ou d’Invacare. contactez un représentant Invacare. Reportez-vous aux En cas de problèmes ou de questions, contactez votre...
  • Page 5: Images Figurant Dans Ce Manuel

    Invacare® Storm®4 Series Autres symboles Triman Indique les règles de recyclage et de tri. 1.5    Images figurant dans ce manuel Des numéros sont associés aux images détaillées dans ce manuel pour identifier les différents composants. Les numéros des composants dans le texte et les instructions de fonctionnement correspondent toujours à...
  • Page 6: Sécurité

    été approuvés pour ce produit par Invacare. — Ne fumez PAS lors de l’utilisation de ce fauteuil Dans ce cas, l’entreprise qui ajoute ou remplace les roulant électrique.
  • Page 7 — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation). roulant électrique — Embrayez le moteur. — Seuls les fournisseurs Invacare spécialisés sont — Avant de soulever le fauteuil roulant électrique, habilités à apporter des modifications au fixez-le avec des cales pour bloquer les roues.
  • Page 8: Hygiène

    *Invacare utilise le détergent « Nücosept special » 1,5 % dilué dans de l'eau (ml/ml)   Outils de désinfection Lingettes jetables (douces) Brosses pour nettoyer les zones difficiles d’accès Autres informations Pour plus d’informations, contactez le service de maintenance Invacare.
  • Page 9: Mise En Place

    Pour adapter le fauteuil roulant électrique aux besoins de l’utilisateur de manière optimale, nous vous conseillons de demander à votre fournisseur Invacare agréé de procéder à un réglage individuel de la profondeur d’assise. L'adaptation de l'assise à la position d'assise de l'utilisateur dépend du siège installé et doit être effectuée dans l'ordre indiqué ci-dessous.
  • Page 10: Réglage De La Hauteur D'assise

    4    Mise en place 4.3    Réglage de la hauteur d'assise La hauteur d'assise est réglée via la colonne d'assise. Pour plus d’informations sur les différents types de colonnes d’assise, reportez-vous à la section 14.9.1 Présentation des types de colonne, à la page 99. 4.3.1    Réglage de la hauteur d’assise avec la colonne d’assise installée ATTENTION ! Risque de pincement L'assise est très lourde.
  • Page 11: Réglage De La Hauteur D'assise Sur Une Colonne De Levage Électrique De Type A Avec Un Adaptateur

    Invacare® Storm®4 Series 4.3.2    Réglage de la hauteur d’assise sur une colonne de levage électrique de type A avec un adaptateur ATTENTION ! Risque de pincement L'assise est très lourde. Risque de blessure aux mains et aux pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de pincement Risque de blessure dû à un déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique. — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation).
  • Page 12: Réglage De La Hauteur D'assise Sur Une Colonne De Levage Électrique De Type B Avec Un Adaptateur

    8. Installez les câbles. Reportez-vous à la section 14.9.4 Remplacement de la colonne de levage de type B, à la page 101. 9. Vérifiez toutes les fonctions du fauteuil roulant électrique. 4.4    Réglage de la longueur de jambe Invacare propose une gamme de repose-jambes qui peuvent être réglés individuellement. Reportez-vous au manuel d'utilisation. 1533061-S...
  • Page 13: Réglage Du Centre De Gravité De L'assise

    Invacare® Storm®4 Series 4.5    Réglage du centre de gravité de l'assise Il est possible de régler le centre de gravité de l'assise en montant le châssis de l'assise plus vers l'avant ou plus vers l'arrière de l'assise. ATTENTION ! Le système d'assise du fauteuil roulant électrique est livré avec un centre de gravité (CdG) réglé de manière optimale au départ de l'usine.
  • Page 14: Châssis De L'assise Télescopique

    4    Mise en place 4.5.1    Châssis de l'assise télescopique Clé Allen de 6 mm 1. Retirez la plaque d'assise ou l'assise à sangle (1). Reportez-vous au chapitre « Réglage de la largeur d'assise/de la largeur du dossier » du manuel de maintenance Modulite. 2. Desserrez les vis (2) à l'avant et à l'arrière, à gauche et à droite. NE les retirez PAS.
  • Page 15: Réglage De L'inclinaison Du Siège

    Invacare® Storm®4 Series 4.6    Réglage de l'inclinaison du siège 4.6.1    Réglage de l’inclinaison de l’assise sur une assise avec module d’inclinaison manuelle (jusqu’en  décembre 2010) AVERTISSEMENT ! Risque de pincement L’assise/le support d’assise sont très lourds. Veillez à ne pas vous blesser les mains ou les pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. Clé Allen de 6 mm 1. Tenez compte du poids élevé de l'assise. Veillez à ne pas vous écraser les doigts ou un autre membre.
  • Page 16: Tests

    3. Connectez le multimètre numérique aux contacts de la fiche du moteur central adjacent A et mesurez la résistance entre les contacts. 4. En présence d'un défaut, remplacez le moteur et envoyez-le à Invacare pour contrôle ou réparation. Une résistance comprise entre 40 ohms et 80 ohms indique que le frein est intact. Une résistance de 0 ohm ou une résistance très élevée (proche des méga-ohms ou de l'infini) indique un court-circuit, une mauvaise connexion ou un frein...
  • Page 17: Test Dans Des Conditions De Pluie

