FRANÇAIS
Cochlear
Osia
 2 Aqua+
®
Manuel de l'utilisateur
Guide de l'utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cochlear Osia 2 Aqua Plus

  • Page 1 FRANÇAIS Cochlear Osia  2 Aqua+ ™ ® Manuel de l'utilisateur Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 2: Objectif Prévu

    Objectif prévu L’Osia 2 Aqua+ est un accessoire réutilisable destiné à être utilisé avec un processeur Cochlear Osia compatible. Il crée un joint étanche à l’ e au et à la poussière pour le processeur. Utilisateurs prévus Il existe deux groupes d’utilisateurs prévus pour l’Osia 2 Aqua+ :...
  • Page 3: Population De Patients Prévue

    Incidents graves Les incidents graves sont rares. Toutefois, tout incident grave lié à votre dispositif doit être signalé à votre représentant Cochlear et à l’autorité responsable des dispositifs médicaux dans votre pays, le cas échéant. Symboles utilisés dans ce guide Remarque Information ou conseil importants.
  • Page 4: Table Des Matières

    Garantie ........19 Symboles Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 5: Osia ® 2 Aqua

    Trou pour le cordon lunettes de maintien Accès au bouton du processeur Entrées des microphones Processeur Osia 2/2(I) Base de l'Aqua+ Rail d'alignement du tiroir pile Osia Rail d'alignement du couvercle de l'Aqua+ Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 6: Utilisation De La Pile Avec L'aqua

    2 heures 50 minutes** (SR44) * (USA) Les piles à l'oxyde d'argent sont contre-indiquées par la FDA. ** L'autonomie de la pile peut varier jusqu'à une heure au-dessus ou en dessous des valeurs indiquées. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 7: Avant De Vous Mettre À L'eau

    Remplacez les piles par des piles approuvées. Mise en garde : Le processeur ne fonctionnera pas si une pile incorrecte est utilisée. Si vous avez un cordon de sécurité ou un coussinet Cochlear SoftWear™ sur votre processeur, retirez-les. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 8: Placement Du Processeur Dans L'aqua

    Mise en garde : Lavez-vous les mains avant d’ o uvrir et de fermer l’ A qua+. La crème solaire ou d’autres éléments peuvent empêcher la bonne fermeture du joint. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 9 Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 10: Fixation Du Cordon De Sécurité

    Avertissement : Des cordons de maintien plus longs que le cordon de sécurité (longueur standard) sont déconseillés pour les enfants car ils peuvent présenter un risque d'étranglement. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 11: Fixation De Lunettes

    (A), puis sous les pinces de fixation courtes (B). Remarque : Il existe une grande variété de lunettes sur le marché et vous devrez peut-être chercher un modèle convenant à l'Aqua+. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 12: Utilisation De Votre Aqua

    • Si vous portez des lunettes, vous pouvez repositionner votre processeur pour qu'il ne repose pas sur l'implant. Hors de l'eau, repositionnez-le à nouveau sur l'implant. • Vous pouvez également retirer le processeur. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 13: Port

    Cordon de sécurité attaché si nécessaire Dispositif de maintien adapté pour le type d'activité Bon amusement ! Mise en garde : N'oubliez pas que vous ne pouvez pas descendre à plus de 3 mètres de profondeur ! Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 14: Après La Baignade

    état de fonctionnement. 5. Si l'étanchéité est correcte, séparez à nouveau les deux moitiés et placez votre Aqua+ dans le boîtier étanche de votre Kit d'activité Osia jusqu'à sa prochaine utilisation. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 15: Mises En Garde

    électroniques complexes. Ces pièces ont une longue durée de vie à condition d’ ê tre manipulées avec soin. • Il est interdit de modifier ce dispositif. En cas de modification, la garantie deviendra caduque. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 16: Avertissements

    • Éliminez rapidement et avec précaution les piles usagées, conformément à la réglementation en vigueur. Tenez la pile hors de portée des enfants. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 17 • Si vous ressentez une oppression ou une douleur au niveau du site de l'implant, ou si des irritations cutanées importantes apparaissent, enlevez votre processeur et contactez votre audioprothésiste. Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 18: Informations Complémentaires

    Osia 2 avec aimant (puissance 1) et pile Unité Aqua+ Osia 2 comprenant un processeur 16 g Osia 2(I) avec aimant (puissance 1(I)) et pile Matériau • Plastique : Grilamid TR90 PA12 • Silicone : SHINETSU LSR, KE-2090 40A Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 19: Confidentialité Et Collecte D'informations

    Pour de plus amples informations, veuillez lire la Charte sur le respect de la vie privée de Cochlear sur le site www cochlear com ou en demander une copie au centre Cochlear le plus proche de chez vous.
  • Page 20: Symboles

    3 mètres de profondeur pendant un maximum de 2 heures Symbole d'enregistrement CE 0123 Marque de conformité du Royaume-Uni avec numéro de l’ o rganisme agréé 0168 Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 21 Dispositif médical Identification unique de l'appareil Stocker à température ambiante Limites de température Guide de l’utilisateur Cochlear Osia 2 Aqua+...
  • Page 22: Remarques

    Remarques...
  • Page 24 6 Dashwood Lang Road, Bourne Business Park, Addlestone, Surrey KT15 2HJ, United Kingdom Tel: +44 1932 26 3400 Cochlear Tıbbi Cihazlar ve Sağlık Hizmetleri Ltd. Şti. Küçükbakkalköy Mah, Defne Sok, Büyükhanlı Plaza No:3 Kat:3 Daire: 9-10-11-12, 34750, Ataşehir, İstanbul, Türkiye Tel: +90 216 538 5900 www.cochlear.com...

Table des Matières