Manuel V-ZUG CookTopInduction V6000 (31114)

Première utilisation

avertissement L'appareil doit être installé et raccordé à l'alimentation électrique conformément aux instructions d'installation séparées. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur/électricien qualifié.

informations Toutes les traces d'adhésif doivent être retirées avant la première utilisation de l'appareil.

informations Pendant les premières heures d'utilisation, une zone de cuisson peut dégager une odeur désagréable. Ceci est normal pour les appareils neufs. Assurez-vous que la pièce est bien ventilée.

Votre appareil

Aperçu de l'appareil

Aperçu de l'appareil

  1. Zone de cuisson 18 × 20 cm
  2. Zone de cuisson ø28 cm

Éléments de commande et d'affichage

avertissement Ne posez jamais d'objets sur les éléments de commande ! Cela peut endommager l'appareil et provoquer des erreurs de manipulation involontaires.

Votre appareil - Éléments de commande et d'affichage

Boutons


Bouton multifonction


Curseur (pour régler le niveau de puissance)


PowerPlus

Enregistrement des réglages utilisateur

Appareil MARCHE/ARRÊT

Protection anti-effleurement / pause de cuisson MARCHE/ARRÊT

Minuteur/fonction de bouton moins

Temps de fonctionnement / fonction de bouton plus

Affichages

  1. Niveau de puissance de la zone de cuisson
  2. Durée de fonctionnement activée
  3. Fonction de pontage activée
  4. Durée de fonctionnement activée pour la zone de cuisson
  5. Fonction de fusion activée
  6. Fonction de maintien au chaud activée
  7. Fonction mijotage activée
  8. Zone de cuisson correspondante pour le curseur
  9. Minuteur activé
  10. Durée de fonctionnement / minuteur
  11. Pause activée
  12. Table de cuisson allumée
  13. Protection anti-effleurement activée / Réinitialisation disponible

Fonctionnement des tables de cuisson à induction

Les tables de cuisson à induction fonctionnent très différemment des tables de cuisson ou des plaques chauffantes conventionnelles. Les bobines d'induction sous la plaque vitrocéramique produisent un champ magnétique rapidement changeant qui chauffe directement la base magnétique des ustensiles de cuisson.

La plaque vitrocéramique n'est réchauffée que par les ustensiles de cuisson chauds. Retirer les ustensiles de cuisson de la zone de cuisson interrompt immédiatement l'alimentation en énergie. Les tables de cuisson à induction sont :

  • réactives
  • réglables avec précision
  • puissantes
  • écoénergétiques
  • sûres

informations Des ustensiles de cuisson avec une base magnétique pleine ou sur toute la surface sont nécessaires pour cuisiner avec une table de cuisson à induction.

Détection de casserole

Chaque zone de cuisson est équipée d'une détection de casserole. Celle-ci détecte les ustensiles de cuisson compatibles avec l'induction et dotés d'une base magnétique.

  • Si des ustensiles de cuisson sont placés sur une zone de cuisson avant qu'elle ne soit allumée, s'allume sur l'affichage correspondant.
  • Si les ustensiles de cuisson sont retirés pendant le fonctionnement ou si des ustensiles de cuisson inappropriés sont utilisés,
    • le niveau de puissance sélectionné clignote alternativement avec .
  • Si le niveau de puissance est réglé mais qu'aucun ustensile de cuisson n'est détecté sur la zone de cuisson dans les 10 minutes suivantes,
    • la zone de cuisson s'éteint.
    • l'appareil s'éteint après 10 secondes si aucune autre zone de cuisson n'est utilisée.

Cuisson flexible

En cuisson flexible, il n'y a pas de zones de cuisson marquées.
Des casseroles de diamètres différents peuvent être placées sur n'importe quelle zone de cuisson. doit cependant être couverte pour la détection de casserole.

informations Pour une cuisson uniforme, la poêle doit être centrée sur . Le diamètre de la base de la poêle ne doit pas être supérieur au diamètre de la zone de cuisson.
Si une grande poêle couvre les deux cercles, les deux zones de chauffe peuvent être activées ensemble avec la fonction de pontage.

Ustensiles de cuisson

Ustensiles de cuisson adaptés
Seuls les ustensiles de cuisson avec une base magnétique (ø12,5–22 cm, au centre ø18–28 cm) sont adaptés à l'utilisation avec la table de cuisson à induction.

Ceci peut être testé de la manière suivante :

  • Un aimant adhère partout sur la base des ustensiles de cuisson.
  • Seul le niveau de puissance réglé s'allume sur la table de cuisson.

informations Ne chauffez pas d'ustensiles de cuisson inadaptés à l'aide d'accessoires tels que des anneaux métalliques ou similaires. Cela peut endommager la table de cuisson.

Cuisson écoénergétique

Pour une efficacité énergétique maximale et une répartition uniforme de la chaleur, veuillez noter ce qui suit :

  • La base des ustensiles de cuisson doit être propre, sèche et lisse.
  • Centrez les ustensiles de cuisson au milieu de la zone de cuisson.
  • Utilisez un couvercle bien ajusté.
  • Adaptez le diamètre des ustensiles de cuisson à la quantité d'aliments à cuire.

