AS04AD-A
EN
Instruction Sheet
TR
Bilgi Dökümani
安裝說明
TW
安装说明
CN
www.deltaww.com
EN
This is an OPEN TYPE module and therefore should be installed in an enclosure free of airborne dust, humidity, electric shock and
vibration. The enclosure should prevent non-maintenance staff from operating the device (e.g. key or specific tools are required for
operating the enclosure) in case danger and damage on the device may occur.
FR
Ceci est un module ouvert et il doit donc être installé dans un coffret à l'abri des poussières, des vibrations et ne pas être exposé aux
chocs électriques. Le boitier ou l'armoire doit éviter toute action d'un personnel autre que celui affecté à la maintenance de l'appareil
(par exemple, clefs, outils spécifiques pour l'ouverture du coffret), ceci afin d'éviter tout accident corporel ou endommagement du
produit).
TR
Bu ürün AÇIK TİP bir modül olup toz, rutubet, elektrik şoku ve titreşimden uzak kapalı yerlerde muhafaza edilmelidir. Yanlış kullanım
sonucu ürünün zarar görmesini önlemek için yetkili olmayan kişiler tarafından ürüne müdahale edilmesini önleyecek koruyucu
önlemler alınmalıdır. (Ürünün bulunduğu panoya kilit konulması gibi).
TW
本機為開放型(OPEN TYPE)機種,因此使用者使用本機時,必須將之安裝於具防塵、防潮及免於電擊∕衝擊意外之外殼配線箱內。另
必須具備保護措施(如:特殊之工具或鑰匙才可打開)防止非維護人員操作或意外衝擊本體,造成危險及損壞。
CN
本机为开放型(OPEN TYPE)机种,因此使用者使用本机时,必须将其安装于具防尘、防潮及免于电击/冲击意外的外壳配线箱内。
另必须具备保护措施(如:特殊的工具或钥匙才可打开)防止非维护人员操作或意外冲击本体,造成危险及损坏。
EN Please refer to the AS Series Hardware and Operation Manual for
more information
TW 詳細資料請參考 AS 系列硬體及操作手冊
EN Assembly
Clip up the two DIN rail clip on the module. Parallel the module groove on the back
EN
to the DIN rail, then push and slide along until hearing a click.
Modül üzerindeki iki DIN ray klipsini dışa doğru çekin. Alttaki modül oyuğunu DIN
TR
ray ile paralel konuma getiriniz ve sonra klik sesini duyana kadar klipsleri içe doğru
bastırın.
將模組上下方的兩個 DIN 軌固定扣往中間壓後,將模組後方勾槽平行對準 DIN 軌並
TW
往 DIN 軌壓直到喀⼀聲,即完成。
将模块上下方的两个 DIN 轨固定扣往中间压后, 将模块后方勾槽平行对准 DIN 轨并
CN
往 DIN 轨压直到喀⼀声,即完成。
EN Input
EN
4 analog signal input channels with 16-bit resolution: 0/1~5V, -5V~5V, 0~10V, -10~10V, 0/4~20mA,
-20mA~20mA. Conversion time: 2ms/channel
TR
16-bit çözünürlüklü 4 analog sinyal giriş kanalı: 0/1~5V, -5V~5V, 0~10V, -10~10V, 0/4~20mA, -20mA~20mA.
Çevrim zamanı: 2ms /channel
4 通道類比信號輸入,16 位元解析度:-10~+10V,0~10V,-5~+5V,0/1~5V,0/4~20mA,-20~+20mA,轉換
TW
時間:2ms/通道
4 信道模拟信号输入,16 位分辨率:-10~+10V,0~10V,-5~+5V,0/1~5V,0/4~20mA,-20~+20mA,转换时
CN
间:2ms/通道
-10V~+10V
Note: Please connect
FE
to the system ground.
5014034202
2022-05-10
TR Montaj
TR Girişler
CH1
-20mA ~+20mA
V1+
I1+
VI1-
TR Daha fazla bilgi için lütfen AS Serisi Donanım ve Kullanım
Klavuzuna bakınız.
CN 详细资料请参考 AS 系列硬件及操作手册
TW 安裝
TW 輸入
CH3
V3+
I3+
VI3-
FE
CN 组装
CN 输入
V 1+
I1 +
-
V I1
V 3+
I3 +
-
V I3
S LD
0V
24V
A G
FE
V 2+
I2 +
-
V I2
V 4+
I4 +
-
V I4
S LD
2 4V
0 V