Page 2
Google et Android : notions de base ........... 35 Applications et fonctionnalités ............36 Capteurs et matériel ................39 Extinction du téléphone............... 42 La Doro Secure Button ................. 42 Response by Doro ................43 Paramètres ....................46 Où trouver les paramètres..............46 Écran d’accueil et paramètres d’affichage...
Page 3
Français Bluetooth ® .................... 61 Mode avion ..................62 Connecter le téléphone à un ordinateur ..........63 Sauvegarde................... 65 Mettre à jour votre appareil ..............65 Redémarrage du téléphone ..............66 Réinitialiser le téléphone ..............67 Mémoire et stockage ................69 Changer le code PIN de la SIM.............
Page 4
Français Désinstaller des applications ............... 88 Recherche Google ..................88 Pour utiliser le navigateur Internet............88 Icônes d’état....................89 Contrôle parental (France) ..............91 Risques potentiels liés à l’exposition des enfants à Internet et aux écrans ....................91 Vos outils de contrôle parental............92 Consignes de sécurité...
Page 5
Français Félicitations pour votre achat ! Le Doro Aurora A10 offre la simplicité dans un format de poche et consti- tue un excellent choix pour tous ceux qui souhaitent un smartphone facile à utiliser pour rester en contact avec leur famille et leurs amis et bénéficier de leur soutien.
Page 6
5. Écran tactile 14. Appareil photo arrière 6. Touche Accueil 15. Flash 7. Microphone 16. Haut-parleur 8. Touche Appel/Réponse (verte) 17. Touche Doro Secure 9. USB Type-C, pour charger la bat- 18. Deuxième microphone terie ou se connecter à d’autres appareils...
Page 7
L’appareil réel et les éléments fournis sont suscep- tibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou proposés par votre opérateur. Votre vendeur local Doro peut vous fournir des accessoires supplémentaires. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.
Page 8
• Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. • Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Assurez-vous qu’ils sont compatibles avec l’appa- reil avant tout achat. • Utilisez uniquement des accessoires qui ont été approuvés pour ce mo- dèle spécifique.
Page 9
Pour plus d’informations sur les cartes mémoire (cartes SD), consultez https://www.doro.com/faq. • Accès Wi-Fi. Si vous disposez d’un point d’accès Wi-Fi, il est toujours utile de s’y connecter afin de réduire les coûts de transfert de données et peut-être augmenter la vitesse des données.
Page 10
Français Insertion de la ou des carte(s) ATTENTION Cet appareil accepte les cartes SIM nano-SIM ou 4FF. L’utilisation de cartes SIM incompatibles modifiées et plus épaisses qu’une carte nano-SIM peut endommager la carte et son compartiment et altérer les données conservées sur la carte. Utilisez uniquement des cartes mémoires compatibles avec cet appareil.
Page 11
Français SIM2/TF SIM1 0.67 mm 0.76 mm micro SIM nano SIM • Vous pouvez éventuellement insérer une carte mémoire dans le loge- ment. Vérifiez que les contacts de la carte mémoire sont tournés vers le bas et correspondent à l’emplacement du logement. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC, microSDXC, max.
Page 12
Les accessoires de protection tiers peuvent em- pêcher votre appareil de fonctionner correctement en couvrant les cap- teurs, les lentilles, les haut-parleurs ou les microphones. Pour plus de renseignements sur les accessoires ou d’autres produits Doro, rendez-vous sur www.doro.com ou contactez notre assistance.
Page 13
Français ATTENTION Vérifiez toujours que le port USB-C est exempt de poussière ou d’humidité avant de l’utiliser. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’incendie. • Coton-tige ou cure-dent. Ces éléments sont souples et peuvent se loger dans de petits espaces, ce qui les rend moins susceptibles de causer des dommages physiques au port.
Page 14
Français USB C A. Insérez une extrémité du câble USB-C fourni dans le port de charge du téléphone. B. Vous pouvez également charger le téléphone à l’aide d’un chargeur sans fil (accessoire en option). La charge commence automatiquement lorsque le téléphone est correctement aligné avec la zone de charge. C.