Ustensiles de cuisson revêtus

  • Les ustensiles de cuisson revêtus peuvent être utilisés au-dessus du niveau de puissance à condition que le fond de la poêle soit entièrement recouvert de liquide.
    • Le revêtement pourrait sinon surchauffer et être endommagé.
  • Pour la friture, n'utilisez pas un niveau de puissance supérieur à .

avertissement N'utilisez jamais PowerPlus avec des poêles à frire revêtues.

Bruit pendant la cuisson
Les ustensiles de cuisson peuvent faire du bruit pendant la cuisson. Cela n'indique aucun dysfonctionnement et n'affecte en aucun cas le fonctionnement de l'appareil.

avertissement Le bruit dépend des ustensiles de cuisson utilisés. Si le bruit cause une gêne considérable, il peut être utile de changer les ustensiles de cuisson.

OptiGlass

Les tables de cuisson avec OptiGlass possèdent un revêtement supplémentaire sur la surface en verre.
Ce revêtement rend la surface plus dure, plus résistante et plus résistante aux rayures que les surfaces en verre non revêtues. Suivez les instructions d'entretien et de maintenance.

informations Dans des circonstances normales, beaucoup moins de rayures devraient apparaître sur la surface en verre pendant la cuisson. Cependant, même un grain de sable tranchant ou une particule de gravier, par exemple, sous une casserole peut causer des rayures.

Éclairage

  • Les ampoules halogènes ou LED sont recommandées pour l'éclairage des tables de cuisson avec le revêtement OptiGlass.

informations L'utilisation d'un éclairage par tubes fluorescents pour illuminer les tables de cuisson avec le revêtement OptiGlass provoque un scintillement de la surface en verre.

Opération

Allumer et éteindre l'appareil

  • Pour allumer l'appareil : Touchez la touche .
    • Le témoin lumineux de la touche s'allume.
    • s'allume brièvement sur tous les affichages de niveau de puissance.
    • Si des ustensiles de cuisson se trouvent sur une zone de cuisson, s'allume sur l'affichage du niveau de puissance correspondant.
    • Si aucune autre saisie n'est effectuée, l'appareil s'éteint à nouveau après environ 10 secondes pour des raisons de sécurité.
  • Pour éteindre l'appareil : Touchez la touche .

Sélection d'une zone de cuisson

  • Touchez le curseur de la zone de cuisson souhaitée ou faites-le glisser pour régler le niveau de puissance.

Éteindre une zone de cuisson

  • Touchez le niveau de puissance «» sur le curseur ou faites glisser vers «».
    • Si aucune autre saisie n'est effectuée et que les autres zones de cuisson sont éteintes, l'appareil s'éteint après 10 secondes.

Indicateur de chaleur résiduelle

Une fois qu'une zone de cuisson est éteinte, reste allumé tant qu'il y a un risque de brûlure.

Si la table de cuisson est allumée,

  • Symbole de chaleur résiduelle avec récipient et alternent sur l'affichage si des ustensiles de cuisson se trouvent sur une zone de cuisson présentant une chaleur résiduelle.
  • Symbole de chaleur résiduelle sans récipient s'allume si aucun ustensile de cuisson ne se trouve sur une zone de cuisson présentant une chaleur résiduelle.

Aperçu des niveaux de puissance

Niveau de puissance Méthode de cuisson Utilisation
Fonte Beurre, chocolat, gélatine, sauces, env. 40°C
Maintien au chaud Maintient les aliments au chaud, env. 65°C
Mijotage La température de l'eau reste en dessous du point d'ébullition
Fonte, réchauffage doux Beurre, chocolat, gélatine, sauces
Gonflement Riz
Reprise de la cuisson, réduction, étuvage, cuisson à la vapeur Légumes, pommes de terre, sauces, fruits, poisson
Reprise de la cuisson, braisage Pâtes, soupe, viande braisée
Friture douce Röstis, omelettes, aliments panés frits, saucisses
Friture, friture profonde Viande, frites
Saisie Steak
Chauffage rapide Eau bouillante

Fonction de fonte

Avec la fonction de fonte , le beurre, le chocolat ou le miel, par exemple, peuvent être fondus doucement à environ 40°C.

Activation de la fonction de fonte

  • Touchez la touche Touche de fonction spéciale 1 fois.
    • Le symbole Symbole de fonte s'allume.

Désactivation de la fonction de fonte

  • Utilisez le curseur pour régler un niveau de puissance quelconque ou éteignez via «».

Fonction de maintien au chaud

La fonction de maintien au chaud maintient les aliments cuits au chaud à environ 65°C.

Activation de la fonction de maintien au chaud

  • Touchez la touche Touche de fonction spéciale 2 fois.
    • Le symbole Symbole de maintien au chaud s'allume.
    • Symbole du niveau de maintien au chaud s'allume sur l'affichage du niveau de puissance.

