Manuel Garmin FORCE
- 1 Pour commencer
- 2 Préparation à l'installation
-
3
Procédures d'installation
- 3.1 Installation du support sur le pont
- 3.2 Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur du support
- 3.3 Fixation du ressort à gaz supérieur
- 3.4 Raccordement du maillon supérieur du support au boîtier du servomoteur de direction
- 3.5 Raccordement du moteur au panneau d'affichage
- 3.6 Installation de la poignée sur le câble de traction
- 3.7 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde à travers le support
- 3.8 Fixation du vérin à gaz inférieur
- 3.9 Installation de l'hélice
- 3.10 Connexion à l'alimentation
- 3.11 Rallonges de câble d'alimentation
- 3.12 Connexion de la sonde à un traceur de cartes
- 3.13 Fixation de la sangle de sécurité
- 3.14 Installation du stabilisateur
- 3.15 Installation de la pédale au pied
- 3.16 Installation de la télécommande
- 4 Besoins et calendrier d'entretien
- 5 Informations sur le moteur
- 6 Spécifications
- 7 Références
- 8 Télécharger le manuel
- 9 Dans d'autres langues

Pour commencer
- Consultez le guide Informations importantes sur la sécurité et le produit fourni dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes.
- Le non-respect de ces instructions d'installation peut entraîner des blessures corporelles, des dommages au bateau ou à l'appareil, ou de mauvaises performances du produit.
- Ne faites pas fonctionner le moteur lorsque l'hélice est hors de l'eau. Tout contact avec l'hélice en rotation peut entraîner des blessures graves.
- N'utilisez pas le moteur dans des zones où vous ou d'autres personnes dans l'eau pourriez entrer en contact avec l'hélice en rotation, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.
- Débranchez toujours le moteur de la batterie avant de manipuler ou de travailler sur l'hélice, le moteur d'entraînement de l'hélice, les connexions électriques ou les boîtiers électroniques afin d'éviter des blessures graves, voire mortelles.
- Pour des performances optimales et pour éviter d'éventuelles blessures, des dommages à l'appareil ou des dommages à votre bateau, l'installation par un installateur maritime qualifié est recommandée.
- Pour éviter d'éventuelles blessures, portez toujours des lunettes de sécurité, une protection auditive et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
- Lors de l'arrimage ou du déploiement du moteur, soyez conscient du risque de coincement ou de pincement par les pièces mobiles, ce qui peut entraîner des blessures corporelles.
- Lorsque vous rangez ou déployez le moteur, gardez une bonne stabilité et soyez conscient des surfaces glissantes autour du moteur. Une perte d'équilibre lors de l'arrimage ou du déploiement du moteur peut entraîner des blessures.
- Vous devez toujours fixer la sangle de sécurité après avoir rangé le moteur électrique pour éviter qu'il ne se déploie inopinément. Un déploiement inattendu du moteur peut entraîner des blessures corporelles et des dommages à votre bateau et au moteur électrique.
AVIS
Lors du perçage ou de la découpe, vérifiez toujours ce qui se trouve de l'autre côté de la surface pour éviter d'endommager le bateau.
Outils et fournitures nécessaires
- Perceuse et foret de 5/16 po (8 mm)
- Tournevis cruciforme n° 1
- Tournevis cruciforme n° 2
- Embouts hexagonaux ou clés de 3 mm et 4 mm (deux de 4 mm sont recommandés)
- Douille de 9/16 po (14 mm)
- Clé dynamométrique
- Disjoncteur de 60 A en continu
- Prise et réceptacle pour moteur électrique de 60 A ou plus (facultatif)
- Câble de 6, 4 ou 2 AWG (16, 25 ou 35 mm2) pour les longs trajets du câble d'alimentation
- Soudure et gaine thermorétractable, si vous rallongez le câble d'alimentation
- Boulons à tête cylindrique en acier inoxydable 1/4-20 (M6x1) (si les boulons inclus ne sont pas assez longs pour monter le moteur sur le pont)
Préparation à l'installation
Aperçu de l'appareil

- Capuchon d'arbre
- Câbles d'alimentation et de sonde
- Système de direction
- Support
- Collier de réglage de la profondeur
- Arbre
- Moteur d'entraînement de l'hélice
Considérations relatives au montage
Vous devez installer le moteur dans un endroit où aucun grand objet métallique, tel qu'une boîte à outils, ne se trouve à proximité du panneau d'affichage lorsqu'il est déployé. Les grands objets métalliques peuvent interférer avec la boussole magnétique, affectant les performances du pilote automatique intégré et pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Lorsque vous choisissez un emplacement de montage, tenez compte des considérations suivantes.