Page 15
Français Remarque ! Pour économiser de l’énergie, l’écran se verrouille au bout de quelques instants. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer l’écran. Reportez-vous à Écran verrouillé, p.25 Si la batterie est complètement déchargée, l’appareil ne s’allumera pas dès que le chargeur sera branché. Patientez quelques minutes pour allumer l’appareil lorsque la batterie est vide.
Page 16
Connexion de votre téléphone L’étape suivante du guide de démarrage vous permet de connecter votre Doro Aurora A10 à une connexion de données mobiles et/ou à un réseau Wi-Fi. Pour en savoir plus sur la connexion de votre téléphone au Wi-Fi, éventuel- lement à...
Page 17
Français Remarque ! Les applications installées peuvent nécessiter une mise à jour. La mise à jour des applications requiert une connexion Internet et peut prendre quelques minutes. Une connexion Wi-Fi est préférable. Le téléphone peut être un peu lent pendant la mise à jour. Copie d’applications et de données Cette étape vous permet de copier les applications et données de votre an- cien téléphone.
Page 18
Français Doro Secure Button Dans la dernière étape, vous recevrez une brève présentation de Doro Se- cure Button, qui, en association avec l’application Response by Doro, constitue une aide toujours à portée de main, qui apporte une tranquillité d’esprit à l’utilisateur et à ses proches. Veillez simplement à les configurer avec les personnes qui doivent recevoir l’alarme d’assistance.
Page 19
Français Doro Secure Button La touche avec l’anneau vert à l’arrière du téléphone est la Doro Secure Button. Une fois activée, vos Intervenants (famille et amis) seront infor- més que vous avez besoin d’aide. Pour plus d’informations sur la configuration de la Doro Secure Button avec l’application Response by Doro, reportez-vous à...
Page 20
étape par étape pour vous aider à naviguer en toute confiance dans les différentes fonctions du téléphone. Qu’il s’agisse de configurer de nouvelles applications ou d’apprendre à effectuer des tâ- ches quotidiennes, Doro Easy Interface est conçue pour garantir une expé- rience fluide et agréable. Tutoriels Pour vous aider à...
Page 21
Français Mouvements et gestes sur l’écran tactile Votre téléphone répond à une variété de mouvements simples des doigts sur l’écran tactile. Ces gestes vous aident à naviguer, ouvrir des éléments et interagir facilement avec les fonctionnalités. 1. Simple appui : Touchez un élément, par exemple une touche ou une icône de programme, pour sélectionner ou ouvrir celui-ci.
Page 22
écran tactile. Écran d’accueil L’écran d’accueil est votre écran de démarrage sur le Doro Aurora A10 où vous pouvez placer les applications que vous utilisez le plus. Toutes les ap- plications installées sur votre téléphone n’apparaîtront pas automatique- ment ici.
Page 23
• Appuyez deux fois pour basculer à la dernière application utilisée. Touches contextuelles Les smartphones Android comme votre Doro Aurora A10, ainsi que la plu- part des applications Android, présentent des icônes en commun. De nom- breuses icônes que vous voyez sur l’écran sont en fait des touches de l’écran tactile, appelées touches contextuelles.
Page 24
Français Pour accéder aux options supplémentaires plus d’options (disponible dans la barre d’action ou dans les applications). Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions fonctions activées. fonctions désactivées. Gestes Ces paramètres sont disponibles via Paramètres Paramètres avan- cés Système Gestes.
Page 25
Français Raccourci de capture d’écran Effectuez une capture d’écran en appuyant à la fois sur la touche Marche/Arrêt et sur la touche de Diminution du volume. Raccourci appareil photo Démarrez l’appareil photo en double-cliquant sur la touche Marche/Arrêt. Écran verrouillé L’écran s’éteint et se verrouille lorsque vous n’utilisez pas le téléphone.
Page 26
Français • Schéma pour déverrouiller, effectuez un mouvement avec le doigt sur l’écran. Cette option offre une sécurité moyenne. Remarque ! Vous pouvez aller d’un point à l’autre dans n’importe quel ordre, mais ne pouvez pas passer plusieurs fois sur le même point.