Désactivation de la fonction de maintien au chaud

  • Utilisez le curseur pour régler un niveau de puissance quelconque ou éteignez via «».

Fonction de mijotage

Avec la fonction de mijotage , les saucisses, les boulettes et les pâtes farcies, par exemple, peuvent être cuites dans de l'eau chaude, juste en dessous du point d'ébullition.

Information La précision de la fonction de mijotage dépend des ustensiles de cuisson utilisés. L'eau peut commencer à bouillir. Si tel est le cas, nous recommandons de laisser le couvercle de la casserole ouvert lors de l'utilisation de la fonction de mijotage.
Pour les altitudes supérieures à 1 500 mètres au-dessus du niveau de la mer, il est généralement recommandé de laisser le couvercle de la casserole ouvert lors de l'utilisation de la fonction de mijotage.

Activation de la fonction de mijotage

  • Touchez la touche Touche de fonction spéciale 3 fois.
    • Le symbole Symbole de mijotage s'allume.

Désactivation de la fonction de mijotage

  • Utilisez le curseur pour régler un niveau de puissance quelconque ou éteignez via «».

PowerPlus

Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction PowerPlus.
Lorsque PowerPlus est activée, la zone de cuisson sélectionnée fonctionne à une puissance extra élevée pendant 10 minutes. PowerPlus peut être utilisée, par exemple, pour chauffer rapidement une grande quantité d'eau.

Activation de PowerPlus

  • Touchez PowerPlus «».
    • s'allume sur l'affichage.
    • Après 10 minutes, il revient automatiquement au niveau de puissance Niveau de puissance 9.

Information Retirer les ustensiles de cuisson interrompt PowerPlus. PowerPlus reprend dès que les ustensiles de cuisson sont remis sur la zone de cuisson.

Terminer PowerPlus avant l'heure

  • Touchez le niveau de puissance souhaité sur le curseur.

Gestion de l'alimentation

PowerPlus ne peut pas être utilisé simultanément avec les deux zones de cuisson d'un groupe (A ou B). Si PowerPlus est activée avec les deux zones de cuisson d'un groupe, la puissance est réduite pour la zone de cuisson qui a été sélectionnée en premier. La zone de cuisson 5 peut être utilisée avec PowerPlus indépendamment des groupes A et B.
PowerPlus - Gestion de l'alimentation

PowerPlus avec zone de cuisson Groupe A * PowerPlus avec zone de cuisson Groupe B *
1 2 3 4
1 3
2 4

*Niveau de puissance maximal disponible avec les zones de cuisson

Information Si le niveau de puissance est augmenté au-delà de ces niveaux, PowerPlus se désactive.

Fonction de pontage

La fonction de pontage permet d'activer simultanément deux zones de cuisson individuelles l'une derrière l'autre et de les régler ensemble.

Activation de la fonction de pontage

  • Touchez les deux curseurs en même temps.
    • s'allume à côté des niveaux de puissance.
  • Réglez le niveau de puissance requis.

Information Si, lorsque la fonction de pontage est activée, une zone de cuisson est déjà en fonctionnement, le niveau de puissance et le temps de fonctionnement de cette zone de cuisson seront repris pour les deux zones. Si les deux zones de cuisson sont déjà en fonctionnement, les temps de fonctionnement sont effacés et clignote sur les affichages de niveau de puissance.

Désactivation de la fonction de pontage

  • Touchez les deux curseurs en même temps.
    • Les deux zones de cuisson reviennent aux réglages précédents.
    • Chaque zone de cuisson peut à nouveau être réglée individuellement.

Boost automatique

Avertissement Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vous utilisez le boost automatique. Risque de débordement, de brûlure et d'inflammation des aliments !

Toutes les zones de cuisson sont équipées d'un boost automatique sélectionnable. Avec cette fonction, une zone de cuisson chauffe au niveau de puissance Niveau de puissance 9 pendant une certaine durée (voir tableau). Ensuite, elle revient automatiquement au niveau de puissance réglé.

Information La fonction de boost automatique doit être activée à nouveau chaque fois qu'une zone de cuisson est allumée.

Niveau de puissance
Boost automatique en min.:sec. 0:40 01:15 02:00 03:00 04:15 07:15 02:00 03:15

Information Si, pendant le boost automatique, un niveau de puissance plus élevé est sélectionné, la durée sera modifiée automatiquement.

Activation du boost automatique

  • Maintenez le niveau de puissance souhaité sur le curseur enfoncé pendant 3 secondes.
    • Symbole de boost automatique et le niveau de puissance s'allument alternativement sur l'affichage lorsque le boost automatique est activé.
    • Lorsque le boost automatique est terminé, la puissance de chauffage est à nouveau réduite au niveau de puissance sélectionné.

Désactivation anticipée du boost automatique

  • Utilisez le curseur pour régler un niveau de puissance inférieur.

Durée de fonctionnement

avertissement Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance pendant l'utilisation. Risque de débordement, de brûlure et d'inflammation !

Avec la fonction de durée de fonctionnement, une Zone de cuisson s'éteint automatiquement après une durée définie de 1 min. – 1 h 59 min.

