Manuel du Milwaukee M18 ROCKET
- 1 DESCRIPTION FONCTIONNELLE
- 2 SPÉCIFICATIONS
- 3 SYMBOLOGIE
- 4 RALLONGES
- 5 MISE À LA TERRE
- 6 MONTAGE
- 7 FONCTIONNEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
- 8 FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE
- 9 FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR
- 10 MAINTENANCE
- 11 ACCESSOIRES
- 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 13 Références
- 14 Télécharger le manuel
- 15 Dans d'autres langues

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

- Têtes
- Mâts d'extension
- Loquets d'extension
- Prise d'alimentation USB
- Panneau de commande
- Poignée supérieure
- Bouton de déverrouillage des pieds
- Poignée de transport
- Pieds
- Trappe de la prise CA
- Compartiment/Chargeur de batterie
- Indicateur de charge de la batterie
- Indicateur de luminosité
- Indicateur d'alimentation CA
- Diminuer la luminosité
- Bouton d'alimentation
- Bouton d'augmentation de la luminosité
SPÉCIFICATIONS
N° de cat. 2136-20
Tension d'entrée CC 18 CA
Tension d'entrée CA 120
Ampères d'entrée 1,3 CC
Tension de sortie CC 18
Ampères de sortie CC 3,1
Tension de sortie USB 5,3
Ampères de sortie USB 2,1
Température de fonctionnement
Batterie et chargeur 32°F à 150°F (0°C à 65°C)
Batterie et outil -4°F à 140°F (-20°C à 60°C)
Blocs-piles Li-Ion M18MC 18 V CC
SYMBOLOGIE

Volts

Courant continu

Courant alternatif

Ampères

Double isolation

Homologation UL pour le Canada et les États-Unis

Ne pas fixer la source lumineuse en fonctionnement

Toujours étendre les pieds avant de lever les mâts

Garder les mains à l'écart du boîtier lors du repliement des mâts d'extension

Lire le manuel d'utilisation

Bus série universel (USB)

Bouton d'alimentation USB
RALLONGES
Les outils mis à la terre nécessitent une rallonge à trois fils. Les outils à double isolation peuvent utiliser une rallonge à deux ou trois fils. À mesure que la distance de la prise d'alimentation augmente, vous devez utiliser une rallonge de plus fort calibre. L'utilisation de rallonges dont les fils sont de taille inadéquate entraîne une chute de tension importante, ce qui entraîne une perte de puissance et d'éventuels dommages à l'outil. Consultez le tableau ci-contre pour déterminer la taille minimale de fil requise.
Plus le numéro de calibre du fil est petit, plus la capacité de la rallonge est grande. Par exemple, une rallonge de calibre 14 peut transporter un courant plus élevé qu'une rallonge de calibre 16. Lorsque vous utilisez plus d'une rallonge pour atteindre la longueur totale, assurez-vous que chaque rallonge contient au moins la taille de fil minimale requise. Si vous utilisez une rallonge pour plus d'un outil, additionnez les ampères de la plaque signalétique et utilisez la somme pour déterminer la taille minimale de fil requise.
Directives pour l'utilisation des rallonges
- Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est marquée du suffixe "W" pour indiquer qu'elle est acceptable pour une utilisation en extérieur.
- Assurez-vous que votre rallonge est correctement câblée et en bon état électrique. Remplacez toujours une rallonge endommagée ou faites-la réparer par une personne qualifiée avant de l'utiliser.
- Protégez vos rallonges des objets coupants, de la chaleur excessive et des zones humides ou mouillées.
| Calibre minimal recommandé pour les rallonges* | |||||
| Ampères de la plaque signalétique | Longueur de la rallonge | ||||
| 25' | 50' | 75' | 100' | 150' | |
| 0 - 2.0 2.1 - 3.4 3.5 - 5.0 5.1 - 7.0 7.1 - 12.0 12.1 - 16.0 16.1 - 20.0 | 18 18 18 18 16 14 12 | 18 18 18 16 14 12 10 | 18 18 16 14 12 10 -- | 18 16 14 12 10 -- -- | 16 14 12 12 -- -- -- |
* Basé sur la limitation de la chute de tension de ligne à cinq volts à 150 % des ampères nominaux.
MISE À LA TERRE
Une connexion incorrecte du fil de mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre de la prise. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'outil. Ne retirez jamais la broche de mise à la terre de la fiche. N'utilisez pas l'outil si le cordon ou la fiche est endommagé. S'il est endommagé, faites-le réparer par un centre de service MILWAUKEE avant utilisation. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
Outils mis à la terre :
Outils avec fiches à trois broches
Les outils marqués "Grounding Required" (Mise à la terre requise) ont un cordon à trois fils et une fiche de mise à la terre à trois broches. La fiche doit être connectée à une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). Si l'outil devait tomber en panne électrique, la mise à la terre fournit un chemin de faible résistance pour éloigner l'électricité de l'utilisateur, réduisant ainsi le risque de choc électrique. La broche de mise à la terre de la fiche est connectée via le fil vert à l'intérieur du cordon au système de mise à la terre de l'outil. Le fil vert du cordon doit être le seul fil connecté au système de mise à la terre de l'outil et ne doit jamais être raccordé à une borne électriquement "live" (sous tension). Votre outil doit être branché sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances. La fiche et la prise doivent ressembler à celles de la Figure A.