- Vous devez installer le moteur sur la proue de votre bateau.
- Vous devez installer le support de manière à ce que le moteur déployé soit aussi proche que possible de l'axe central du bateau
.
![Garmin - FORCE - Considérations relatives au montage Considérations relatives au montage]()
- Vous devez installer le support de manière à ce que le pare-chocs
dépasse le plat-bord du bateau. - Le moteur se fixe au pont du bateau à l'aide de boulons, vous devez donc avoir de l'espace pour fixer le support par le dessous à l'aide de rondelles et d'écrous.
- Le moteur doit avoir un espace suffisant pour passer de la position déployée à la position rangée et inversement, de sorte que l'emplacement d'installation doit être exempt d'obstacles.
- Vérifiez que le pont est suffisamment solide pour supporter le poids et la force du moteur électrique. Utilisez une plaque de renfort ou renforcez le bateau si nécessaire.
Sacs de pièces
Le matériel d'installation du moteur électrique est inclus dans des sacs étiquetés. Au fur et à mesure que vous effectuez le processus d'installation, chaque procédure commence par une référence à l'étiquette du sac de pièces nécessaire pour l'achever. Vous pouvez utiliser ce tableau pour vérifier ou confirmer les sacs de pièces nécessaires aux procédures d'installation.
| Contient la sangle de sécurité et le matériel utilisé pour fixer la base du support au pont du bateau. |
| Contient la goupille nécessaire pour fixer le système de direction à la moitié inférieure du support. |
| Contient le matériel nécessaire pour fixer les vérins à gaz supérieur et inférieur. |
| Contient la goupille nécessaire pour fixer le système de direction à la moitié supérieure du support. |
| Contient le matériel de la poignée du câble de traction. |
| Contient le matériel nécessaire pour fixer les câbles au support. |
Considérations relatives à la connexion
Lors de l'établissement des connexions de câblage, tenez compte des considérations suivantes.
- Vous devez connecter le moteur électrique à une batterie de 24 ou 36 V CC capable de fournir 60 A en continu.
- Vous devez vous connecter à la source d'alimentation via un disjoncteur de 60 A en continu (non inclus).
- Si nécessaire, vous pouvez rallonger le câble d'alimentation en utilisant le calibre de fil approprié en fonction de la longueur de la rallonge (Rallonges de câble d'alimentation).
- Pour plus de commodité, vous pouvez installer une prise et un réceptacle pour moteur électrique de 60 A ou plus (non inclus) dans la cloison pour faciliter la déconnexion du moteur de la source d'alimentation.
Procédures d'installation
AVIS
Lors de l'assemblage du moteur, vous devez utiliser des outils manuels pour installer toutes les pièces, en respectant les spécifications de couple lorsque celles-ci sont fournies. L'utilisation d'outils électriques pour assembler le moteur peut endommager les composants et annule la garantie.
Installation du support sur le pont
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
NOTE: Si les boulons fournis ne sont pas assez longs pour la surface de montage, vous devez vous procurer des boulons en acier inoxydable à tête cylindrique 1/4-20 (M6x1) de la longueur appropriée.
- Sélectionnez un emplacement de montage sur la proue de votre bateau, conformément aux considérations de montage.
- Faites pivoter les parties supérieures du support vers le haut et l'arrière afin de pouvoir accéder aux trous de montage sur la base du support.