    Invacare® Storm®4 Series 5.3    Test dans des conditions de pluie Assurez-vous que les embouts protecteurs des bornes noires de la batterie sont bien en place, que la gaine n’est pas usée ni fissurée pour éviter toute pénétration d'eau et que toutes les connexions électriques sont bien protégées en toutes circonstances.
  • Page 18: Vérification Du Vérin

    5    Tests 5.5    Vérification du vérin Multimètre numérique avec mesure de la résistance 1. Désactivez les commandes sur le manipulateur. 2. Si nécessaire, retirez le carénage. 3. Notez la position de l'ensemble des câbles et des prises auxquelles ils sont connectés. Repérez les connecteurs et les prises ou prenez une photo avec un appareil photo numérique.
  • Page 19: Entretien

    Invacare® Storm®4 Series 6    Entretien 6.1    Avertissements généraux sur les procédures d'installation ATTENTION ! Risque de blessure et de détérioration du matériel, si la réduction maximale de la vitesse sur un fauteuil roulant  électrique équipé d'un dispositif de levage ne fonctionne pas correctement. Le boîtier de contrôle du fauteuil roulant électrique doit réduire la vitesse maximale possible dès que le dispositif de levage est élevé. — Testez la réduction maximale de vitesse pour un fonctionnement correct après toute tâche de maintenance ou toute modification apportée au fauteuil roulant électrique.
  • Page 20: Vue D'ensemble Du Fauteuil Roulant Électrique

    Les tableaux de correction des anomalies de fonctionnement répertoriés dans les chapitres qui suivent ne sont qu'un extrait des manuels des constructeurs d'origine. Vous pouvez vous procurer les manuels d’origine auprès d’Invacare. 1533061-S...
  • Page 21: Diagnostic Des Anomalies De Conduite

    Invacare® Storm®4 Series 6.4.2    Diagnostic des anomalies de conduite Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes L'écran d'état du manipulateur Moteurs Embrayez les s'allume Reportez-vous au manuel du d'entraînement moteurs normalement et manipulateur correspondant débrayés d'entraînement affiche un code d'erreur. Reportez-vous à la section 12.5 Batteries Remplacez les Démontage des batteries, à...
  • Page 22 6    Entretien Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes Fonctionnement Modifiez la Reportez-vous à la section 11.13 asymétrique des programmation Aucun Mise à jour du logiciel, à la page moteurs pour synchroniser Le fauteuil roulant  d’entraînement les moteurs électrique dévie  Vérifiez la pression, Reportez-vous à la section 11.12 vers la gauche ou ...
  • Page 23 Invacare® Storm®4 Series Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes Laissez le fauteuil roulant électrique allumé et le module Une charge moteur d’alimentation élevée permet au fonctionner. module Chargez les d’alimentation de batteries pendant la réduire la tension nuit avec le fauteuil roulant électrique...
  • Page 24 6    Entretien Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes Reportez-vous aux sections 7.2.5 Vérifiez les balais de Remplacement des balais de Balais de carbone carbone et carbone, à la page 43 ou 7.3.2 usés remplacez-les, si Vérifiez et/ou remplacez les balais nécessaire de carbone, à...
  • Page 25 Invacare® Storm®4 Series Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes Reportez-vous aux sections 7.2.1 Remplacement de l'unité moteur/boîte de vitesses, à la page 38, 7.3.1 Remplacement de Roulement Remplacement du l'unité moteur/boîte de vitesses, à défectueux moteur la page 46 ou 7.2.4 Remplacement de l’unité...
  • Page 26 6    Entretien Autres  Problème Cause possible Solution Documentation symptômes Reportez-vous aux sections 7.2.3 Remplacez la boîte Remplacement ou retournement de vitesses si la de la bague d'étanchéité du bague d’étanchéité moteur/de la boîte de vitesses est défectueuse La bague (moteur SSD), à la page 41 La boîte de vitesses ...
  • Page 27: Diagnostic Des Anomalies Du Dispositif De Recharge

    Vérifiez le câble secteur. Remplacez les câbles endommagés ou chargeur de Câble secteur défectueux. envoyez le chargeur de batterie à Invacare pour réparation. batterie LED grillées Envoyez le chargeur de batterie à Invacare pour réparation. Un fusible interne a peut-être grillé.
  • Page 28: Calendrier D'entretien (Une Fois Par An)

    6    Entretien 6.5    Calendrier d'entretien (une fois par an) ATTENTION ! Risque de blessure et de détérioration du matériel, si la réduction maximale de la vitesse sur un fauteuil roulant  électrique équipé d’un dispositif de levage ne fonctionne pas correctement ! Le boîtier de contrôle du fauteuil roulant doit réduire la vitesse maximale possible dès que le dispositif de levage est élevé. — Testez la réduction maximale de vitesse pour un fonctionnement correct après toute tâche de maintenance ou toute modification apportée au fauteuil roulant.
  • Page 29 Invacare® Storm®4 Series Composant Contrôle Solution Remarques Serrez les vis. Montage des Vérifiez les fixations, armatures les soudures et le Remplacez les (châssis)/de la montage de la composants si batterie batterie nécessaire. Station d'accueil Vérifiez les vis Serrez les vis.
  • Page 30 6    Entretien Composant Contrôle Solution Remarques Vérifiez les soudures, Serrez-les, l’interverrouillage, les Repose-jambes remplacez-les si vis, les palettes nécessaire repose-pieds Remplacez le Vérifiez le câble. câble si Repose-jambes à nécessaire élévation électrique (si Vérifiez les contacts. installés) Vérifiez le fonctionnement. Remplacez la Reportez-vous à...
  • Page 31 Invacare® Storm®4 Series Composant Contrôle Solution Remarques Clignotement de Évaluez le code Reportez-vous au manuel du manipulateur et au l'écran d'état du d’erreur/de manuel des systèmes de commande. manipulateur clignotement Serrez les fixations ou Fixations remplacez-les si nécessaire Serrez les câbles et les prises, Câbles et prises...
  • Page 32: Composants Moteurs