Page 27
Français Reconnaissance faciale (Déverrouillage par reconnaissance faciale) Remarque ! Vous pouvez choisir d’utiliser la reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. • Si vous utilisez la reconnaissance faciale comme méthode de déverrouil- lage de l’écran, votre visage ne peut pas être utilisé...
Page 28
Français • veillez à vous trouver dans une zone bien éclairée et à ce que l’objectif de l’appareil photo soit propre ; • assurez-vous que l’image n’est pas floue pour obtenir de meilleurs résultats. Enregistrez votre visage pour la première fois 1.
Page 29
Français 2. Appuyez sur Déverrouillage par reconnaissance faciale. 3. Saisissez votre Schéma, Code ou Mot de passe lorsque vous y êtes in- vité(e). 4. Désactivez Utiliser déverrouillage facial avec 5. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser Déverrouillage par reconnais- sance faciale et souhaitez supprimer définitivement vos données de déverrouillage par reconnaissance faciale, appuyez sur Paramètres de Effacer les données de visage pour suppri- déverrouillage faciale...
Page 30
Français Barre d’état La barre d’état, située en haut de l’écran, indique l’intensité du signal, les applications actives et nouvelles, ainsi que le niveau de la batterie. Panneau de notification Ouvrez le panneau de notifications pour obtenir plus d’informations sur les icônes de la barre d’état, pour afficher vos notifications et pour gérer rapi- dement les paramètres, notamment Internet ou Lampe de poche.
Page 31
Français Notifications sur l’écran de verrouillage Toutes les notifications d’application apparaissent sur l’écran de verrouil- lage. Non seulement elles sont prêtes à être consultées, mais vous pouvez aussi interagir avec elles. Selon la notification en question, vous pouvez : • Faire glisser pour ignorer. •...
Page 32
Français Personnaliser le panneau de configuration rapide Pour afficher les notifications ainsi qu’une barre d’accès rapide contenant les premières vignettes de votre panneau de configuration rapide, balayez une fois vers le bas depuis le haut de l’écran de votre téléphone. 1.
Page 33
Français Caractères spéciaux et chiffres 1. Cliquez sur ?123 pour obtenir plus de caractères. 2. Sélectionnez le caractère souhaité ou appuyez sur =\< pour afficher d’autres caractères. 3. Pour revenir, sélectionnez ABC. Déplacer le curseur dans le texte • Cliquez à un endroit du texte pour faire apparaître le marqueur. Placez le doigt sur le marqueur pour déplacer le curseur dans le texte.
Page 34
Français vous pouvez le modifier en appuyant sur un mot mal orthographié ou auto- corrigé par erreur. Tapez sur le mot mal orthographié ou autocorrigé par erreur pour sélectionner d’autres autocorrections possibles. C’est la solu- tion la plus simple pour corriger des erreurs. Si vous ne trouvez pas le mot souhaité, utilisez la barre d’espace pour effacer la saisie et taper un nou- veau mot.
Page 35
Français Connectivité Comme tout autre téléphone portable, votre smartphone Doro Aurora A10 vous permet de téléphoner et d’envoyer des messages. Vous pouvez égale- ment accéder à Internet, envoyer et recevoir des e-mails, installer des ap- plications et des jeux, consulter vos réseaux sociaux, mais, pour cela, vous devez vous connecter à...
Page 36
Toutes les applications Le terme « application » est synonyme de « programme » ou de « logiciel ». Il est souvent abrégé en « appli ». L’écran Toutes les applications contient les applications préinstallées sur votre Doro Aurora A10 et toutes...
Page 37
Français les autres applications que vous choisissez d’installer. L’écran des applica- tions dépasse la taille standard de l’écran. Vous devez donc faire défiler l’é- cran pour afficher l’intégralité du contenu. Ouverture de l’écran Toutes les applications Depuis l’écran d’accueil, faites glisser vers le haut ou appuyez sur Toutes les applications.
Page 38
Français Composeur qui permet de saisir et d’appeler manuellement des numéros de téléphone. Reportez-vous à Appels, p.72. Contacts qui contient les noms et numéros que vous avez enre- gistrés. Vous pouvez parcourir, rechercher et gérer le répertoire de contacts ou passer un appel à partir d’ici. À partir d’ici, vous pouvez également accéder à...