- Placez le gabarit de montage inclus à l'emplacement de montage, le pare-chocs du support du gabarit
dépassant le plat-bord ou le bord du pont du bateau.
![Garmin - FORCE - Installation du support sur le pont Installation du support sur le pont]()
NOTE: Il existe deux options de trous de montage sur le côté bâbord de l'extrémité avant de la base. Vous pouvez choisir le trou de montage à utiliser en fonction de l'angle d'installation et de la forme de la coque.
- Marquez les emplacements des trous de montage sur le pont du bateau.
- À l'aide d'un foret de 5/16 po (8 mm), percez les trous de montage.
- Placez la sangle de sécurité
sous la base du support, près du centre, avec les attaches auto-agrippantes tournées vers le bas.
NOTE: Vous devez placer la sangle de sécurité sous le support avant de le fixer à la surface. Si vous n'installez pas la sangle de sécurité à ce moment-là, vous devrez peut-être démonter partiellement le moteur plus tard pour l'installer correctement.
- Placez la base du support sur le pont du bateau, par-dessus la sangle de sécurité, en alignant les trous du support avec les trous de montage.
- Fixez le support au pont à l'aide des boulons
, des rondelles
et des écrous de blocage
fournis. - Serrez les écrous à 10,85 N m (8 lbf-ft.).
Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur du support
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
- Faites pivoter le maillon inférieur du support vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille dans la base.
![Garmin - FORCE - Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur - Étape 1 Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur - Étape 1]()
- Poussez les deux tiges de sécurité
dans le maillon inférieur aussi loin que possible.
- Assurez-vous que les douilles
sont installées dans les trous inférieurs
sur le boîtier du servomoteur de direction.
Si les douilles ont été retirées, vous pouvez les réinsérer de l'intérieur vers l'extérieur. - En tenant le câble de traction
vers le haut, placez le boîtier du servomoteur de direction sur le maillon inférieur du support, en alignant les trous inférieurs du boîtier avec les trous du maillon.
- Tout en soulevant le boîtier du servomoteur de direction, poussez l'axe de pivotement
à travers le boîtier et le maillon pour le maintenir en place.
AVIS
Ne frappez pas l'axe avec un marteau ou un autre objet. Ne percez pas et ne modifiez pas les trous. Bien qu'il s'agisse d'un ajustement serré, l'axe glisse complètement lorsqu'il est poussé à la main. Les dommages causés par le martelage de l'axe ou la modification des trous ne sont pas couverts par la garantie. - Acheminez le câble de traction vers le haut à travers le sommet du boîtier du servomoteur de direction
.
![Garmin - FORCE - Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur - Étape 4 Installation du servomoteur de direction sur le maillon inférieur - Étape 4]()
Fixation du ressort à gaz supérieur
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
- Poussez la tige de sécurité
vers le boîtier du servomoteur de direction aussi loin que possible pour verrouiller l'axe de pivotement inférieur en place.
- Si nécessaire, faites pivoter le ressort à gaz supérieur vers le maillon inférieur du support de sorte que la base du ressort à gaz s'aligne avec la tige de sécurité et les trous de montage.
Si vous devez faire pivoter le ressort à gaz pour que la base s'aligne avec le support, ne faites pivoter le ressort que dans le sens des aiguilles d'une montre. Une rotation du ressort à gaz dans le sens inverse des aiguilles d'une montre peut desserrer les raccords, ce qui pourrait entraîner une défaillance prématurée du ressort à gaz et, potentiellement, des blessures corporelles ou des dommages matériels lors du rangement ou du déploiement du moteur. - Alignez le trou unique sur la base du ressort à gaz
avec la tige de sécurité, et appuyez.
Les trous de vis sur la base
doivent s'aligner avec les trous situés au bas du support. - À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, fixez la base du ressort à gaz au maillon inférieur du support à l'aide des vis
fournies.
Conservez les vis restantes dans le sac de pièces. Vous devrez les utiliser lors de la fixation de l'autre ressort à gaz dans une procédure ultérieure.
