V-ZUG CookTop V6000 I905 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CookTop V6000 I905:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
CookTop V6000 I905
Plan de cuisson à induction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG CookTop V6000 I905

  • Page 1 Mode d’emploi CookTop V6000 I905 Plan de cuisson à induction...
  • Page 2 Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Numéro de modèle Type CookTop V6000 I905 31114 CTI6T95MMSLC, CTI6T95MMSOLC, CTI6T95MMSLD, CTI6T95MMSOLD Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Installation de l’appli ..........  20 Consignes de sécurité  4 Première mise en service ........  20 Symboles utilisés ...........  4 Cuisson avec l’appli ..........  21 Consignes de sécurité générales.......  4 Suppression d’une connexion......  22 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité sonne présentant une qualifi- ment par le biais de la détec- cation analogue afin d’éviter tion de la présence d’une tout danger. casserole. ▪ AVERTISSEMENT: une cuis- Consignes de sécurité son sans surveillance avec spécifiques à l’appareil de la graisse ou de l’huile sur le plan de cuisson peut se ré- véler dangereuse et provo-...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Utilisation ▪ Cet appareil est conçu pour la prépara- ▪ Des essais ont montré que, dans des tion de plats dans un cadre domes- conditions normales d’utilisation, l’appa- tique. Nous déclinons toute responsabi- reil ne présente aucun danger pour les lité...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité ▪ Veillez à ce qu’aucun aliment sucré ou jus ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface risque d’être endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, enlevez-les immédiatement (encore chauds) à...
  • Page 8: Première Mise En Service

    Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les tra- vaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Tous les autocollants doivent être retirés avant la première mise en service. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
  • Page 9: Fonctionnement Des Plans De Cuisson À Induction

    3 Votre appareil Affichages Niveau de puissance de la zone de Affectation du slider à la zone de cuisson cuisson Durée de fonctionnement activée Etat de la connexion Fonction Bridge activée Minuterie activée Durée de fonctionnement activée Durée de fonctionnement/minuterie pour la zone de cuisson Fonction Fondre activée Pause activée...
  • Page 10: Cuisson Flexible

    3 Votre appareil Cuisson flexible En cuisson flexible, aucune zone de cuisson spécifique n’est délimitée. Des casseroles de différent diamètre peuvent être placées sur chacune des zones. Pour la détection de la présence d’une casserole,  doit toutefois être recouvert. Pour obtenir une saisie uniforme, la poêle doit être centrée sur  . Le diamètre du fond de la poêle ne doit pas être supérieur à...
  • Page 11 3 Votre appareil Poids Satisfaisant Défavorable Indications générales sur les ustensiles de cuisson ▸ Il faut veiller à ce que le diamètre du fond de l’ustensile de cuisson corres- ponde autant que possible à celui de l’ustensile de cuisson. ▸ Nous déconseillons l’utilisation d’us- tensiles de cuisson à...
  • Page 12: Optiglass

    4 Utilisation OptiGlass S’applique aux appareils CTI6T95MMSOLC, CTI6T95MMSOLD La surface en verre des plans de cuisson avec OptiGlass est dotée d’un revêtement sup- plémentaire. Comparé aux surfaces en verre non revêtues, ce revêtement est plus dur, plus résistant et moins sensible aux rayures. Respecter les consignes d’entretien et de maintenance. Dans des conditions normales d’utilisation, un nombre réduit de rayures devrait se former sur la surface en verre lors des opérations de cuisson.
  • Page 13: Déclencher La Zone De Cuisson

    4 Utilisation Déclencher la zone de cuisson ▸ Effleurer le niveau de puissance « » sur le slider ou faire glisser le doigt sur « ». – Si aucune autre action n’est effectuée et que les autres zones de cuisson sont désactivées, l’appareil s’arrête au bout de 10 secondes.
  • Page 14: Fonction Maintien Au Chaud

    4 Utilisation Fonction Maintien au chaud La fonction Maintien au chaud  maintient les aliments cuits à env. 65 °C. Activation de la fonction Maintien au chaud ▸ Effleurer 2× la touche – Le symbole s’allume. – s’allume sur l’affichage du niveau de puissance. Désactivation de la fonction Maintien au chaud ▸...
  • Page 15: Fonction Bridge

    4 Utilisation Gestion de la puissance La fonction PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d’un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à...
  • Page 16: Départ Rapide Automatique

    4 Utilisation 4.11 Départ rapide automatique Surveiller l’aliment à cuire pendant la durée du départ rapide automatique. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction facultative Départ rapide auto- matique.
  • Page 17 4 Utilisation Modifier la durée de fonctionnement ▸ Effleurer la touche –  clignote sur l’écran. ▸ Effleurer le slider  de la zone de cuisson souhaitée. – La durée de fonctionnement restante pour la zone de cuisson sélectionnée est affi- chée. –...
  • Page 18: Minuterie