Réglage de la durée de fonctionnement

  • Sélectionnez le niveau de puissance souhaité pour la zone de cuisson.
  • Touchez le bouton .
    • clignote sur l'affichage.
  • Touchez le curseur pour la zone de cuisson souhaitée.
    • Le symbole de la zone de cuisson sélectionnée s'allume.
    • L'affichage de la zone de cuisson sélectionnée s'allume.
  • Utilisez le bouton pour augmenter la durée de fonctionnement ou utilisez le bouton pour réduire la durée de fonctionnement.
    • La première fois que le bouton est touché, s'allume sur l'affichage.
    • La première fois que le bouton est touché, s'allume sur l'affichage.

information La valeur par défaut peut être ajustée dans les réglages utilisateur.

Modification de la durée de fonctionnement

  • Touchez le bouton .
    • clignote sur l'affichage.
  • Touchez le curseur pour la zone de cuisson souhaitée.
    • La durée de fonctionnement restante pour la zone de cuisson sélectionnée s'affiche.
    • L'affichage de la zone de cuisson s'allume.
  • Utilisez le bouton ou pour modifier la durée de fonctionnement.

information Pour modifier rapidement la durée de fonctionnement, appuyez et maintenez le bouton ou .

Si le réglage n'est pas modifié, il sera automatiquement accepté après 5 secondes. Alternativement, le réglage peut également être confirmé manuellement en touchant le curseur de la zone de cuisson correspondante.

Désactivation prématurée de la fonction de durée de fonctionnement

  • Touchez le bouton .
  • Touchez le curseur pour la zone de cuisson souhaitée.
  • Touchez simultanément les boutons et .
    • clignote sur l'affichage.
    • La zone de cuisson continue de fonctionner.

Fin de la durée de fonctionnement

Lorsque la durée de fonctionnement est écoulée

  • la zone de cuisson correspondante s'éteint.
  • un signal sonore est émis.
  • et clignotent au-dessus du curseur.

Touchez le bouton ou pour désactiver le signal sonore et l'affichage.

  • Si aucun bouton n'est pressé, le signal sonore s'éteint automatiquement après 1 minute.

Plusieurs durées de fonctionnement

Si des durées de fonctionnement sont réglées pour plusieurs zones de cuisson,

  • la durée de fonctionnement la plus courte s'affiche.
  • le témoin de la zone de cuisson correspondante s'allume.
  • le symbole s'allume avec la durée de fonctionnement réglée pour chaque zone de cuisson.

Pour afficher une autre durée de fonctionnement :

  • Touchez le bouton .
  • Touchez le curseur pour la zone de cuisson souhaitée.
    • La durée de fonctionnement est affichée et peut être modifiée.

Minuteur

Le minuteur fonctionne comme un compte-minutes (1 min. – 9 h 59 min.).

Il peut être utilisé à tout moment et indépendamment de toutes les autres fonctions.

Réglage du minuteur

  • Allumez l'appareil.
  • Touchez le bouton .
    • Le symbole s'allume.
    • clignote sur l'affichage.
  • Utilisez le bouton pour augmenter la durée du minuteur ou utilisez le bouton pour réduire la durée du minuteur.
    • La première fois que le bouton est touché, s'allume sur l'affichage.
  • La première fois que le bouton est touché, s'allume sur l'affichage.

information La valeur standard peut être ajustée dans les réglages utilisateur.

information Pour modifier rapidement la durée du minuteur, appuyez et maintenez le bouton ou .

Modification du minuteur

Si aucune Zone de cuisson n'est utilisée, allumez d'abord l'appareil.

  • Touchez le bouton .
    • Le temps restant du minuteur clignote.
  • Utilisez le bouton ou pour modifier la durée du minuteur.

Désactivation prématurée du minuteur

Si aucune Zone de cuisson n'est utilisée, allumez d'abord l'appareil.

  • Touchez le bouton.
  • Touchez simultanément les boutons et .
    • clignote sur l'affichage.

Minuteur terminé
Touchez le bouton ou pour désactiver le signal sonore.

Verrouillage enfant

Le verrouillage enfant empêche l'allumage accidentel de l'appareil. Le minuteur peut également être utilisé lorsque le verrouillage enfant est activé.

Activation du verrouillage enfant

  • Allumez l'appareil.

Assurez-vous que toutes les zones de cuisson sont éteintes.

  • Touchez simultanément les boutons et .
    • Un signal sonore est émis.
  • Touchez à nouveau le bouton .
    • Un signal sonore est émis.
    • Le verrouillage enfant est maintenant activé.
    • s'allume sur tous les affichages de niveau de puissance.

Utilisation de l'appareil avec le verrouillage enfant activé

  • Allumez l'appareil.
  • Touchez simultanément les boutons et .
    • Un signal sonore est émis.
    • Le verrouillage enfant est annulé. L'appareil peut maintenant être utilisé normalement.

Le verrouillage enfant est automatiquement réactivé 1 minute après l'arrêt de la table de cuisson.

Désactivation du verrouillage enfant

  • Allumez l'appareil.