Raccordement du maillon supérieur du support au boîtier du servomoteur de direction
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
- Retirez le ruban adhésif qui fixe le câble de données
au boîtier du servomoteur de direction. - Assurez-vous que les douilles
sont installées dans les trous supérieurs du boîtier du servomoteur de direction.
![Garmin - FORCE - Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 1 Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 1]()
Si les douilles ont été retirées, vous pouvez les réinsérer de l'extérieur vers l'intérieur. - Faites pivoter le maillon supérieur du support vers l'avant.
![]()
- Inclinez le haut du boîtier du servomoteur de direction vers l'intérieur de manière à ce que les trous du maillon supérieur et du boîtier s'alignent.
- Poussez la goupille
à travers les trous du maillon supérieur du support et du boîtier du servomoteur de direction.
![Garmin - FORCE - Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 2 Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 2]()
- À l'aide d'un embout hexagonal de 4 mm ou d'une clé hexagonale, fixez la goupille à l'aide des vis et des rondelles
des deux côtés.
![Garmin - FORCE - Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 3 Raccordement du maillon supérieur du support - Étape 3]()
NOTE: Pour fixer correctement la goupille, vous devez utiliser deux embouts ou clés hexagonales afin que la goupille ne tourne pas lorsque vous serrez les vis.
Raccordement du moteur au panneau d'affichage
AVIS
Vous devez connecter le câble du servomoteur de direction au panneau d'affichage avant de poursuivre l'installation. Si vous n'effectuez pas cette connexion maintenant, le câble non sécurisé pourrait endommager le panneau d'affichage lors du déplacement du support.
- Acheminez le câble
du boîtier du servomoteur de direction vers le panneau d'affichage
sur le maillon supérieur du support.
- Poussez le connecteur sur le port du panneau d'affichage et tournez la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer.
NOTE: Le connecteur est détrompé pour s'insérer dans le port d'une seule manière, et il s'insérera facilement s'il est correctement aligné. Ne forcez pas le connecteur dans le port.
Installation de la poignée sur le câble de traction
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
- Insérez le câble de traction
à travers la moitié inférieure de la poignée
.
- Insérez le câble de traction à travers la rondelle
. - Poussez la goupille R
à travers le trou à l'extrémité du câble de traction. - Tirez le câble vers le bas de sorte que la rondelle et la goupille R reposent dans la moitié inférieure de la poignée.
NOTE: La goupille R ne s'insère dans la moitié inférieure de la poignée que d'une seule manière.
- À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 1, fixez le dessus de la poignée
au dessous à l'aide des vis
.
Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde à travers le support
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
AVIS
Pour éviter d'endommager les câbles d'alimentation et de sonde lors du déploiement et du rangement du moteur de pêche à la traîne, et pour éviter les interférences avec les capteurs GPS et de cap du moteur, vous devez acheminer les câbles par le côté droit (tribord) du support et les fixer à l'aide du matériel inclus. Vous ne devez pas acheminer le câble d'alimentation par le côté gauche (bâbord) du support, et il n'est pas possible d'installer les supports inclus sur le côté gauche (bâbord). Le côté gauche (bâbord) est réservé aux accessoires supplémentaires ou aux câbles de sonde que vous pourriez installer ultérieurement.
- Mesurez environ 40 cm (16 po) sur le câble d'alimentation à partir de l'endroit où il se connecte au boîtier du servomoteur de direction, et recherchez la marque appliquée en usine sur le câble.
![Garmin - FORCE - Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 1 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 1]()
- Si vous ne voyez pas de marque sur le câble, ou si la marque ne se trouve pas à environ 40 cm (16 po) de la connexion, faites une marque avec un marqueur ou du ruban adhésif.
- Lorsque le moteur est en position déployée, acheminez le câble de sonde à travers le canal le long du côté droit (tribord) du support
.