Page 39
Français • Calendrier est la version mobile de Google Calendar. Une application qui vous aide à organiser votre emploi du temps, à planifier des événe- ments et à recevoir des rappels, le tout depuis votre téléphone. • Horloge vous permet de régler des alarmes, d’utiliser un chronomètre, de régler des minuteries et de vérifier l’heure dans différentes parties du monde.
Page 40
Français • Le capteur de proximité (capteur tactile) permet de détecter les mou- vements. Il peut désactiver l’écran tactile pendant les appels vocaux si votre oreille est proche de l’écran, de façon à empêcher l’activation in- volontaire d’autres fonctions. Batterie Améliorer la vitesse de chargement 1.
Page 41
• Le GPS consomme beaucoup de batterie. N’exécutez pas d’applications utilisant votre emplacement plus longtemps que nécessaire. • Utilisez les appareils mains-libres de Doro pour écouter de la musique. Les appareils mains-libres consomment moins de batterie que les haut- parleurs de votre téléphone.
Page 42
Mains libres est activé car le volume peut être particulièrement fort. La touche avec l’anneau vert à l’arrière du téléphone est la Doro Secure Button. Elle permet d’accéder facilement à vos contacts prédéfinis Interve- nants (famille et amis) si vous avez besoin d’aide.
Page 43
Avant de pouvoir utiliser Doro Secure Button, l’utilisateur du Doro Aurora A10 (appelé Doro Secure utilisateur) a besoin d’au moins un proche/aidant (appelé « intervenant ») ayant créé un compte et qui est connecté avec vous.
Page 44
Cochez la case et appuyez sur Suivant. Remarque ! Si nécessaire, vous devez également autoriser l’accès à Response by Doro lorsque votre téléphone est réglé sur « Ne pas déranger ». Appuyez sur Retour pour revenir en arrière.
Page 45
Terminez la configuration en invitant Doro Secure l’utilisateur que vous souhaitez assister. L’utilisateur Doro Secure recevra un SMS d’invitation expliquant le service Response by Doro et la manière de le configurer et d’accepter votre invitation. Informez toujours l’utilisateur Doro Secure que vous faites débuter le service, car cela nécessitera aussi certaines ac-...
Page 46
7. Appuyez sur Ouvrir à côté du nom de la personne qui vous a invité(e), puis sur Accepter. L’utilisateur Doro Secure et l’intervenant sont maintenant connectés et l’ utilisateur Doro Secure peut émettre une alarme à l’aide de la touche Do- ro Secure Button située à l’arrière du téléphone Doro pour tester le service.
Page 47
Français 3. Appuyez pour sélectionner un des thèmes de fond différents. 4. Appuyez sur une image pour la sélectionner et confirmez avec Remarque ! Vous pouvez définir le fond d’écran pour votre écran d’accueil et votre écran de verrouillage. Écran d’accueil et gestion des applications Pour gérer l’écran d’accueil et les applications qui s’y trouvent, appuyez Organiser les applications sur l’écran d’accueil.
Page 48
Français Changer d'applications sur l'écran d'accueil Vous pouvez permuter les positions de deux applications sur l’écran d’accueil : 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Organiser les applications Changer d'applications sur l'écran d'accueil. 2. Sélectionnez les deux applications que vous souhaitez permuter. Insérer une application sur l'écran d'accueil 1.
Page 49
Français • Mode Simple qui organise vos applications de manière à n’afficher qu’une seule application par page de l’écran d’accueil. • Mode 4 applications qui organise vos applications de manière à affi- cher quatre applications par page de l’écran d’accueil. •...
Page 50
Français Se connecter à Internet Se connecter à Internet à l’aide des réseaux sans fil (Wi-Fi) Connectez votre téléphone à Internet grâce au Wi-Fi plutôt qu’au réseau mobile. Vous disposez peut-être déjà du Wi-Fi chez vous, voire même éga- lement sur votre lieu de travail. Profitez des réseaux gratuits dans les cafés, hôtels, trains et bibliothèques.