Assurez-vous que toutes les zones de cuisson sont éteintes.

  • Touchez simultanément les boutons et .
    • Un signal sonore est émis.
  • Touchez à nouveau le bouton .
    • Un double signal sonore est émis.
    • Le verrouillage enfant est maintenant désactivé.

Fonction de restauration

Si l'appareil a été éteint par inadvertance avec le bouton , les réglages qui étaient utilisés peuvent être restaurés dans les 6 secondes.

  • Allumez l'appareil.
    • Le témoin lumineux du bouton clignote pendant 5 secondes.
  • Pendant que le témoin lumineux clignote, touchez le bouton .

Pause cuisson

Après une pause cuisson, le fonctionnement peut être repris avec les réglages précédents.

  • Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes.
    • L'affichage s'allume.
    • Le niveau de puissance de la zone de cuisson allumée passe à .
    • La durée de fonctionnement est interrompue.
    • Le minuteur continue de fonctionner.
    • Tous les boutons sont inactifs à l'exception de et .
  • Touchez à nouveau le bouton pour reprendre la cuisson.

information Si la fonction de pause cuisson n'est pas désactivée dans les 10 minutes, l'appareil s'éteint complètement.

Protection anti-essuyage

Cette fonction empêche que le niveau de puissance ne soit modifié accidentellement, par exemple lors de l'essuyage du panneau de commande avec un chiffon.

  • Touchez le bouton.
    • Le voyant pour le bouton s'allume.
  • La protection anti-essuyage est désactivée en appuyant à nouveau sur le bouton ou automatiquement après 30 secondes.

informations Touchez le bouton pour éteindre l'appareil à tout moment.

Connexion de la table de cuisson à la hotte

information La table de cuisson ne peut être connectée qu'à une hotte dotée de la fonction OptiLink.

Pour activer le mode de connexion sur la table de cuisson :

  • Éteignez la table de cuisson.
  • Accédez aux réglages utilisateur
  • Sélectionnez le réglage utilisateur .
  • Touchez ou faites glisser le curseur 1 pour sélectionner le réglage .

Pour activer le mode de connexion sur la hotte :

  • Effectuez les réglages comme décrit dans le mode d'emploi de la hotte.

Si une connexion entre la table de cuisson et la hotte a été établie avec succès, elle doit être confirmée sur la table de cuisson comme suit :

  • Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes.
    • Le réglage est enregistré et les réglages utilisateur sont fermés.
    • Les appareils sont connectés et OptiLink est actif.

Mettre fin à la connexion entre la hotte et la table de cuisson :

  • Accédez aux réglages utilisateur.
  • Sélectionnez le réglage utilisateur .
  • Touchez ou faites glisser le curseur 1 pour sélectionner le réglage .
  • Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes.
    • Le réglage est enregistré et les réglages utilisateur sont fermés.
    • OptiLink est désactivé.

information Consultez le mode d'emploi de la hotte pour désactiver OptiLink.

Réglages utilisateur

Les réglages utilisateur suivants peuvent être définis et enregistrés individuellement :
Réglages utilisateur - Partie 1
Réglages utilisateur - Partie 2

Modification des réglages utilisateur

  • Lorsque l'appareil est éteint, maintenez simultanément les boutons et enfoncés pendant 2 secondes.
    • Un signal acoustique est émis.
  • Touchez les deux curseurs à gauche de l'affichage 3.
    • Un signal acoustique est émis.
    • Le réglage utilisateur indexé, par ex., apparaît sur l'affichage 3.
    • La valeur actuelle du réglage utilisateur s'affiche sur l'affichage 2.

Réglages utilisateur - Modification des réglages utilisateur

  • Utilisez le bouton pour sélectionner le réglage utilisateur supérieur suivant et le bouton pour le réglage utilisateur inférieur suivant.
  • Touchez le côté gauche ou droit du curseur actif 1 pour sélectionner une valeur de réglage supérieure ou inférieure.

Enregistrer la saisie

  • Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes.
    • Un signal acoustique est émis.
    • Le mode «Réglages utilisateur» est terminé.

Annuler les réglages utilisateur

  • Appuyez sur le bouton .
    • Toutes les modifications apportées aux valeurs par défaut ne sont pas enregistrées.
    • Le mode «Réglages utilisateur» est terminé.

Entretien et maintenance

avertissement Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il a complètement refroidi. Risque de brûlures !

Nettoyez toujours la table de cuisson après utilisation. Cela empêche les résidus alimentaires de brûler. "Dried-on or burned-on food residue is harder to clean off." (Les résidus alimentaires séchés ou brûlés sont plus difficiles à nettoyer.)
L'utilisation de techniques de nettoyage inappropriées peut entraîner des dommages aux marquages ou à la surface.

information Évitez de nettoyer la surface de la table de cuisson vitrocéramique avec des produits de nettoyage abrasifs, des tampons à récurer, de la laine d'acier, etc., car ils peuvent l'endommager.