![Garmin - FORCE - Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 2 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 2]()
ASTUCE : Pour déterminer le côté droit (tribord) du support, tenez-vous à un endroit où vous pouvez lire les informations sur le panneau d'affichage.
- Acheminez le câble d'alimentation par le canal au-dessus du câble de sonde.
- À l'aide du câble de traction, soulevez délicatement le moteur de la position déployée à la position rangée.
Étant donné qu'un seul des vérins à gaz d'assistance au levage est fixé à ce stade de l'installation, vous devez faire preuve de prudence lorsque vous soulevez le moteur en position rangée. Le poids du moteur peut entraîner un mouvement rapide du support et pincer ou écraser les mains ou les doigts.
AVIS
Vous devez fixer les câbles au support lorsque le moteur est en position rangée. Si vous effectuez cette procédure avec le moteur en position déployée, les câbles ne sont pas à leur pleine longueur étendue, et la contrainte supplémentaire peut endommager les câbles pendant l'utilisation. - En laissant une courbure arrondie dans les câbles
, maintenez-les contre le côté du support où ils entrent dans le canal.
![Garmin - FORCE - Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 3 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 3]()
- À l'endroit marqué sur le câble d'alimentation, placez l'un des supports à deux trous de vis
sur les câbles et contre le support, en alignant les trous du support avec les trous du support. - À l'aide d'un embout hexagonal ou d'une clé de 3 mm, fixez le support au support à l'aide de deux vis
. - Maintenez les câbles contre le bas du support, là où ils sortent du canal.
- Placez l'autre support à deux trous de vis
sur les câbles et contre le support, en alignant les trous du support avec les trous du support.
![Garmin - FORCE - Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 4 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 4]()
- À l'aide d'un embout hexagonal ou d'une clé de 3 mm, fixez le support au support à l'aide de deux vis
. - Maintenez les câbles contre la partie en plastique de la base du support, près du pont du bateau.
- Insérez la languette inférieure du support restant dans une fente sous les câbles
, et faites pivoter le support vers la base du support pour maintenir les câbles.
![Garmin - FORCE - Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 5 Cheminement des câbles d'alimentation et de sonde - Étape 5]()
- À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 1, fixez la languette supérieure du support à la base du support à l'aide d'une seule vis
. - Installez des serre-câbles en plastique supplémentaires pour fixer le câble de sonde au câble d'alimentation si nécessaire (facultatif).
Deux serre-câbles en plastique sont inclus dans le sac de pièces.
Fixation du vérin à gaz inférieur
Étiquette identifiant le sac de pièces requis pour cette procédure :
![]()
REMARQUE : Cette procédure utilise le reste du matériel contenu dans le sac de pièces que vous avez utilisé lors de l'installation du vérin à gaz supérieur.
- Si nécessaire, faites passer le moteur de pêche à la traîne de la position déployée à la position rangée. Si le vérin à gaz est positionné de l'autre côté du support après avoir rangé le moteur, vous devrez peut-être soulever le support et retourner le vérin à gaz afin de pouvoir le fixer au support.
- Alignez le trou sur la base du vérin à gaz inférieur
avec la tige de sécurité
, et appuyez.
![Garmin - FORCE - Fixation du vérin à gaz inférieur Fixation du vérin à gaz inférieur]()
Si vous devez faire pivoter le vérin à gaz pour que la base s'aligne avec le support, faites-le pivoter uniquement dans le sens des aiguilles d'une montre. Faire pivoter le vérin à gaz dans le sens inverse des aiguilles d'une montre peut desserrer les raccords, entraînant potentiellement une défaillance prématurée du vérin à gaz, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels lors du rangement ou du déploiement du moteur. - À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, fixez la base du vérin à gaz inférieur au support à l'aide des vis incluses
.
Installation de l'hélice
Le sac de pièces contenant le matériel nécessaire à cette procédure est inclus dans la boîte avec l'hélice et ne possède pas d'étiquette.
- Insérez la goupille
à travers l'arbre du moteur de l'hélice
.