Page 51
Français Se connecter à Internet à l’aide des données mobiles Utilisez les données mobiles pour connecter votre téléphone à un fournis- seur de réseau avec un plan de transmission de données. Votre téléphone peut ainsi se connecter à Internet dès qu’il se trouve à portée du réseau mobile de votre opérateur –...
Page 52
Français Activation/désactivation de l’itinérance des données L’itinérance désigne le passage du réseau de votre opérateur au réseau d’un autre opérateur lorsque vous êtes en voyage. L’itinérance des don- nées vous permet d’être joignable et de passer ou de recevoir des appels téléphones indépendamment de votre position géographique, mais elle im- plique toujours des frais supplémentaires d’utilisation du réseau d’un autre opérateur.
Page 53
2. Appuyez pour sélectionner : • Normal pour une acuité auditive normale en conditions normales. • Doro ClearSound (optimisé) pour une perte modérée de l’acuité au- ditive ou une utilisation dans un environnement bruyant. • Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse...
Page 54
Français Compatible avec les prothèses auditives (CPA) Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les performances des prothèses auditives.
Page 55
Français • À propos du téléphone vous permet d’accéder aux informations de vo- tre téléphone : le nom de l’appareil, le numéro de téléphone, l’IMEI, la version du logiciel et les informations légales. • Profils du téléphone vous permet de sélectionner un profil pour définir l’aspect et la fonctionnalité...
Page 56
Français • Paramètres d’application pour ajuster les paramètres des applica- tions individuelles. • Masquer des applications pour masquer des applications spécifi- ques. Les applications masquées ne seront pas affichées sous Toutes les applications. • Gérer et désinstaller des applications pour gérer les applications sur l’écran d’accueil et les désinstaller.
Page 57
Français Délai de mise en veille de l'écran Vous pouvez définir l’intervalle de temps qui doit s’écouler avant l’extinc- tion du rétro-éclairage. 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres Écran, texte et sécurité Délai de mise en veille de l'écran. 2.
Page 58
Outils d’aide Response by Doro Response by Doro est décrit à la section La Doro Secure Button, p.42. ICE (en cas d’urgence) En cas de traumatisme, il est essentiel d’obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Ajoutez un contact d’urgence pour améliorer votre propre sécurité.
Page 59
Français gérer les paramètres, à transférer des fichiers, à effectuer la maintenance et à résoudre les problèmes éventuels. La personne effectuant la gestion à distance doit installer TeamViewer. Cette application peut être téléchargée et installée sur différents systèmes d’exploitation à l’adresse http://www.teamviewer.com/download/. Pour se connecter à...
Page 60
Français un affichage plus précis des couleurs ou pour supprimer des couleurs afin que vous puissiez mieux vous concentrer. 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres Accessibilité Paramètres avancés d’accessibilité Couleur et mouvement Correction des couleurs. 2. Appuyez sur à côté de Utiliser la correction des couleurs pour activer cette fonctionnalité.
Page 61
Français Date et heure L’heure, la date, le format d’heure et le fuseau horaire doivent déjà être correctement réglés sur votre téléphone ; ils sont fournis par votre opéra- teur. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez les régler vous-même. Procédez comme suit pour accéder aux paramètres : 1.
Page 62
Français Associer avec d’autres dispositifs Bluetooth 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres Réseau Wi-Fi et Bluetooth Bluetooth Bluetooth. 2. Appuyez sur + Associer un appareil. 3. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez connecter. 4. Appuyez sur Associer pour vous connecter. Vous devrez peut-être saisir un mot de passe ou appuyer sur une touche.
Page 63
Français Lorsque vous partez à l’étranger avec votre téléphone, vous pouvez le lais- ser en mode avion. De cette manière, il n’y a aucun risque que vous soyez facturé pour l’itinérance des données et vous pouvez toujours activer le Wi-Fi. Activez Mode avion si vous vous trouvez dans des zones sans couver- ture réseau pour économiser la batterie.