  • Utilisez uniquement un chiffon doux ou une éponge avec de l'eau et un détergent approprié pour le nettoyage quotidien. Suivez toujours les instructions d'utilisation du fabricant du détergent. L'utilisation d'un détergent avec un additif protecteur est recommandée.
  • Enlevez les salissures tenaces, par exemple le lait débordé, encore chaudes à l'aide d'un grattoir pour table de cuisson vitrocéramique. Suivez toujours les instructions d'utilisation du fabricant du grattoir.
  • Les aliments à forte teneur en sucre, par exemple la marmelade, qui débordent doivent être retirés encore chauds à l'aide d'un grattoir pour table de cuisson vitrocéramique. La surface de la table de cuisson vitrocéramique pourrait sinon être endommagée.
  • Retirez le plastique fondu encore chaud à l'aide d'un grattoir pour table de cuisson vitrocéramique. La surface de la table de cuisson vitrocéramique pourrait sinon être endommagée.
  • Enlevez les taches de calcaire une fois la surface refroidie avec une petite quantité de détartrant, par exemple du vinaigre ou du jus de citron. Essuyez ensuite avec un chiffon humide.

Nettoyage

Pour de bons résultats, suivez ces instructions de nettoyage.

  • Pour un nettoyage en profondeur, enlevez la majeure partie de la saleté à l'aide d'un racloir de table de cuisson ou d'une éponge de nettoyage spéciale pour tables de cuisson vitrocéramiques.Entretien et maintenance - Nettoyage - Étape 1
  • Ajoutez quelques gouttes d'un liquide de nettoyage approprié sur la surface froide de la table de cuisson et frottez la surface à l'aide d'un essuie-tout ou d'un chiffon propre.
    Entretien et maintenance - Nettoyage - Étape 2
  • Essuyez avec un chiffon humide, puis polissez avec un chiffon sec ou le côté doux d'une éponge de nettoyage appropriée.Entretien et maintenance - Nettoyage - Étape 3

information Utilisez uniquement les produits et méthodes de nettoyage recommandés sur notre «Homepage» (Page d'accueil).

OptiGlass

avertissement Des produits de nettoyage inadaptés peuvent attaquer et endommager le revêtement.

Dépannage

Vous pourrez peut-être dépanner vous-même les erreurs suivantes. Sinon, notez le message d'erreur en entier (message et numéros E) puis appelez le service client ou signalez-nous le problème en ligne.

Messages d'erreur

Affichage Cause possible Solution
clignote alternativement avec le niveau de puissance
  • Les ustensiles de cuisine ne sont pas adaptés aux plaques à induction.
  • Utilisez des ustensiles de cuisine magnétiques appropriés
  • Les ustensiles de cuisine ne sont pas posés sur la zone de cuisson.
  • Les ustensiles de cuisine sont trop petits pour la zone de cuisson sélectionnée.
  • Assurez-vous que les ustensiles de cuisine correspondent à la taille de la zone de cuisson.
s'allume
  • Le verrouillage enfant est activé.
  • Désactivez le verrouillage enfant
Un signal sonore continu est émis, clignote et la zone de cuisson s'éteint
  • Un bouton ou un curseur a été touché pendant plus de 10 secondes.
  • Objet (par ex. casserole, plat) sur le panneau de commande
  • Aliments ayant débordé sur le panneau de commande.
  • Retirez l'objet ou les aliments qui ont débordé.
  • L'appareil peut être utilisé à nouveau normalement.
clignote
  • La protection contre la surchauffe d'une zone de cuisson a été déclenchée.
  • Laissez la zone de cuisson refroidir.
  • Continuez à cuisiner sur une autre zone de cuisson.
  • Vérifiez les ustensiles de cuisine.
clignote
  • Une coupure de l'alimentation électrique.
  • Touchez n'importe quel bouton pour confirmer l'affichage.
  • L'appareil peut être utilisé à nouveau normalement.
ou et un nombre s'allument sur l'affichage
  • Une erreur interne est survenue.
  • Notez le message d'erreur complet et le numéro de série (SN) de l'appareil.
  • Contactez le service client.
et s'allument
  • Un objet (par ex. papier) sous la table de cuisson obstrue l'entrée d'air.
  • Retirez tout objet se trouvant dans le tiroir sous la table de cuisson.
  • Touchez n'importe quel bouton pour acquitter l'erreur.
  • Après 10 minutes, l'appareil peut être utilisé à nouveau normalement.
  • La ventilation est défectueuse.
  • Notez le message d'erreur complet et le numéro de série (SN) de l'appareil.
  • Contactez le service client.
et clignotent alternativement
  • L'arrêt de sécurité automatique a été déclenché.
  • La zone de cuisson est chaude et des ustensiles de cuisine y sont posés.
  • Rallumez la zone de cuisson si nécessaire.

Informations Si une zone de cuisson a fonctionné plus longtemps sans que les réglages ne soient modifiés, l'appareil éteint automatiquement la zone de cuisson ; le temps nécessaire dépend du niveau de puissance défini.