Fig. A
Outils à double isolation :
Outils avec fiches à deux broches
Les outils marqués "Double Insulated" (Double isolation) ne nécessitent pas de mise à la terre. Ils disposent d'un système spécial de double isolation qui satisfait aux exigences de l'OSHA et est conforme aux normes applicables de Underwriters Laboratories, Inc., de l'Association canadienne de normalisation et du Code national de l'électricité. Les outils à double isolation peuvent être utilisés dans l'une ou l'autre des prises de 120 volts illustrées aux figures B et C.

MONTAGE
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié pour la batterie. Pour des instructions de charge spécifiques, lisez le manuel d'utilisation fourni avec votre chargeur et votre batterie.
Insertion/Retrait du bloc-piles
Pour insérer le bloc-piles, faites-le glisser dans le compartiment de la batterie. Insérez le bloc-piles jusqu'à ce que les loquets de la batterie se verrouillent.
Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur les deux loquets de la batterie et faites glisser le bloc-piles hors du compartiment de la batterie.
Insertion/Retrait de la rallonge Lorsque l'option CA n'est pas utilisée, assurez-vous que les trappes CA sont complètement fermées.
Pour faire fonctionner la lampe sur alimentation CA, étendez et verrouillez les pieds. Ouvrez la trappe
et branchez une rallonge appropriée dans la lampe. Pour déconnecter la rallonge, appuyez sur le bouton "Power" (Alimentation)
pour éteindre la lampe, puis retirez le cordon de la prise.
REMARQUE : Lorsqu'une rallonge est branchée à la lampe, celle-ci fonctionnera automatiquement sur alimentation CA.
Pour réduire le risque de blessure, ne fixez pas la source lumineuse en fonctionnement.
Pour réduire le risque de blessure, toujours étendre complètement et verrouiller les pieds en position avant de lever les mâts. La lampe pourrait basculer et causer des blessures.
Pour réduire le risque de blessure, gardez les mains à l'écart de la zone du boîtier lors du repliement des mâts d'extension. La tête pourrait descendre rapidement, pinçant les mains et les doigts.
Extension/Repliement des pieds
Toujours étendre et verrouiller les pieds avant de lever les mâts.
- Placez la lampe à la verticale.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage des pieds et faites glisser les pieds vers le bas en utilisant la poignée de transport.
- Soulevez la poignée supérieure tout en faisant glisser la poignée de transport vers le bas.
- Soulevez jusqu'à ce que le compartiment de la batterie se soulève du sol et que les pieds se verrouillent en place.
- Pour replier, tenez par la poignée supérieure, appuyez sur le bouton de déverrouillage des pieds et faites glisser les pieds vers l'intérieur en utilisant la poignée de transport. Gardez les mains à l'écart des pieds lorsqu'ils se replient.
Extension/Repliement des mâts d'extension
Étendez ou repliez les deux mâts pour régler la lampe à la hauteur désirée.
- Étendez et verrouillez les pieds.
- Ouvrez le loquet d'extension supérieur et soulevez la tête hors du boîtier. Étendez le mât à la hauteur désirée.
- Fermez complètement le loquet d'extension supérieur.
- Si une plus grande hauteur est nécessaire, étendez complètement le premier mât et fermez le loquet avant d'ouvrir le loquet inférieur.
- Continuez à lever la tête à la hauteur désirée.
- Fermez complètement le loquet d'extension inférieur.
- Faites pivoter les têtes à l'angle désiré. Les trois têtes peuvent être ajustées individuellement.
REMARQUE : Avant de replier les mâts, les têtes doivent être ramenées à leur angle vertical.
Prise d'alimentation USB
Cette prise peut être utilisée pour charger un téléphone portable, alimenter un lecteur MP3 ou tout autre appareil consommant moins de 2,1 A de courant électrique CC. Pour allumer ou éteindre l'USB, appuyez sur le bouton "USB Power" (Alimentation USB)
. Le port USB s'éteindra automatiquement après deux heures d'inactivité.
REMARQUE : Tout appareil consommant plus de 2,1 A de courant électrique CC déclenchera une surcharge à réinitialisation automatique et désactivera la sortie.
FONCTIONNEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
Pour réduire le risque de blessure, ne fixez pas directement la source lumineuse en fonctionnement.
Utilisation de l'éclairage
- Insérez le bloc-batterie ou branchez-le sur une source d'alimentation CA.
- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation)
pour allumer l'éclairage.
REMARQUE : Lorsque l'éclairage fonctionne sur batterie, le témoin d'alimentation de la batterie
s'allume. Lorsque l'éclairage fonctionne sur alimentation CA, le témoin d'alimentation CA
s'allume. - Appuyez sur les boutons Increase (Augmenter)+ et Decrease (Diminuer) − pour passer des intensités lumineuses Élevée, Moyenne et Basse.
REMARQUE : L'éclairage s'allumera par défaut à l'intensité lumineuse sélectionnée la prochaine fois qu'il sera mis en marche.
- Appuyez sur le bouton Power (Alimentation)
pour éteindre l'éclairage. Coupez toujours l'alimentation avant de débrancher l'éclairage.
FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE
Jauge de niveau de charge
Utilisez la jauge de niveau de charge pour déterminer l'autonomie restante du bloc-batterie. Appuyez sur le bouton de la jauge de niveau de charge pour afficher les voyants. La jauge de niveau de charge s'allumera pendant 2 à 3 secondes. Lorsqu'il reste moins de 10 % de charge, 1 voyant de la jauge de niveau de charge clignotera lentement.