Page 64
Français Remarque ! Vous devrez peut-être attendre la fin de l’installation du pilote sur votre ordinateur pour pouvoir accéder au téléphone. Si vous utilisez un Mac, consultez https://www.android.com/ filetransfer/. 2. Il existe trois façons d’activer le transfert de fichiers entre votre télé- phone et l’ordinateur : •...
Page 65
Français Sauvegarde Les informations de votre compte Google sont paramétrées pour être sau- vegardées automatiquement. Effectuez les réglages ci-dessous pour garan- tir que vos contacts, vos réglages système, vos applications, votre calendrier et vos e-mails seront restaurés si vous utilisez ce même compte Google pour configurer un nouvel appareil.
Page 66
En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation. Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la ga- rantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commer- cial et technique.
Page 67
Français Réinitialiser le téléphone IMPORTANT La réinitialisation du téléphone supprime la plupart des données, notamment les applications téléchargées et installées, les comptes, les données système et d’application, ainsi que les divers paramètres. Veillez à sauvegarder toutes les données et tous les fichiers que vous souhaitez conserver avant de procéder à...
Page 68
Français 2. Réinitialiser les paramètres du réseau mobile pour réinitialiser tous les paramètres du réseau mobile. Lisez attentivement les informations à l’écran. Elles sont importantes ! 3. Réinitialiser le Bluetooth et le Wi-Fi pour réinitialiser tous les paramè- tres Wi-Fi et Bluetooth. Lisez attentivement les informations à l’écran. Elles sont importantes ! Cette action ne peut pas être annulée.
Page 69
Français Mémoire et stockage Remarque ! Lorsque vous mettez le téléphone à jour, il est possible que la capacité disponible change. Votre téléphone dispose de plusieurs types de mémoire et de stockage possibles. Mémoire interne La mémoire interne permet de stocker le contenu téléchargé ou transféré ainsi que vos paramètres et données personnels.
Page 70
Français Remarque ! Si vous insérez une mémoire externe, il est conseillé de modifier l’emplacement de stockage par défaut. Ceci vous permettra d’enregistrer plus de fichiers sur votre téléphone, notamment des photos et des vidéos. Nous vous conseillons de copier régulièrement vos photos de la mémoire interne du téléphone vers votre ordinateur sous forme de sauvegarde, reportez-vous à...
Page 71
Français Effacer des photos • Si vous utilisez votre téléphone pour prendre beaucoup de photos, pen- sez à les sauvegarder sur votre ordinateur de temps à autre. Cela vous évitera non seulement de perdre des photos si votre téléphone devait subir une déconvenue mais cela vous permet aussi de les effacer de vo- tre téléphone et de libérer de l’espace.
Page 72
Français Activer/désactiver le verrouillage de la carte SIM 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres Paramètres avan- cés Sécurité et confidentialité Sécurité et confidentialité ren- forcées Verrouillage de carte SIM. 2. Dans Verrouiller la SIM : • Commutez pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone.
Page 73
Français Prendre un appel Le téléphone sonne ou vibre pour vous signaler un appel entrant. Remarque ! Le téléphone ne sonnera pas si le téléphone est réglé sur le mode Vibreur ou ne sonnera ni ne vibrera si le téléphone est réglé en mode Silencieux.
Page 74
Français Haut-parleur 1. Pendant un appel vocal, appuyez sur 2. Parlez clairement dans le microphone à une distance maximale de 1 m. Utilisez les touches de volume pour régler le volume du haut-parleur. 3. Pour désactiver, appuyez à nouveau sur Remarque ! Pendant un appel vocal, plusieurs actions peuvent être disponibles, en fonction de la région, de l’opérateur, des caractéristiques du modèle ou du logiciel.
Page 75
Français • Options d’accessibilité pour que le téléphone lise à haute voix le nom de la personne qui appelle. • Identification de l’appelant et spams pour activer l’affichage de plus d’informations sur les écrans d’appel concernant les numéros de téléphone inconnus. Cette fonction permet de détecter des spams, le télémarketing ou les appels potentiellement frauduleux avant de répondre.
Page 76
Français Astuce : Pour masquer le clavier, appuyez sur et, pour activer le clavier, appuyez simplement à nouveau sur un champ textuel. Gérer vos contacts 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Téléphone Contacts. 2. Trouvez le contact souhaité et appuyez sur celui-ci et sur Voir pour l’ouvrir.