Niveau de puissance / fonction
Arrêt de sécurité après h:min. 02:00 08:36 06:42 05:18 04:18
03:30 02:18 02:18 01:48 01:30

Autres problèmes possibles

Problème Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas et tous les affichages sont éteints.
  • Le fusible ou le disjoncteur des installations électriques de la maison est défectueux.
  • Changez le fusible.
  • Réinitialisez le disjoncteur.
  • Le fusible ou le disjoncteur saute constamment.
  • Notez le numéro de série (SN) de l'appareil.
  • Contactez le service client.
  • Les ustensiles de cuisine sont trop petits pour la zone de cuisson sélectionnée.
  • Assurez-vous que les ustensiles de cuisine correspondent à la taille de la zone de cuisson.
OptiLink ne fonctionne pas.
  • La connexion n'a pas réussi.
  • Désactivez OptiLink sur la table de cuisson et la hotte.
  • Rétablissez la connexion.
  • Si le problème n'a pas pu être résolu :
  • Notez le numéro de série (SN) de l'appareil.
  • Contactez le service client.

Données techniques

Fiche produit

Conformément au règlement UE n° 66/2014

Numéro de modèle GK 31114
Désignation de type GK CTI6T95MMS...
Nombre de zones de cuisson 5
Technologie de chauffage Zone de cuisson à induction
Dimensions de la zone de cuisson cm 18 × 20 18 × 20 ø28 18 × 20 18 × 20
Consommation d'énergie par zone de cuisson Wh/kg 185.5 187.8 184.5 184.1 192.6
Consommation d'énergie de l'ensemble de la table de cuisson EC Wh/kg 186.9

Service & Assistance

Informations La section «Trouble-shooting» (Dépannage) vous donne de précieux conseils pour résoudre vous-même les dysfonctionnements mineurs, vous évitant ainsi le temps et les tracas d'appeler un technicien de service et les coûts associés.

Les informations sur la garantie V-ZUG sont disponibles sur www.vzug.com →Service (Service) →Warranty information (Informations sur la garantie). Veuillez lire attentivement ces informations.

Veuillez enregistrer votre appareil directement en ligne sur www.vzug.com →Service (Service)→Warranty registration (Enregistrement de la garantie). Cela vous permettra de bénéficier du meilleur support possible en cas de panne de l'appareil pendant la période de garantie. Vous aurez besoin du numéro de série (SN) et de la désignation de l'appareil pour enregistrer votre appareil. Vous les trouverez sur la plaque signalétique de votre appareil.

La plaque signalétique et la plaque de raccordement sont situées sur la face inférieure de la table de cuisson.

  1. Plaque signalétique avec numéro de série (SN)
  2. Plaque de raccordement

Une deuxième plaque signalétique est fournie et doit être apposée dans l'unité encastrée sous la table de cuisson.

Votre commande de réparation
Sur www.vzug.com →Service (Service)→Service number (Numéro de service) vous trouverez le numéro de téléphone de votre centre de service V-ZUG le plus proche.

Questions techniques, accessoires, extensions de garantie
V-ZUG se tient à votre disposition pour toute question administrative ou technique, pour prendre vos commandes d'accessoires et de pièces de rechange et pour vous informer sur nos contrats de service évolutifs.

Instructions rapides

Veuillez d'abord lire les précautions de sécurité dans le mode d'emploi !

Pour allumer l'appareil

  • Touchez le button (bouton).

Pour sélectionner une zone de cuisson

  • Touchez le slider (curseur) pour la zone de cuisson souhaitée ou faites-le glisser pour régler le niveau de puissance.

Ou :

  • Touchez «» sur le curseur pour chauffer rapidement une grande quantité d'eau.

Pour éteindre une zone de cuisson

  • Touchez «» sur le curseur.

Pour éteindre l'appareil

  • Touchez le button (bouton).

Consignes de sécurité

Symboles utilisés

Avertissement Indique d’importantes consignes de sécurité.
Le non-respect de ces précautions peut entraîner des blessures ou des dommages à l’appareil ou aux accessoires !

Information Informations et précautions à observer.

  • Indique une liste.

Consignes de sécurité générales

  • Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois !

Avertissement

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et/ou de connaissances, à condition qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles aient compris les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Si un appareil n’est pas équipé d’un câble d’alimentation et d’une fiche ou d’autres moyens de déconnexion du secteur avec une ouverture de contact sur chaque pôle conforme aux conditions de la catégorie de surtension III pour une isolation complète, un dispositif de sectionnement doit être incorporé dans l’installation électrique permanente conformément aux réglementations d’installation.
  • Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.

Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil


Si la surface présente une fissure traversant l’épaisseur du matériau, éteignez l’appareil et débrancher-le du secteur pour éviter tout risque d’électrocution.


  • L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • N’utilisez en aucun cas un nettoyeur vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Ne placez pas d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères, couvercles ou papier d’aluminium sur la table de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • Après utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide des commandes et ne vous fiez pas au détecteur de casserole.

  • Il peut être dangereux de laisser la table de cuisson sans surveillance lors de la cuisson avec de la graisse ou de l’huile, car cela peut entraîner des incendies. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau. Au lieu de cela, éteignez l’appareil, puis étouffez soigneusement les flammes avec, par exemple, un couvercle ou une couverture anti-feu.