REMARQUE : Si la jauge de niveau de charge ne semble pas fonctionner, placez le bloc-batterie sur le chargeur et chargez-le au besoin.
Comparés aux blocs-batteries de type NiCd, les blocs-batteries Lithium-Ion MILWAUKEE fournissent une puissance constante pendant toute leur autonomie. L'outil ne subira pas de perte de puissance lente et progressive pendant votre travail. Pour signaler la fin de la décharge, 1 voyant de la jauge de niveau de charge clignotera rapidement pendant 2 à 3 secondes et l'outil ne fonctionnera plus. Chargez le bloc-batterie.
REMARQUE : Immédiatement après avoir utilisé le bloc-batterie, la Fuel Gauge (jauge de niveau de charge) peut afficher un niveau de charge inférieur à celui qui serait affiché si elle était vérifiée quelques minutes plus tard. Les cellules de la batterie "recover" (récupèrent) une partie de leur charge après un repos.
Protection du bloc-batterie
Pour se protéger des dommages et prolonger sa durée de vie, le circuit intelligent du bloc-batterie surveille l'intensité du courant et la température. Dans les situations de couple extrêmement élevé, de blocage, de calage et de court-circuit, le bloc-batterie éteindra l'outil si l'intensité du courant devient trop élevée. Tous les voyants de la jauge de niveau de charge clignoteront. Relâchez la gâchette et redémarrez.
Dans des circonstances extrêmes, la température interne de la batterie pourrait devenir trop élevée. Si cela se produit, les voyants de la jauge de niveau de charge clignoteront de manière alternée et l'outil ne fonctionnera pas. Laissez la batterie refroidir.
| Voyants de la jauge de niveau de charge | Diagnostic | Solution |
| Voyants 1 à 4 fixes | Autonomie restante | Continuer à travailler |
| 1 voyant clignotant lentement | Moins de 10 % d'autonomie restante | Préparer le chargement du bloc |
| 1 voyant clignotant rapidement | Fin de décharge | Charger le bloc |
| Voyants 1 à 4 clignotant rapidement | Intensité de courant trop élevée | Relâcher la gâchette et redémarrer, réduire la pression |
| Voyants 1&3 / 2&4 clignotant en alternance | Température de la batterie trop élevée | Relâcher la gâchette et laisser la batterie refroidir |
Fonctionnement par temps froid
Les blocs-batteries Lithium-Ion MILWAUKEE sont conçus pour fonctionner à des températures inférieures à zéro. Lorsque le bloc-batterie est trop froid, il peut avoir besoin de se réchauffer avant une utilisation normale. Placez la batterie sur un outil et utilisez l'outil dans une application légère. Il peut "buzz" (bourdonner) pendant une courte période jusqu'à ce qu'il se réchauffe. Lorsque le bourdonnement s'arrête, utilisez l'outil normalement.
Entretien et stockage
N'exposez pas votre bloc-batterie ou vos outils sans fil à l'eau ou à la pluie, et ne les laissez pas se mouiller. Cela pourrait endommager l'outil et le bloc-batterie. N'utilisez pas d'huile ou de solvants pour nettoyer ou lubrifier votre bloc-batterie. Le boîtier en plastique deviendra cassant et se fissurera, entraînant un risque de blessure.
Stockez les blocs-batteries à température ambiante, à l'abri de l'humidité. Ne les stockez pas dans des endroits humides où la corrosion des bornes pourrait se produire. Comme pour d'autres types de blocs-batteries, une perte de capacité permanente peut survenir si le bloc est stocké pendant de longues périodes à des températures élevées (plus de 120 °F). Les blocs-batteries Lithium-Ion MILWAUKEE conservent leur charge pendant le stockage plus longtemps que les autres types de blocs-batteries. Après environ un an de stockage, chargez le bloc normalement.
Transport