Page 77
Applications Les applications peuvent être des programmes ou des jeux compatibles avec votre Doro Aurora A10. Selon le pays et l’opérateur mobile, les appli- cations préinstallées peuvent varier. Certaines applications nécessitent un accès Internet. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d’abonnement avant de l’activer.
Page 78
Français Écrire des messages 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Messages. 2. Si vous avez déjà utilisé l’application, les messages précédents sont sau- vegardés ici et vous pouvez appuyer sur la conversation pour continuer à envoyer des messages. Sinon, appuyez sur Démarrer le chat. 3.
Page 79
Français 2. Appuyez sur l’icône du compte , avec la première lettre du nom de votre compte, dans le coin supérieur droit Paramètres de message. Remarque ! Les paramètres des messages sont normalement déjà définis et vous ne devriez pas les modifier, sauf si vous souhaitez effectuer des modifications.
Page 80
Français 2. Utilisez deux doigts et écartez-les sur l’écran pour faire un zoom avant et rapprochez-les pour faire un zoom arrière. Vous pouvez également appuyer sur 1,0X pour ouvrir un curseur qui vous permet d’ajuster le niveau de zoom. 3. Appuyez sur la touche de l’appareil photo dans l’application pour prendre une photo.
Page 81
Français Zoom • Sur l'écran d'aperçu, posez deux doigts sur l'écran et éloignez-les pour zoomer en avant et rapprochez-les pour zoomer en arrière. • Vous pouvez également appuyer sur 1,0X pour ouvrir un curseur qui vous permet d’ajuster le niveau de zoom. Flash Appuyez sur l’icône clignotante pour sélectionner les paramètres du...
Page 82
Français Astuce : Pour une aide supplémentaire, voir support.google.com/photos/ Musique Vous pouvez écouter de la musique et des fichiers audio sur votre télé- phone ou sur Internet. Musique YT 1. Sur l’écran d’accueil ou dans la liste Toutes les applications, appuyez sur l’onglet Google et sur YT Music.
Page 83
Français Réveil Définir les alarmes Le téléphone doit être allumé pour que l’alarme fonctionne correctement. Astuce : Les alarmes retentiront, même en mode Silencieux. 1. Sur l’écran d’accueil ou dans la liste Toutes les applications, appuyez sur Horloge Alarme et sur le signe plus + pour ajouter une alarme. Suivez les instructions à...
Page 84
Français • Appuyez sur pour redémarrer le minuteur. • Appuyez sur +1:00 pour ajouter une minute à la minuterie en cours. • Appuyez sur pour plus d’options et paramètres. Lampe de poche Faites défiler le panneau de notifications vers le bas et appuyez sur Lampe de poche pour allumer la lampe.
Page 85
Français Remarque ! Il est possible que certaines applications ne soient pas disponibles ou portent un autre nom dans certaines régions ou avec certains opérateurs. • Appuyez sur Google sur votre écran d’accueil ou ouvrez la liste Toutes les applications pour accéder aux applications Google ™...
Page 86
Français Services basés sur la localisation LBS signifie Location-Based Service, c’est-à-dire service basé sur la géoloca- lisation. Ce terme désigne une application logicielle pour appareils mobiles qui nécessite de savoir où se trouve l’appareil. Ce service peut s’appuyer sur des requêtes et vous fournir des informations utiles comme « Quel est le restaurant le plus proche ? ».
Page 87
Français Remarque ! Vous devez disposer d’un compte Google ™ pour utiliser Play Store. Votre compte Gmail est également votre compte Google. Vous pouvez donc utiliser les mêmes nom d’utilisateur et mot de passe Gmail pour d’autres produits Google, tels que YouTube, Google Play et Google Drive.
Page 88
Français Remarque ! Vous recevrez une notification pour toute mise à jour éventuelle pour n’importe laquelle de vos applications installées. Veuillez toujours mettre à jour la dernière version pour obtenir la meilleure performance et la sécurité de l’application. Désinstaller des applications La désinstallation d’applications peut s’effectuer de deux manières.