    Garantie sur les moteurs True Track Plus : si les moteurs deviennent défectueux pendant la période de garantie, ils sont remplacés ou réparés sur décision d’Invacare. Cette garantie ne couvre pas le paiement des heures de travail. Nous déclinons également toute responsabilité en cas de blessure physique ou de réparation non autorisée. La seule obligation d'Invacare et son recours exclusif pendant cette période sont limités à...
  • Page 33 Invacare® Storm®4 Series 1. Soulevez le fauteuil roulant électrique en le plaçant sur le côté sur lequel vous souhaitez intervenir. 2. Desserrez et retirez les caches de protection des câbles sur les moteurs. 3. Desserrez les extrémités des cosses sur les moteurs.
  • Page 34 Un serrage excessif ou trop profond des vis est susceptible d'occasionner des dommages internes. — Assurez-vous que la longueur des vis est correcte. N'utilisez jamais de vis de plus de 20 mm de long. — Utilisez uniquement des vis et des rondelles Invacare d'origine. — Serrez les vis au couple de serrage stipulé.
  • Page 35 Un serrage excessif ou trop profond des vis est susceptible d'occasionner des dommages internes. — Assurez-vous que la longueur des vis est correcte. N'utilisez jamais de vis de plus de 20 mm de long. — Utilisez uniquement des vis et des rondelles Invacare d'origine. — Serrez les vis au couple de serrage stipulé.
  • Page 36 7    Composants moteurs Étalonnage du moteur True Track Plus La section qui suit décrit la procédure d'étalonnage au moyen d'un dispositif de programmation portable. AVERTISSEMENT ! Risque d'accidents Risques pour les opérateurs, l’environnement et le fauteuil roulant électrique. — Ne laissez pas le fauteuil roulant électrique sans surveillance pendant l’exécution de la procédure suivante. —...
  • Page 37 Invacare® Storm®4 Series Remplacement des relais Tournevis Phillips de 2 Clé Allen de 3 mm Clé Allen de 4 mm Clé à douille de 8 mm Avant de remplacer le relais, rendez-le accessible. 1. Si possible, placez l'assise dans la position la plus haute au moyen du dispositif de levage.
  • Page 38: Composants D'entraînement (Avant 02_2024)

    7    Composants moteurs 7.2    Composants d’entraînement (avant 02_2024) Fig. 7-2 Les moteurs et la base servent d’exemples. Fig. 7-1 Les moteurs et la base servent d’exemples. Combinez toujours des moteurs du même type. Ne combinez pas de moteurs de types différents. ATTENTION ! Risque de blessure ou de dommage si différents types de moteurs sont combinés ou si les moteurs ne sont pas  configurés correctement ! Si différents types de moteurs sont combinés, le fauteuil roulant tourne sur place et l’utilisateur peut tomber du fauteuil roulant.
  • Page 39 Invacare® Storm®4 Series Clé Allen de 6 mm Clé de 13 mm Dispositif de levage Démontage de l'unité 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65.
  • Page 40: Remplacement De L'accouplement Moteur-Boîte De Vitesses (Moteur Ssd)

    7    Composants moteurs 7.2.2    Remplacement de l’accouplement moteur-boîte de vitesses (moteur SSD) ATTENTION ! Risque de pincement L'unité moteur/boîte de vitesses est très lourde. Risque de blessure au niveau des mains. — Prenez garde au poids élevé. Clé à douille de 10 mm Démontage de l'accouplement moteur-boîte de vitesses 1. Retirez l'unité moteur/boîte de vitesses , reportez-vous à la section 7.2.1 Remplacement de l'unité...
  • Page 41: Remplacement Ou Retournement De La Bague D'étanchéité Du Moteur/De La Boîte De Vitesses (Moteur Ssd)

    Invacare® Storm®4 Series 7.2.3    Remplacement ou retournement de la bague d'étanchéité du moteur/de la boîte de vitesses  (moteur SSD) ATTENTION ! Risque de pincement Le moteur/la boîte de vitesses sont très lourds. Risque de blessure au niveau des mains. — Prenez garde au poids élevé. Clé à douille de 10 mm Démontage de la bague d'étanchéité 1. Retirez l'unité moteur/boîte de vitesses , reportez-vous à la section 7.2.1 Remplacement de l'unité...
  • Page 42 7    Composants moteurs Clé Allen de 5 mm Clé de 19 mm Clé Allen de 6 mm Dispositif de levage Clé de 13 mm Démontage de l'unité 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65. 2.
  • Page 43: Remplacement Des Balais De Carbone