Le transport personnel des blocs-batteries Li-Ion est autorisé s'il est effectué conformément à ces avertissements et instructions. Les exigences de classification, d'emballage, d'étiquetage, de marquage et de documentation appropriées pour l'expédition des batteries Li-Ion dépendent du fait que les batteries particulières sont évaluées à plus ou moins de 100 Wh (Watt Hours peuvent être trouvés sur la plaque signalétique du bloc-batterie). Généralement, les batteries Li-Ion évaluées à 100 Wh ou moins sont "excepted" (exemptées) de certaines exigences de la Class 9 DG. Vérifiez toujours la conformité des envois de batteries Li-Ion par rapport aux réglementations en vigueur régissant le mode de transport choisi. En cas de doute, contactez le transporteur ou un autre professionnel qualifié en matière de Dangerous Goods (marchandises dangereuses) pour confirmer l'acceptabilité. Les blocs Li-Ion sont expédiés sous la classification UN 3480 (batterie seule) ou UN 3481 (batteries contenues dans ou emballées avec l'équipement).
Pour réduire le risque de blessure ou d'explosion, ne brûlez ni n'incinérez jamais un bloc-batterie, même s'il est endommagé, mort ou complètement déchargé. Lors de la combustion, des fumées et des matériaux toxiques sont créés.
Élimination des blocs-batteries Lithium-Ion MILWAUKEE
Les blocs-batteries Lithium-Ion MILWAUKEE sont plus respectueux de l'environnement que certains autres types de blocs-batteries d'outils électriques (par exemple, nickel-cadmium). Jetez toujours votre bloc-batterie conformément aux réglementations fédérales, étatiques et locales. Contactez une agence de recyclage de votre région pour connaître les lieux de recyclage. Même les blocs-batteries déchargés contiennent de l'énergie. Avant de les jeter, utilisez du ruban isolant pour couvrir les bornes afin d'éviter les courts-circuits du bloc-batterie, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR
Ne chargez que les batteries Lithium-Ion MILWAUKEE M18™ dans ce chargeur Lithium-Ion MILWAUKEE. D'autres types de batteries peuvent causer des blessures corporelles et des dommages.
Quand charger le bloc-batterie
Pour charger le bloc-batterie, connectez l'éclairage à l'alimentation CA et insérez un bloc-batterie. L'éclairage restera opérationnel lorsque le bloc-batterie est en charge. Les batteries MILWAUKEE ne développent pas de "memory" (effet mémoire) lorsqu'elles sont chargées après une décharge partielle seulement. Il n'est pas nécessaire de décharger complètement le bloc-batterie avant de le placer sur le chargeur.
- Utilisez la jauge de niveau de charge pour déterminer quand charger votre bloc-batterie Lithium-Ion MILWAUKEE.
- Vous pouvez "Top-Off" (faire l'appoint) de la charge de votre bloc-batterie avant de commencer un gros travail ou une longue journée d'utilisation.
- Le seul moment où il est nécessaire de charger le bloc-batterie Lithium-Ion MILWAUKEE est lorsque le bloc-batterie a atteint la fin de sa charge. Pour signaler la fin de la charge, la puissance de l'outil chutera rapidement, vous laissant juste assez de puissance pour terminer une coupe, percer un trou ou insérer une fixation. Chargez le bloc-batterie au besoin.
Comment charger le bloc-batterie
Branchez l'éclairage dans une prise 120 V. Les blocs-batteries ne se chargeront pas si le Stand Light Charger n'est pas branché. Alignez le bloc-batterie avec le compartiment et faites glisser le bloc-batterie dans le chargeur aussi loin que possible.
- Lorsque un bloc-batterie est inséré dans le chargeur, les voyants DEL indiqueront ce qui suit :
Rouge continu : En charge
Voyant vert continu : Charge terminée
Rouge clignotant : Batterie trop chaude/froide
La charge commencera lorsque la batterie atteindra la bonne température de charge
Rouge/vert clignotant : Bloc-batterie endommagé ou défectueux
- Un bloc-batterie complètement déchargé avec une température interne normale se chargera en environ 30 à 185 minutes, selon le bloc-batterie.
- Les batteries fortement sollicitées peuvent prendre plus de temps à se charger complètement.
- Les voyants de la jauge de niveau de charge sur le bloc-batterie s'affichent pendant la charge du bloc, indiquant le niveau de charge du bloc. La jauge de niveau de charge s'éteindra une fois la charge terminée.
- Une fois la charge terminée, le voyant vert continu s'allumera.
- Le chargeur maintiendra le bloc-batterie complètement chargé s'il est laissé sur le chargeur. Le voyant lumineux clignotera en vert pendant cette charge d'entretien.