![Garmin - FORCE - Installation de l'hélice Installation de l'hélice]()
- Si nécessaire, faites pivoter l'arbre du moteur pour orienter la goupille horizontalement afin qu'elle soit moins susceptible de tomber pendant l'installation.
- Alignez le canal à l'intérieur de l'hélice
avec la goupille, et faites glisser l'hélice sur l'arbre du moteur. - Placez l'anode
, la rondelle
, la rondelle frein
, et l'écrou
sur l'extrémité de l'arbre du moteur. - À l'aide d'une douille de 9/16 po (14 mm), serrez le contre-écrou à 16,27 N-m (12 lbf-pi) pour fixer l'hélice.
Connexion à l'alimentation
Pour éviter d'éventuelles blessures corporelles graves ou des dommages matériels, le disjoncteur doit être en position d'arrêt avant de connecter les câbles d'alimentation du moteur de pêche à la traîne.
- Acheminez le câble d'alimentation vers le tableau de disjoncteurs ou l'emplacement où vous prévoyez d'installer le disjoncteur.
- Si nécessaire, prolongez le câble d'alimentation en utilisant le calibre de fil approprié en fonction de la longueur de la rallonge (Rallonges de câble d'alimentation ) à l'aide de soudure et de gaines thermorétractables.
- Installez une prise et une prise de courant pour moteur de pêche à la traîne d'une capacité de 60 A ou plus là où le câble d'alimentation entre dans une cloison (facultatif).
- Connectez le câble d'alimentation à un disjoncteur d'une capacité de 60 A (continu).
- Si nécessaire, connectez le disjoncteur à une source d'alimentation de 60 A, 24 ou 36 Vdc.
Rallonges de câble d'alimentation
Vous devez respecter ces exigences lors de l'extension des câbles d'alimentation de ce produit. Des câbles d'alimentation mal prolongés entraîneront un courant électrique excessif, pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Vous devez utiliser un fil multibrin à un seul conducteur avec une isolation nominale d'au moins 75 °C (167 °F) qui n'est ni torsadé, ni gainé, ni passé dans un conduit.
REMARQUE : Si vous utilisez un fil avec une isolation nominale d'au moins 105 °C (221 °F), et qu'il est passé à l'extérieur des compartiments moteur, vous pouvez regrouper jusqu'à trois fils à l'intérieur d'une gaine ou d'un conduit.
- Lors de l'installation de la rallonge, vous devez respecter toutes les normes de l'industrie et les meilleures pratiques.
- Vous devez utiliser le calibre de fil approprié en fonction de la longueur de la rallonge.
| Longueur de la rallonge | Calibre de fil minimum | Calibre de fil optimal |
| 0 à 3 m (0 à 10 pi) | 6 AWG (16 mm2) | 6 AWG (16 mm2) |
| 3 à 4,6 m (10 à 20 pi) | 6 AWG (16 mm2) | 4 AWG (25 mm2) |
| 4,6 à 9,1 m (20 à 30 pi) | 6 AWG (16 mm2) | 2 AWG (35 mm2) |
Connexion de la sonde à un traceur de cartes
- Acheminez le câble de sonde vers le traceur de cartes installé. Si nécessaire, connectez le câble d'extension inclus ou un câble d'extension plus long.
- Installez la bague de verrouillage à l'extrémité du câble de sonde.
- Connectez le câble de sonde au port de sonde à l'arrière du traceur de cartes.
Vous pouvez vous référer aux instructions fournies avec votre traceur de cartes pour identifier le port de sonde.
Fixation de la sangle de sécurité
Vous devez toujours fixer la sangle de sécurité après avoir rangé le moteur de pêche à la traîne pour éviter tout déploiement inattendu du moteur. Un déploiement inattendu du moteur peut entraîner des blessures corporelles et des dommages à votre bateau et au moteur de pêche à la traîne.
La sangle de sécurité maintient le moteur fermement à la base en position rangée et empêche tout déploiement involontaire.
- Lorsque le moteur est en position rangée, soulevez l'extrémité longue de la sangle
par-dessus le moteur.