    Invacare® Storm®4 Series 7.2.5    Remplacement des balais de carbone Ce chapitre se rapporte aux modèles Storm , Storm X-plore et Storm Max. Remplacez toujours tous les balais de carbone sur les deux moteurs. Les moteurs DuraWatt ne demandent pas d'entretien du fait de la durée de vie illimitée des balais.
  • Page 44 7    Composants moteurs Installation des balais de carbone 1. Selon l'état du balai et du ressort : réinstallez les balais exactement dans la même position ou installez des balais neufs. 2. Remettez les caches en plastique en place et serrez-les à fond. 3. Si nécessaire, remettez le moteur dans sa position d'origine et serrez l'écrou (5) manuellement. 4.
  • Page 45: Remplacement De La Poignée Rotative

    Invacare® Storm®4 Series 7.2.6    Remplacement de la poignée rotative Lors du remplacement de la poignée rotative, veillez à la repositionner correctement lors du montage. Clé Allen de 3 mm 1. Vissez la cale sur la vis sans tête. 2. Placez le joint vissé dans la poignée rotative (face arrière [1]).
  • Page 46: Composants D'entraînement (Après 02_2024)

    7    Composants moteurs 7.3    Composants d’entraînement (après 02_2024) Fig. 7-4 Les moteurs et la base servent d’exemples. Fig. 7-3 Les moteurs et la base servent d’exemples. Combinez toujours des moteurs du même type. Ne combinez pas de moteurs de types différents. ATTENTION ! Risque de blessure ou de dommage si différents types de moteurs sont combinés ou si les moteurs ne sont pas  configurés correctement ! Si différents types de moteurs sont combinés, le fauteuil roulant tourne sur place et l’utilisateur peut tomber du fauteuil roulant.
  • Page 47 Invacare® Storm®4 Series Démontage de l'unité 1. Éteignez le module d'alimentation. 2. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65. 3. Débranchez le câble du moteur relié au module d'alimentation.
  • Page 48: Vérifiez Et/Ou Remplacez Les Balais De Carbone

    7    Composants moteurs 7.3.2    Vérifiez et/ou remplacez les balais de carbone Si les balais de carbone sont contrôlés mais non remplacés, vous devez pouvoir les repositionner correctement. Les balais de carbone utilisés doivent être réinstallés exactement dans la même position afin de garantir un contact optimal avec le collecteur.
  • Page 49: Châssis

    Invacare® Storm®4 Series 8    Châssis 8.1    Remplacement du bras oscillant du moteur Ce chapitre fait référence à Storm et Storm X-plore ATTENTION ! Risque de pincement des mains et des pieds à cause du poids du fauteuil roulant électrique — Faites attention à vos mains et vos pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation). — Embrayez le moteur.
  • Page 50: Remplacement De La Jambe De Suspension

    8    Châssis 8.2    Remplacement de la jambe de suspension Invacare recommande de toujours remplacer les deux jambes de suspension afin de garantir un fonctionnement optimal du fauteuil roulant électrique. Standard Storm : il est possible de choisir entre trois différentes catégories de poids pour les ressorts de la suspension de roue, en fonction du poids de l’utilisateur.
  • Page 51: Remplacement De La Jambe De Suspension Supérieure

    8.3    Remplacement de la jambe de suspension supérieure (Storm  X-plore uniquement) Invacare recommande de toujours remplacer les deux jambes de suspension afin de garantir un fonctionnement optimal du fauteuil roulant électrique. il est possible de choisir entre deux catégories de poids différentes pour les ressorts de la suspension de roue, en fonction du poids de l'utilisateur. Les différentes catégories de poids sont identifiées par des points de couleur sur le ressort.
  • Page 52: Remplacement Du Ressort De Compression Arrière (Moteur True Track Plus)

    8    Châssis 8.4    Remplacement du ressort de compression arrière (moteur True Track Plus) Invacare recommande de toujours remplacer les deux éléments à ressort afin de garantir un fonctionnement optimal du fauteuil roulant électrique. il est possible de choisir entre trois différentes catégories de poids pour les ressorts de la suspension de roue, en fonction du poids de l'utilisateur.
  • Page 53: Remplacement De La Découpe Sur Les Supports De Suspension

    Invacare® Storm®4 Series Installation des éléments à ressort 1. Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse. 2. Graissez le boulon du roulement du bras oscillant du moteur et remplacez le bras oscillant du moteur (3). 3. Placez l'élément à ressort (1) sur le dessus, soulevez le bras oscillant du moteur et poussez-les vers l'avant jusqu'à ce que la butée en caoutchouc soit en contact avec l'arrêt.
  • Page 54: Remplacement Du Support Avant De La Suspension Supérieure (Storm4 X-Plore)

    8    Châssis 8.6    Remplacement du support avant de la suspension supérieure (Storm  X-plore) ATTENTION ! Risque de blessures dû à un déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation). — Embrayez le moteur. — Avant de soulever le fauteuil roulant électrique, fixez les roues en les bloquant au moyen de cales. Tournevis plat Démontage du support de suspension avant 1. Retirez la garniture, si nécessaire, voir 8.5 Remplacement de la découpe sur les supports de suspension (Storm4 X-plore), à...
  • Page 55: Roues