- Si le voyant lumineux clignote en rouge et vert, vérifiez que le bloc-batterie est complètement inséré dans le compartiment. Retirez le bloc et réinsérez-le. Si le problème persiste, contactez un centre de service MILWAUKEE.
- Si le voyant lumineux ne s'allume pas, vérifiez que le bloc-batterie est complètement inséré dans le compartiment. Retirez le bloc-batterie et réinsérez-le. Si le voyant lumineux ne s'allume toujours pas, contactez un centre de service MILWAUKEE.
Chargement d'un bloc-batterie chaud ou froid
Le voyant Red Flashing Indicator (Indicateur rouge clignotant) sur le chargeur indique que la température du bloc-batterie est en dehors de la plage de charge. Une fois que le bloc-batterie est dans la plage acceptable, la charge normale aura lieu et le voyant rouge sera continu. Les batteries chaudes ou froides peuvent prendre plus de temps à se charger.
| État de charge du Lithium-Ion | |||
| Température du bloc-batterie | Voyant indicateur rouge du chargeur | État de charge | |
|
Trop chaud Plage normale Trop froid |
Clignotement rapide Continu Clignotement rapide |
Non en charge Charge normale Non en charge |
|
MAINTENANCE
Pour réduire le risque de blessure, toujours débrancher le chargeur et retirer le bloc-piles du chargeur avant d'effectuer toute maintenance. Ne jamais démonter l'outil, le bloc-piles ou le chargeur. Contacter un centre de service MILWAUKEE pour TOUTES les réparations.
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages au produit dus à un court-circuit, ne jamais immerger votre outil, votre bloc-piles ou votre chargeur dans un liquide ni laisser un liquide s'écouler à l'intérieur. Les liquides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, l'eau de Javel ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
Entretien de la lampe
Maintenez votre lampe, votre bloc-piles et votre chargeur en bon état en adoptant un programme d'entretien régulier. Si la lampe ne fonctionne pas correctement, retournez-la à un centre de service MILWAUKEE pour réparation.
Serrage
Si la tête ou les extensions ne maintiennent pas leur position, les vis devront peut-être être serrées. Serrez les vis du support en tenant la tête. Serrez les loquets des extensions en les ouvrant et en serrant la vis à l'intérieur.
Pour réduire le risque de blessures corporelles et de dommages, ne jamais immerger votre outil, votre bloc-piles ou votre chargeur dans un liquide ni laisser un liquide s'écouler à l'intérieur.
Nettoyage
Nettoyez la poussière et les débris des fentes d'aération. Maintenez les poignées propres, sèches et exemptes d'huile ou de graisse. N'utilisez que du savon doux et un chiffon humide pour le nettoyage, car certains agents nettoyants et solvants sont nocifs pour les plastiques et autres pièces isolées. N'utilisez pas de sprays ou de solvants. Certains d'entre eux comprennent l'essence, la térébenthine, le diluant à laque, le diluant à peinture, les solvants de nettoyage chlorés, l'ammoniac et les détergents ménagers contenant de l'ammoniac. N'utilisez jamais de solvants inflammables ou combustibles à proximité des outils.
ACCESSOIRES
Utilisez uniquement les accessoires recommandés. D'autres pourraient être dangereux. Pour une liste complète des accessoires, visitez en ligne www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.
SERVICE - ÉTATS-UNIS 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878)
Du lundi au vendredi, de 7 h 00 à 18 h 30 HNC ou visitez www.milwaukeetool.com
Contactez le support technique du service après-vente pour toute question technique, de service/réparation ou de garantie.
Courriel : metproductsupport@milwaukeetool.com
Devenez membre du Heavy Duty Club sur www.milwaukeetool.com pour recevoir des notifications importantes concernant vos achats d'outils.
SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015
Du lundi au vendredi, de 7 h 00 à 16 h 30 HNC ou visitez www.milwaukeetool.ca