![Garmin - FORCE - Fixation de la sangle de sécurité Fixation de la sangle de sécurité]()
- Passez l'extrémité de la sangle dans la boucle
sur l'autre extrémité de la sangle.
- Tirez la sangle à travers la boucle jusqu'à ce qu'elle maintienne fermement le moteur sur le support.
- Tirez la sangle loin de la boucle, puis appuyez pour la fixer à l'autre côté de la sangle.
Installation du stabilisateur
Le stabilisateur est un accessoire optionnel qui peut fournir un support supplémentaire au moteur de pêche à la traîne lorsqu'il est en position rangée.
AVIS
Vous devez installer le stabilisateur pour réduire le risque de dommages au support du moteur de pêche à la traîne et au navire lors de la conduite dans des conditions difficiles ou du transport sur remorque.
Les instructions d'installation du stabilisateur sont fournies dans la boîte du stabilisateur.
Installation de la pédale au pied
La pédale au pied se connecte sans fil au moteur de pêche à la traîne et est appairée en usine.
Des instructions détaillées de montage et d'alimentation sont incluses dans la boîte de la pédale au pied. Les instructions d'utilisation sont incluses dans le Force Trolling Motor Quick Start Manual.
Installation de la télécommande
La télécommande se connecte sans fil au moteur de pêche à la traîne et est appairée en usine.
Les instructions d'utilisation sont incluses dans le Force Trolling Motor Quick Start Manual.
Besoins et calendrier d'entretien
AVIS
Après avoir utilisé le moteur dans de l'eau salée ou saumâtre, vous devez rincer tout le moteur à l'eau douce et appliquer un spray silicone à base d'eau à l'aide d'un chiffon doux. Vous devez éviter de pulvériser des jets d'eau sur le capuchon de l'arbre, afin d'éviter toute infiltration d'eau qui pourrait endommager le produit.
Pour maintenir votre garantie, vous devez effectuer une série de tâches d'entretien de routine lorsque vous préparez votre moteur pour la saison. Si vous utilisez ou transportez le moteur dans des environnements secs et poussiéreux (en voyageant sur des routes de gravier, par exemple), vous devez effectuer ces tâches plus souvent pendant la saison.
Pour des procédures détaillées et des informations sur l'entretien et les pièces de rechange, téléchargez le Manuel d'entretien du moteur de pêche à la traîne Force depuis garmin.com/manuals/force_trolling_motor.

- Examinez le câble d'alimentation pour détecter l'usure, et rapiécez, réparez ou remplacez si nécessaire
. - Vérifiez et nettoyez les bornes d'alimentation et serrez les écrous, si nécessaire
.
- Lubrifiez les charnières et les bagues
. - Nettoyez et lubrifiez le mécanisme de verrouillage de rangement et de déploiement
. - Vérifiez les rails de montage et remplacez-les si nécessaire
. - Vérifiez le pare-chocs de montage et remplacez-le si nécessaire
. - Nettoyez ou remplacez les anodes du moteur de propulsion à hélice
. - Si installés, vérifiez l'usure des butées en caoutchouc aux extrémités du stabilisateur
et remplacez-les si nécessaire.