    — Respectez la pression recommandée pour les pneus. Pour connaître la pression recommandée pour les pneus, reportez-vous à l’inscription qui figure sur le pneu ou la jante ou contactez Invacare. Consultez le tableau ci-dessous pour plus d'informations sur les conversions. 9.2    Aperçu des types de roues et des couples de serrage spécifiques Il existe trois différents types de pneus ou de chambres à...
  • Page 56: Remplacement Des Pneus

    9    Roues 9.3    Remplacement des pneus Réparation des pneus pneumatiques et des pneus protégés contre les crevaisons AVERTISSEMENT ! Risque de blessure Si vous gonflez un pneu comportant un ou plusieurs filetages de jante endommagés, la jante peut éclater et provoquer des blessures graves. — Ne gonflez pas un pneu si un ou plusieurs filetages de jante sont endommagés. —...
  • Page 57 Invacare® Storm®4 Series Clé Allen de 6 mm Kit de réparation de pneu ou chambre à air neuve Kit de serrage Talc Dispositif de levage Pompe à air ou compresseur 1. Retirez la roue motrice, reportez-vous à la section 9.4 Remplacement des roues motrices (installation avec 5 vis), à la page 59.
  • Page 58 9    Roues Réparation d'un pneumatique plein Clé Allen de 6 mm 3 pinces de menuisier avec embouts en plastique AVIS ! Risque de détérioration des filetages de la jante Des vis mal serrées peuvent endommager les filetages de jante. — Serrez les vis de jante au couple de serrage stipulé. 1. Retirez la roue motrice, reportez-vous à la section 9.4 Remplacement des roues motrices (installation avec 5 vis), à la page 59. 2.
  • Page 59: Remplacement Des Roues Motrices (Installation Avec 5 Vis)

    Invacare® Storm®4 Series 9.4    Remplacement des roues motrices (installation avec 5 vis) Ce chapitre traite des roues motrices qui sont mises en place avec quatre ou cinq vis. ATTENTION ! Risque de pincement des mains et des pieds à cause du poids du fauteuil roulant électrique — Faites attention à vos mains et vos pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique —...
  • Page 60: Remplacement De La Roue Motrice (Avec Moteur True Track Plus)

    AVIS ! Risque de dommage matériel N'utilisez jamais de vis de plus de 20 mm de long. — Assurez-vous que la longueur des vis est correcte. — Utilisez des vis et des rondelles Invacare d'origine. Clé de 6 mm Clé dynamométrique Dispositif de levage Adhésif frein-filet de force moyenne (Loctite 243 ou produit semblable)
  • Page 61: Remplacement Des Roulettes Sur Les Fourches De Roue Avant Mono Bras

    Invacare® Storm®4 Series 9.6    Remplacement des roulettes sur les fourches de roue avant mono bras Clé de 24 mm Dispositif de levage Démontage de la roulette 1. Soulevez le fauteuil roulant électrique. 2. Retirez les embouts du boulon et de l'écrou (le cas échéant). 3. Retirez l'écrou et la rondelle du boulon. 4. Retirez le boulon et la roulette de la fourche.
  • Page 62: Réglage De La Fourche De Roue Avant

    9    Roues 9.8    Réglage de la fourche de roue avant ATTENTION ! Risque de pincement L’assise du fauteuil roulant électrique est très lourde. Risque de blessure aux mains et aux pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. Clé à douille de 19 mm Tournevis plat 1. Retirez le capuchon (2). 2.
  • Page 63: Remplacement Du Bras Oscillant Avant

    Invacare® Storm®4 Series 9.10    Remplacement du bras oscillant avant ATTENTION ! Risque de pincement L’assise du fauteuil roulant électrique est très lourde. Risque de blessure aux mains et aux pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. Risque de blessure dû à un déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique.
  • Page 64 9    Roues 9.11    Remplacement du bras oscillant avant (Storm  X-plore) ATTENTION ! Risque de pincement des mains et des pieds à cause du poids du fauteuil roulant électrique — Faites attention à vos mains et vos pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation). — Embrayez le moteur. — Avant de soulever le fauteuil roulant électrique, fixez les roues en les bloquant au moyen de cales. Clé...
  • Page 65: Carters

    Invacare® Storm®4 Series 10    Carters 10.1    Remplacement du carénage arrière Démontage du carénage arrière 1. Desserrez et retirez les deux vis moletées (1) à gauche et à droite du carter arrière. 2. Soulevez le carter arrière avec précaution. 3. La partie avant du carénage est maintenue en haut par une bande auto-agrippante.
  • Page 66: Remplacement Du Carénage Du Module

    10    Carters 10.4    Remplacement du carénage du module Kit d'installation Pince à bec pointu Tournevis plat Le carter du module protège les câbles. 1. Retirez les deux rivets B. 2. Retirez le carénage du module A. 3. Installez les pièces en reprenant la procédure en sens inverse. 10.5    Remplacement du carénage de feu arrière Clé...
  • Page 67: Remplacement Du Garde-Boue Avant

    Invacare® Storm®4 Series 10.6    Remplacement du garde-boue avant ATTENTION ! Risque de pincement des mains et des pieds à cause du poids du fauteuil roulant électrique — Faites attention à vos mains et vos pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique — Coupez l’alimentation (touche d’alimentation). — Embrayez le moteur. — Avant de soulever le fauteuil roulant électrique, fixez les roues en les bloquant au moyen de cales.
  • Page 68: Remplacement Du Garde-Boue Arrière