Veuillez consulter la section 'Recherche de centre de service' dans la section Pièces et service du site Web de MILWAUKEE www.milwaukeetool.com ou appelez le 1.800. SAWDUST (1.800.729.3878) pour localiser le centre de service le plus proche pour un service sous garantie et hors garantie sur un outil électrique Milwaukee.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour référence future.
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
- Pour réduire les risques de blessures, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé à proximité d'enfants.
- Rangez la lampe inactive hors de portée des enfants. Les lampes chaudes peuvent devenir dangereuses entre les mains des enfants.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- Les fiches du cordon d'alimentation doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez aucune fiche d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
- Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
- Pour réduire le risque de choc électrique, ne mettez pas la lampe dans l'eau ou tout autre liquide. Ne placez pas et ne rangez pas l'appareil là où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
- N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.
- Disposez soigneusement les cordons pour éviter les environnements dangereux. Les trébuchements ou les accrocs sur les cordons peuvent causer des blessures et des dommages au produit. Ne laissez pas les cordons traverser des flaques d'eau ou un sol mouillé.
- Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la fiche, et non le cordon.
- Débranchez le cordon de la prise lorsque vous ne l'utilisez pas et avant l'entretien ou le nettoyage.
- Utilisez toujours une rallonge appropriée pour réduire le risque de choc électrique.
- Si l'utilisation d'une lampe dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel (GFCI). L'utilisation d'un GFCI réduit le risque de choc électrique.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Ne vous penchez pas trop. Maintenez une bonne posture et un bon équilibre en tout temps. Cela permet un meilleur contrôle de la lampe dans des situations inattendues.
- N'utilisez pas sur une échelle ou un support instable. Un appui stable sur une surface solide permet un meilleur contrôle de la lampe dans des situations inattendues.
- Évitez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de le connecter à une source d'alimentation et/ou à un bloc-batterie, de ramasser ou de transporter l'outil. Transporter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou alimenter des outils électriques dont l'interrupteur est en marche invite aux accidents.
- Déconnectez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-batterie, s'il est amovible, de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer des accessoires ou de ranger les outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS À BATTERIE
- Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
- Utilisez la lampe uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
- Ne court-circuitez pas. Un bloc-batterie court-circuité peut provoquer un incendie, des blessures corporelles et des dommages au produit. Un bloc-batterie se court-circuitera si un objet métallique établit une connexion entre les contacts positif et négatif du bloc-batterie. Ne placez pas un bloc-batterie près de tout ce qui pourrait provoquer un court-circuit, comme des pièces de monnaie, des clés ou des clous dans votre poche.
- Ne laissez pas de liquides s'écouler dans le bloc-batterie. Les liquides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chimiques industriels, l'eau de Javel ou les produits contenant de l'eau de Javel, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
- Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
- N'utilisez pas de bloc-batterie ou d'outil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
- N'exposez pas un bloc-batterie ou un outil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 265°F (130°C) peut provoquer une explosion.
- Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas le bloc-batterie ou l'outil en dehors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
UTILISATION ET ENTRETIEN DU CHARGEUR