Page 89
Français Remarque ! Si vous avez choisi un autre fournisseur que Google comme fournisseur de moteur de recherche standard, vous aurez la barre de recherche de ce fournisseur à la place. Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande si vous souhaitez vous connecter à...
Page 90
Français Mises à jour de logiciels dis- Mise à jour du système ponibles sur Google Play disponible Store E-mail non lu (dans l’applica- Nouveau message texte ou tion Gmail) multimédia. GPS activé Carte SIM non insérée Casque branché (sans Niveau de charge de la microphone) batterie Casque branché...
Page 91
Français Contrôle parental (France) Afin de protéger les jeunes utilisateurs contre l’exposition à des contenus inappropriés disponibles sur Internet, Google a développé un système de contrôle parental. Avant de confier un appareil à votre enfant, assurez- vous de lire les informations fournies sur cette page à propos des risques liés au contenu disponible via l’appareil donné...
Page 92
Français • le harcèlement en ligne, • les pratiques addictives en ligne, • l’exposition des mineurs à des contenus inappropriés, • la surexposition ou l’exposition précoce des utilisateurs d’écrans, veuillez consulter les sites web des gouvernements ou des associations qui traitent de ces sujets.
Page 93
Français 1. Lorsque l’appareil mobile de l’enfant démarre pour la première fois, vous êtes invité.e à saisir le compte Google de l’enfant. 2. Vous serez alors invité.e à valider le compte de cet enfant, soit directe- ment sur l’appareil mobile en cours de configuration, soit en étant averti.e sur votre propre appareil mobile.
Page 94
Français sur l’appareil mobile de votre enfant, dans la section Bien-être numérique et contrôle parental des paramètres de votre appareil mobile. Cette solution vous permet de filtrer le contenu accessible depuis l’appareil mobile de votre enfant, mais sans pouvoir contrôler ou modifier à distance les autorisations et permissions qui lui sont accordées.
Page 95
Français Consignes de sécurité ATTENTION L’appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout l’équipement hors de la portée des petits enfants. L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l’alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
Page 96
Français Appareils médicaux Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consul- tez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé cor- rectement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des questions.
Page 97
• Doro décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant du non-res- pect de ces avertissements et instructions.
Page 98
Français d’erreurs. Elle peut également dépendre de la disponibilité du service réseau. Veuillez no- ter que cette fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à l’intérieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments. ATTENTION N’utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous conduisez.
Page 99
• Toute modification non autorisée peut endommager l’appareil, enfreindre les réglemen- tations et annuler la garantie. N’essayez pas d’ouvrir l’appareil d’une autre manière que celle indiquée dans le manuel de réparation, voir doro.com/repair. • Ne faites pas tomber l’appareil et ne le secouez pas. Si l’appareil n’est pas manipulé...
Page 100
à jour de sécurité planifiées. • Doro fera toujours son possible pour fournir les mises à jour de sécurité le plus rapide- ment possible aux modèles concernés. Le délai de livraison des correctifs de sécurité...
Page 101
Si vous n’effectuez pas les mises à jour de votre appareil après en avoir été informé(e), vous risquez l’annulation de votre garantie. Pour plus d’informations sur le logiciel et la planification des mises à jour, consultez le site Web : doro.com/softwareupdates Caractéristiques techniques Bandes de réseau (MHz) :...
Page 102
à un usage particulier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent do- cument. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable.
Page 103
Jorgen Kocksgatan 1B, SE 211 20 Malmö, Suède. Pour être valide, cette demande doit être faite dans les trois (3) ans qui suivent la date de distribution du produit par Doro AB, ou dans le cas d’un code sous licence GPL v3, cette demande peut être faite tant que pour le modèle de produit Doro AB met à...
Page 104
Recyclage Doro assume la responsabilité de l’ensemble du cycle de vie de ses produits, y compris de leur recyclage en fin de vie. Votre ancien produit peut encore être utile à quelqu’un d’au- tre et, s’il est arrivé...
Page 105
Déclaration de conformité UE Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DSB-0550 (Doro Aurora A10) est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE, y compris la directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...