    10    Carters 10.7    Remplacement du garde-boue arrière Clé Allen de 5 mm Aidez-vous du tableau pour déterminer les garde-boue à utiliser et si certains doivent être remplacés. Des garde-boues différents doivent être installés en fonction de la profondeur d'assise, de la largeur d'assise et des plaques de support d'assise utilisées.
  • Page 69 Invacare® Storm®4 Series Largeur  Garde-boue  Support  Profondeur  Garde-boue  Garde-boue long  Garde-boue  d’assise en  court côté  d’assise d’assise en cm long côté droit côté gauche court côté droit gauche P = 53 L = 38 P = 53 L = 43 P = 53 L = 48 P = 53 L = 53...
  • Page 70: Systèmes De Commande

    — Seuls les revendeurs Invacare spécialisés sont habilités à apporter des modifications au programme de conduite. — Invacare ne donne de garantie de comportement sûr du fauteuil roulant électrique, et plus particulièrement de stabilité au basculement, que pour les programmes de conduite standard non modifiés.
  • Page 71: Remplacement Du Module D'alimentation True Trac Plus

    — Seuls les revendeurs Invacare spécialisés sont habilités à apporter des modifications au programme de conduite. — Invacare ne donne de garantie de comportement sûr du fauteuil roulant électrique, et plus particulièrement de stabilité au basculement, que pour les programmes de conduite standard non modifiés.
  • Page 72: Remplacement Du Capteur G-Trac

    11    Systèmes de commande 11.4    Remplacement du capteur G-Trac Clé Allen de 5 mm Clé à douille de 10 mm Démontage du capteur G-Trac 1. Si possible, levez complètement l'assise au moyen du dispositif de levage. 2. Coupez l'alimentation du fauteuil roulant. 3. Retirez le carénage arrière, reportez-vous à la section 10.1 Remplacement du carénage arrière, à...
  • Page 73: Remplacement Du Module Vérin Sous L'assise

    Invacare® Storm®4 Series 11.6    Remplacement du module vérin sous l’assise Le module vérin est proposé en option. Clé Allen de 4 mm Démontage du module d’inclinaison 1. Si possible, placez l'assise dans la position la plus haute au moyen du dispositif de levage. 2. Notez précisément l'emplacement des câbles et des raccordements des différentes fiches.
  • Page 74: Remplacement Du Clam Du Module D'éclairage/Vérin

    11    Systèmes de commande 11.8    Remplacement du CLAM du module d’éclairage/vérin Tournevis Phillips de 2 Clé Allen de 3 mm Clé Allen de 4 mm Clé à douille de 8 mm Démontage du CLAM 1. Si possible, placez l'assise dans la position la plus haute au moyen du dispositif de levage. 2.
  • Page 75: Remplacement Du Support Du Capteur D'angle Solide

    Invacare® Storm®4 Series 11.9    Remplacement du support du capteur d’angle solide Tournevis Phillips Démontage du support du capteur d'angle solide 1. Desserrez et retirez la vis B sur le support de stabilisation A. 2. Retirez le support du capteur d’angle solide C de dessous du support de stabilisation. 3. Desserrez et retirez les vis D.
  • Page 76: Sélection D'un Programme De Conduite Après Le Remplacement D'un Composant (Électronique Acs2)

    11    Systèmes de commande 11.12    Sélection d’un programme de conduite après le remplacement d’un composant  (électronique ACS2) Le programme de conduite est enregistré dans le manipulateur et dans le module d'alimentation. Si l'un de ces composants est remplacé, le système doit pouvoir être en mesure d'identifier le composant qui n'a pas été remplacé, de façon à déterminer celui sur lequel se trouve le profil du contrôleur actif.
  • Page 77: Mise À Jour Du Logiciel

    — Seuls les fournisseurs spécialisés sont habilités à apporter des modifications au programme de conduite. — Invacare ne donne de garantie de comportement sûr du fauteuil roulant électrique, et plus particulièrement de stabilité au basculement, que pour les programmes de conduite standard non modifiés.
  • Page 78 11    Systèmes de commande Clé à douille de 8 mm Fusible à lame Tournevis plat Clé dynamométrique 0 – 20 Nm (ou similaire) Si le porte-fusible est endommagé, vous pouvez le remplacer complètement avec les câbles de la batterie. Démontage du fusible principal 1.
  • Page 79: Câbles

    Invacare® Storm®4 Series 11.15    Câbles Vérification des câbles Clé Allen de 4 mm Pince oblique Serre-câbles 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous à la section 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65 2.
  • Page 80 11    Systèmes de commande Clé Allen de 4 mm Pince oblique Serre-câbles 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65. 2.
  • Page 81 Invacare® Storm®4 Series Installation sur une colonne de levage de type B Si une colonne de levage de type B est déjà installée, reportez-vous à la section 11.15 Câbles, à la page 79. Fig. 11-4 Colonne de levage de type B Installation sur une colonne de levage de type B - première partie Clé Allen de 4 mm Pince coupante latérale Serre-câbles...
  • Page 82 11    Systèmes de commande Fig. 11-5 Vue de dessous de l'assise avec ACT (1). Fig. 11-6 Vue de l'arrière 5. Fixez le guide-câble du dispositif de levage (1) au moyen de deux vis, à gauche sous l'assise. 6. Positionnez le tube protecteur des câbles complètement à l'extérieur.
  • Page 83 Invacare® Storm®4 Series Installation sur une colonne de levage de type B - deuxième partie 1. Faites passer le faisceau de câbles, tube protecteur compris, par l'ouverture du carénage avant (2). 2. Fixez le faisceau de câbles au moyen d'un serre-câbles sous le carénage. Fig. 11-7 Colonne de levage complètement déployée Fig.
  • Page 84: Batteries