- Pour réduire le risque de blessures, ne chargez les blocs MILWAUKEE Lithium-Ion que dans leur chargeur MILWAUKEE Lithium-Ion. D'autres types de batteries peuvent éclater, causant des blessures corporelles et des dommages. Ne connectez pas un bloc-batterie à une fiche d'alimentation ou à un allume-cigare de voiture. Les batteries seront désactivées ou endommagées de façon permanente.
- Chargez uniquement les blocs MILWAUKEE M18™ Lithium-Ion. D'autres types de batteries peuvent éclater, causant des blessures corporelles ou des dommages.
- Évitez les environnements dangereux. Ne chargez pas le bloc-batterie sous la pluie, la neige, dans des endroits humides ou mouillés. N'utilisez pas le bloc-batterie ou le chargeur en présence d'atmosphères explosives (vapeurs gazeuses, poussière ou matériaux inflammables) car des étincelles peuvent être générées lors de l'insertion ou du retrait du bloc-batterie, pouvant provoquer un incendie.
- Chargez dans un endroit bien ventilé. Ne bloquez pas les orifices de ventilation du chargeur. Gardez-les dégagés pour permettre une ventilation adéquate. Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes nues à proximité d'un bloc-batterie en charge. Les gaz ventilés peuvent exploser.
- Entretenez le cordon du chargeur. Lors du débranchement du chargeur, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon pour réduire le risque d'endommagement de la fiche électrique et du cordon. Ne transportez jamais le chargeur par son cordon. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants. Assurez-vous que le cordon ne sera pas piétiné, qu'on ne trébuchera pas dessus et qu'il ne sera pas soumis à des dommages ou à des contraintes. N'utilisez pas de chargeur dont le cordon ou la fiche est endommagé. Faites remplacer immédiatement un chargeur endommagé.
- N'utilisez que les accessoires recommandés. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou non vendu par le fabricant du chargeur de batterie ou du bloc-batterie peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.
- Débranchez le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas. Retirez les blocs-batteries des chargeurs débranchés.
- Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez toujours le chargeur avant le nettoyage ou l'entretien. Ne laissez pas l'eau s'écouler dans la prise CA/CC. Utilisez un disjoncteur différentiel (GFCI) pour réduire les risques de choc.
- Rangez votre batterie et votre chargeur dans un endroit frais et sec. Ne stockez pas le bloc-batterie là où les températures peuvent dépasser 120°F (50°C), comme en plein soleil, dans un véhicule ou un bâtiment métallique pendant l'été.
SERVICE
- Faites entretenir votre lampe par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de la lampe.
- N'entretenez jamais les blocs-batteries endommagés. L'entretien des blocs-batteries ne doit être effectué que par le fabricant ou des prestataires de services agréés.
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
La lentille peut devenir chaude pendant l'utilisation. Pour réduire le risque de brûlures, ne touchez pas la lentille chaude.- Convient pour la pluie et les endroits humides. À ranger à l'intérieur.
- Faites toujours preuve de bon sens et soyez prudent lorsque vous utilisez des outils. Il n'est pas possible d'anticiper toutes les situations pouvant entraîner un résultat dangereux. N'utilisez pas cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d'utilisation ou si vous estimez que le travail dépasse vos capacités ; contactez Milwaukee Tool ou un professionnel qualifié pour des informations ou une formation supplémentaires.
- Entretenez les étiquettes et les plaques signalétiques. Celles-ci contiennent des informations importantes. Si elles sont illisibles ou manquantes, contactez un centre de service MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE
Références
Site officiel Milwaukee® Tool | Rien que du ROBUSTE®
Site officiel Milwaukee® Tool | Rien que du ROBUSTE®
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Milwaukee M18 ROCKET