  • Ne stockez jamais d’objets sur la table de cuisson en raison du risque d’incendie.

  • Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Les processus de cuisson plus courts, en particulier, doivent être surveillés en permanence.
  • N’utilisez pas l’appareil avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.

Instructions d’utilisation

Avant la première utilisation

  • L’appareil doit être installé et raccordé à l’alimentation électrique conformément aux instructions d’installation séparées. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur/électricien qualifié.

Utilisation correcte

  • L’appareil est conçu pour un usage domestique pour la préparation des aliments. Aucune responsabilité n’est assumée pour tout dommage causé par une utilisation ou une manipulation incorrecte.
  • Toutes les réparations, modifications ou manipulations de l’appareil, en particulier des parties sous tension électrique, ne peuvent être effectuées que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire. Des réparations effectuées de manière incorrecte peuvent entraîner des blessures graves, des dommages à l’appareil et aux accessoires, ainsi qu’affecter le fonctionnement de l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou en cas de commande de réparation, suivez les instructions données dans la section « Service & Support ». Veuillez contacter notre service après-vente si nécessaire.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
  • Conservez ce mode d’emploi pour toute référence future. Si vous vendez l’appareil ou le transmettez à un tiers, assurez-vous que ce mode d’emploi accompagne l’appareil, ainsi que les instructions d’installation.
  • L’appareil est conforme aux normes technologiques reconnues et aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil est essentielle pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez donc suivre les précautions indiquées dans ce mode d’emploi.
  • La surface chauffée restera chaude pendant un certain temps après son extinction et ne refroidira que lentement à température ambiante. Veuillez laisser suffisamment de temps à l’appareil pour refroidir avant, par exemple, de le nettoyer.

Remarque sur l’utilisation

  • Des tests ont montré que, dans des circonstances normales, il n’y a aucun risque pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques. Si, en tant qu’utilisateur d’un stimulateur cardiaque (ou d’une aide auditive ou d’un autre type d’implant), vous souhaitez être rassuré quant à l’absence de risque lié à l’utilisation de l’appareil, il est conseillé de consulter une autorité médicale compétente.


Les graisses et huiles surchauffées peuvent facilement prendre feu. N’essayez JAMAIS d’éteindre de l’huile ou de la graisse en feu avec de l’eau. Danger d’explosion ! Étouffez les flammes avec une couverture anti-feu. Gardez les portes et fenêtres fermées.


Risque de blessure
Éloignez les animaux domestiques de l’appareil.


Danger de mort
Les matériaux d’emballage, par exemple le film plastique et le polystyrène, peuvent être dangereux pour les enfants et les animaux. Danger de suffocation ! Gardez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants et des animaux.

Comment éviter d’endommager l’appareil

  • En cas de surchauffe, éteignez la plaque chauffante et laissez-la refroidir complètement. N’y placez aucune vaisselle. N’utilisez en aucun cas de l’eau froide pour la refroidir rapidement.
  • Ne montez pas sur l’appareil.
  • Ne placez pas d’ustensiles de cuisson chauds sur le cadre de la table de cuisson afin de ne pas endommager les joints en silicone.
  • Ne coupez pas et ne préparez pas d’aliments sur la surface et évitez les chocs avec des objets durs. Ne traînez pas d’ustensiles de cuisson sur la surface.
  • Veillez particulièrement à ce que les aliments sucrés ou les jus ne tombent pas sur les zones de cuisson chaudes, car cela peut endommager la surface. Si des aliments sucrés ou des jus tombent sur les zones de cuisson chaudes, nettoyez-les immédiatement (tant qu’elles sont encore chaudes) avec un grattoir.
  • Les casseroles à base de cuivre pur ou d’aluminium ne doivent pas être utilisées pour la cuisson car elles peuvent laisser des traces difficiles à nettoyer. Si les traces ne sont pas éliminées immédiatement après la cuisson avec un agent de nettoyage approprié, elles peuvent être brûlées de manière permanente et donc gâcher définitivement l’aspect visuel de l’appareil.
  • Faire glisser des casseroles et des ustensiles de cuisson sur la vitrocéramique provoque des rayures. Cela peut être largement évité en soulevant les casseroles et les ustensiles de cuisson, puis en les repositionnant.
  • La table de cuisson est conçue pour être utilisée – les signes d’utilisation, tels que les rayures ou l’usure des casseroles et ustensiles de cuisson, sont normaux. Plus l’utilisation est intensive, plus les signes d’utilisation sont importants ; cependant, l’appareil reste en parfait état de fonctionnement et ne donne donc pas droit à une réclamation. La sécurité est garantie à tout moment.
  • Il n’existe pas de verre totalement inrayable ; des rayures peuvent même apparaître sur le verre saphir, utilisé dans les montres. La vitrocéramique utilisée est de la meilleure qualité disponible sur le marché.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel V-ZUG CookTopInduction V6000 (31114)

Les langues disponibles

Table des Matières