    12    Batteries 12    Batteries 12.1    Informations de sécurité ATTENTION ! Risque de blessure et de dommages matériels en cas de manipulation incorrecte des batteries L'installation de batteries neuves doit exclusivement être effectuée par des spécialistes agréés. — Tenez compte des avertissements qui figurent sur les batteries. — Utilisez exclusivement le type de batterie spécifié dans les caractéristiques techniques. ATTENTION ! Risque d’incendie et de brûlures en cas de court-circuit des bornes de la batterie —...
  • Page 85: Accès Aux Batteries

    Invacare® Storm®4 Series 12.4    Accès aux batteries Différents modules d’alimentation peuvent être installés sur le fauteuil roulant électrique. Dans les instructions ci-dessous, un modèle Storm et un module d’alimentation ACS 2 sont utilisés en exemple. La procédure est identique pour les autres fauteuils roulants électriques.
  • Page 86: Mise Au Rebut Des Batteries Usagées Ou Endommagées

    12    Batteries 12.6    Mise au rebut des batteries usagées ou endommagées AVERTISSEMENT ! Risque pour l'environnement — NE JETEZ PAS les batteries avec les déchets ménagers. — NE jetez PAS les batteries au feu. — Les batteries DOIVENT être déposées dans un site prévu à cet effet. Leur élimination est exigée par la loi et gratuite. —...
  • Page 87: Module D'éclairage

    Invacare® Storm®4 Series 13    Module d’éclairage 13.1    Système de phare  LED (avant 01_2025) 13.1.1    Remplacement du feu avant (Système d’éclairage LED avant 01_2025) Clé Allen de 4 mm Pince oblique Serre-câbles Démontage du feu avant 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65.
  • Page 88: Remplacement Du Support De Feu Avant

    13    Module d’éclairage 13.1.2    Remplacement du support de feu avant (Système d’éclairage LED avant 01_2025) Clé Allen de 4 mm Pince oblique Clé Allen de 6 mm Serre-câbles Clé de 8 mm Démontage du support de feu avant 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à...
  • Page 89: Système De Phare Led (Après 01_2025)

    Invacare® Storm®4 Series 13.2    Système de phare LED (après 01_2025) 13.2.1    Remplacement du feu avant (Système d’éclairage LED après 01_2025) Clé Allen de 4 mm Pince oblique Serre-câbles Démontage du feu avant 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à la page 65.
  • Page 90: Remplacement Du Support De Feu Avant

    13    Module d’éclairage 13.2.2    Remplacement du support de feu avant (Système d’éclairage LED après 01_2025) Clé Allen de 4 mm Pince oblique Clé Allen de 6 mm Serre-câbles Clé de 8 mm Démontage du support de feu avant 1. Retirez le carénage arrière et central, reportez-vous aux sections 10.1 Remplacement du carénage arrière, à la page 65 et 10.2 Remplacement du carénage central, à...
  • Page 91: Système De Feu Arrière

    Invacare® Storm®4 Series 13.3    Système de feu arrière 13.3.1    Remplacement de l'ampoule arrière (traditionnel) Tournevis Phillips de taille 2 1. Desserrez et retirez la vis Phillips (1). 2. Retirez le verre. 3. Remplacez l'ampoule défectueuse. 4. Remplacez le verre et serrez la vis Phillips. Pour l’éclairage LED, l’ensemble de l’unité d’éclairage doit être remplacé, reportez-vous à la section 13.3.4 Remplacement du feu arrière complet (LED), à...
  • Page 92: Remplacement Du Support De Feu Arrière (Traditionnel)

    13    Module d’éclairage 13.3.3    Remplacement du support de feu arrière (traditionnel) Clé Allen de 4 mm Démontage du support de feu arrière 1. Retirez le feu arrière, reportez-vous à la section 13.3.2 Remplacement du feu arrière (traditionnel), à la page 91. 2. Desserrez et retirez les deux vis Allen (1). 3. Remplacez le support de feu arrière (2). Installation du support de feu arrière 1.
  • Page 93: Systèmes D'assise

    Invacare® Storm®4 Series 14    Systèmes d’assise 14.1    Informations générales relatives aux sièges Ce manuel se rapporte aux configurations avec ensemble du siège Easy Adapt et Recaro uniquement. Pour les systèmes d'assise, tels que Modulite et Ultra Low Maxx, reportez-vous au manuel de maintenance de l'assise correspondante. Clé Allen de 4 mm Pour accéder aux composants de l'assise, vous devez :...
  • Page 94: Remplacement Du Vérin D'inclinaison

    14    Systèmes d’assise Assise Recaro Retrait de la plaque de support d'assise 1. Desserrez et retirez les vis Allen A. 2. Retirez la plaque de support d’assise B. Installation de la plaque de support d'assise 1. Remplacez la plaque de support d’assise B. Utilisez les trous C pour régler la hauteur de la plaque de support d’assise.
  • Page 95: Remplacement De La Tige D'inclinaison D'assise