Informations sur le moteur
Dimensions rangées

| Élément | 50 in. Model | 57 in. Model |
| 1,558 m (615/16 in.) min. 1,811 m (715/16 in.) max. | 1,712 m (673/8 in.) min. 2,066 m (815/16 in.) max. |
| 300 mm (1113/16 in.) | 340 mm (133/8 in.) |
Dimensions déployées

| Élément | 50 in. Model | 57 in. Model |
| 461 mm (18 1/8 in.) min. 721 mm (28 3/8 in.) max. | 488 mm (19 3/16 in.) min. 817 mm (32 1/8 in.) max. |
| 708 mm (27 7/8 in.) | 799 mm (31 7/16 in.) |
| 648 mm (25 1/2 in.) min. 889 mm (35 in.) max. | 737 mm (29 in.) min. 1,07 m (42 in.) max. |
| 839 mm (33 1/16 in.) min. 1,1 m (43 5/16 in.) max. | 920 mm (36 3/16 in.) min. 1,18 m (46 1/2 in.) max. |

| Élément | 50 in. Model | 57 in. Model |
| 931 mm (36 11/16 in.) | 1,022 m (40 1/4 in.) |
| 402 mm (15 13/16 in.) | 402 mm (15 13/16 in.) |
| 203 mm (8 in.) | 203 mm (8 in.) |
Spécifications
Moteur de pêche à la traîne
| Poids (moteur, support et câbles) | 50 in. model: 30 kg (66 lb.) 57 in. model: 31,75 kg (70 lb.) |
| Poids (stabilisateur) | 0,54 kg (1,2 lb.) |
| Température de fonctionnement | De -5° à 40°C (de 32° à 104°F) |
| Température de stockage | De -40° à 85°C (-40° à 185°F) |
| Matériau | Boîtier de montage et de moteur : aluminium Capuchon d'arbre, panneau d'affichage et panneaux latéraux : plastique Arbre moteur : fibre de verre |
| Indice d'étanchéité | Capuchon d'arbre : IEC 60529 IPX5[1] Boîtier du moteur de direction : IEC 60529 IPX7[2] Boîtier du panneau d'affichage : IEC 60529 IPX7 Boîtier du moteur de propulsion à hélice : IEC 60529 IPX8[3] |
| Distance de sécurité du compas | 91 cm (3 ft.) |
| Longueur du câble d'alimentation | 50 in. model: 1,2 m (4 ft.) 57 in. model: 1,1 m (3,5 ft.) |
| Tension d'entrée | De 20 à 45 Vdc |
| Ampérage d'entrée | 60 A continu |
| Disjoncteur (non inclus) | 42 VDC ou plus, adapté à un courant continu de 60 A
|
| Consommation électrique principale à 36 Vdc 60 A | Arrêt : 72 mW Pleine puissance : 2160 W |
| Fréquence radio | 2,4 GHz @ 28 dBm nominal |
1 La pièce résiste à une exposition à l'eau projetée dans toutes les directions (comme la pluie).
2 La pièce résiste à une immersion accidentelle dans l'eau jusqu'à 1 m de profondeur pendant 30 minutes maximum.
3 La pièce résiste à une immersion continue dans l'eau jusqu'à 3 m de profondeur.
Télécommande
| Dimensions (L×H×P) | 152 x 52 x 32 mm (6 x 2 x 11/4 in.) |
| Poids | 109 g (3,8 oz.) sans piles |
| Matériau | Nylon renforcé de fibres de verre |
| Type d'affichage | Transflectif mémoire-en-pixel (MIP), visible en plein soleil |
| Résolution de l'affichage | R240 x 240 pixels |
| Taille de l'affichage (diamètre) | 30,2 mm (13/16 in.) |
| Température de fonctionnement | De -15° à 55°C (5° à 131°F) |
| Température de stockage | De -40° à 85°C (-40° à 185°F) |
| Type de pile | 2 AA (non incluses) |
| Autonomie de la pile | 240 h, utilisation typique |
| Fréquence radio | 2,4 GHz @ 10,0 dBm nominal |
| Indice d'étanchéité | IEC 60529 IPX7[4] |
| Distance de sécurité du compas | 15 cm (6 in.) |
4 Résiste à une exposition accidentelle à l'eau jusqu'à 1 m pendant 30 minutes maximum.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Garmin FORCE
.



dans le maillon inférieur aussi loin que possible.
sont installées dans les trous inférieurs
sur le boîtier du servomoteur de direction.
.




du boîtier du servomoteur de direction vers le panneau d'affichage
sur le maillon supérieur du support.


, maintenez-les contre le côté du support où ils entrent dans le canal.

.

.
, et l'écrou 
.
.
.
.
.
.
et remplacez-les si nécessaire.