    Invacare® Storm®4 Series 14.4    Remplacement de la tige d'inclinaison d'assise Pince oblique Démontage de la tige d'inclinaison d'assise 1. Retirez le clip de fixation de la broche supérieure A. 2. Retirez la broche supérieure B et orientez la tige d’inclinaison d’assise C vers l’avant. 3. Retirez le clip de fixation de la broche inférieure F.
  • Page 96: Remplacement Du Châssis De L'assise

    14    Systèmes d’assise 14.6    Remplacement du châssis de l'assise ATTENTION ! Risque de blessures en cas de manipulation de pièces lourdes ! — Utilisez des techniques de levage appropriées. Clé Allen 2 x 6 mm Démontage du châssis de l'assise 1. Desserrez les vis A simultanément. 2. Retirez la vis desserrée et la rondelle B. La vis et la rondelle de l’autre côté restent à l’intérieur de la bielle D.
  • Page 97: Remplacement Du Support D'assise

    Invacare® Storm®4 Series 14.7    Remplacement du support d'assise ATTENTION ! Risque de blessures en cas de manipulation de pièces lourdes ! — Utilisez des techniques de levage appropriées. Clé Torx TX40 Pince oblique Serre-câbles Nous utilisons différents types de supports d’assise sur nos fauteuils roulants électriques. De ce fait, le support d’assise et les vis de votre fauteuil roulant électrique peuvent différer de ceux qui apparaissent dans les illustrations ci-dessous.
  • Page 98: Remplacement De L'engrenage Planétaire

    14    Systèmes d’assise 14.8    Remplacement de l'engrenage planétaire Clé Allen de 4 mm Tournevis Phillips de taille 2 Clé Allen de 5 mm Pinces pour anneaux élastiques Clé de 13 mm (2) Démontage de l'engrenage planétaire 1. Desserrez et retirez les quatre vis Allen sur le carénage en plastique (1). 2.
  • Page 99: Colonne D'assise/Colonne De Levage

    Invacare® Storm®4 Series 14.9    Colonne d’assise/colonne de levage 14.9.1    Présentation des types de colonne Les types de colonnes suivants peuvent être installés : Fig. 14-4 colonne de levage type A (réglable électriquement) Fig. 14-5 colonne de levage type B (réglable électriquement) Fig. 14-3 colonne d’assise 14.9.2    Remplacement de la colonne d'assise ATTENTION ! Risque de blessures en cas de manipulation de pièces lourdes ! — Utilisez des techniques de levage appropriées.
  • Page 100: Remplacement De La Colonne De Levage De Type A

    14    Systèmes d’assise 14.9.3    Remplacement de la colonne de levage de type A Fig. 14-6 Colonne de levage de type A AVERTISSEMENT ! Risque de pincement L’élévateur de bain et ses composants sont très lourds. Risque de blessure aux mains et aux pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de blessures dû à un déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique —...
  • Page 101: Remplacement De La Colonne De Levage De Type B

    Invacare® Storm®4 Series 14.9.4    Remplacement de la colonne de levage de type B Fig. 14-7 Colonne de levage de type B AVERTISSEMENT ! Risque de pincement L’élévateur de bain et ses composants sont très lourds. Risque de blessure aux mains et aux pieds. — Utilisez des techniques de levage appropriées. ATTENTION ! Risque de blessures dû à un déplacement incontrôlé du fauteuil roulant électrique —...
  • Page 102: Dossier

    14    Systèmes d’assise 14.10    Dossier 14.10.1    Remplacement du contacteur à bille Clé Allen de 2,5 mm Tournevis Phillips L'interrupteur à bille est monté sur le support de stabilisation du dossier. Pour plus d'informations sur le vérin de dossier, reportez- vous au manuel de maintenance du Modulite. Démontage du contacteur 1.
  • Page 103: Remplacement/Réglage Du Cadre De Dossier Universel Pour Easyadapt

    Invacare® Storm®4 Series 14.10.3    Remplacement/réglage du cadre de dossier universel pour EasyAdapt Mètre ruban Clé Allen de 4 mm Ruban adhésif Clé Allen de 5 mm Clé à fourche de 13 mm Tournevis Phillips de 2 Démontage du cadre de dossier universel 1. Retirez le coussin de dossier. 2. Desserrez et retirez quatre vis Allen (1).
  • Page 104: Montage Du Système D'arrimage Dahl

    14    Systèmes d’assise 14.11    Montage du système d'arrimage Dahl Pour plus d’informations sur les pièces de rechange, l’installation d’accessoires dans les véhicules et la maintenance du système d’arrimage Dahl, contactez Dahl Engineering www.dahlengineering.dk. Pour adapter un fauteuil roulant électrique à un système d’arrimage Dahl, il est impératif que le fauteuil roulant électrique soit équipé...
  • Page 105 Belgium & Luxemburg: Canada: France: Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare nv Invacare Canada LP Invacare Poirier SAS Invacare AG Autobaan 22 c/o Motion Concepts Canada Route de St Roch Neuhofweg 51 B-8210 Loppem 84 Citation Drive Unit 11 F-37230 Fondettes CH-4147 Aesch BL Tel: (32) (0)50 83 10 10...

Ce manuel est également adapté pour:

Storm 4Storm 4 x-plore

Table des Matières