    4 Utilisation 4.13 Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électronique (1 min – 9 h 59 min). Elle peut être utilisée à tout moment indépendamment des autres fonctions. Régler la minuterie ▸ Mise en marche de l’appareil ▸ Effleurer la touche –...
  • Page 19: Fonction De Restauration

    4 Utilisation Commande avec sécurité enfants active ▸ Mettre l’appareil en marche. ▸ Effleurer simultanément les touches  et  – Un signal acoustique retentit. – La sécurité enfants est contournée. La suite de l’utilisation peut se faire de la façon habituelle. 1 minute après le déclenchement du plan de cuisson, la sécurité...
  • Page 20: Guidedcooking

    ® aux Etats-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Installation de l’appli ▸ Rechercher l’appli «GuidedCooking V-ZUG» dans le Google ® Play Store/l’App Store ou scanner le code QR. ▸ Installer l’appli GuidedCooking et l’ouvrir.
  • Page 21: Cuisson Avec L'appli

    5 GuidedCooking Ligne 1 Ligne 2 Ligne 3 Ligne 4 Symbole de 3 premiers chiffres 3 derniers chiffres du Symbole final démarrage du code code ▸ Saisir le code à 6 chiffres pour confirmer la demande de couplage Bluetooth de l’ap- pareil mobile. – Le point lumineux de la touche  s’éteint.
  • Page 22: Suppression D'une Connexion

    6 OptiLink Si la pause de cuisson est activée sur le plan de cuisson pendant l’opération de cuisson GuidedCooking, la cuisson peut toutefois se poursuivre en désactivant la pause de cuisson (voir page 19) dans les 30 secondes. Suppression d’une connexion Lorsque des appareils mobiles ne sont plus utilisés ou qu’ils sont défectueux, les connexions au plan de cuisson leur correspondant peuvent être supprimées.
  • Page 23: Réglages Utilisateur

    7 Réglages utilisateur ▸ Maintenir pressée la touche pendant 2 secondes. – Le réglage est enregistré et les réglages utilisateur se ferment. – OptiLink est désactivé. Lire le mode d’emploi de la hotte d’aspiration afin de connaître les étapes à suivre pour désactiver OptiLink.
  • Page 24: Modifier Les Réglages Utilisateur

    8 Entretien et maintenance Modifier les réglages utilisateur ▸ Lorsque l’appareil est arrêté, maintenir les touches  et  simultanément pres- sées pendant 2 secondes. – Un signal acoustique retentit. ▸ Effleurer les deux sliders à gauche de l’affichage 3. – Un signal acoustique retentit. –...
  • Page 25: Nettoyage

    8 Entretien et maintenance ▸ Eliminez à chaud les dépôts de plats très sucrés qui ont débordé, comme la confiture, à l’aide d’un grattoir de nettoyage pour vitrocéramique. Dans le cas contraire, la sur- face en vitrocéramique risque d’être endommagée. ▸...
  • Page 26: Produits De Nettoyage

    9 Eliminer soi-même des dérangements Produits de nettoyage Vitrocéramique avec OptiGlass L’utilisation de produits de nettoyage inappropriés peut attaquer et endommager le revêtement. ▸ Appliquez exclusivement les méthodes et produits de net- toyage recommandés par nos soins pour la vitrocéramique avec OptiGlass (voir page 12).
  • Page 27 9 Eliminer soi-même des dérangements Affichage Cause possible Solution Un signal acoustique ▪ Une touche ou un sli- ▸ Retirer l’objet ou l’aliment déver- permanent retentit, der a été touché pen- sé. clignote sur l’affichage dant plus de 10 se- ▸ Remettre l’appareil en service de et la zone de cuisson condes.
  • Page 28: Autres Problèmes Éventuels

    9 Eliminer soi-même des dérangements Lorsqu’une zone de cuisson fonctionne longtemps sans qu’aucun réglage ne soit modifié, l’appareil désactive automatiquement cette zone de cuisson. L’arrêt s’ef- fectue en fonction du niveau de puissance réglé. Niveau de puissance/Fonction Arrêt de sécurité après h:min 02:00 08:36 06:42...
  • Page 29 9 Eliminer soi-même des dérangements Problème Cause possible Solution Le plan de cuisson ▪ La fonction Bluetooth de l’ap- ▸ Activer le Bluetooth de n’est pas détecté par pareil mobile n’est pas acti- l’appareil mobile. l’appli. vée. ▪ L’appareil mobile est trop ▸...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 66/2014 Numéro de modèle GK 31114 Désignation de type GK CTI6T95MMS... Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction Dimension de la zone de 18 ×...
  • Page 31: Élimination

    12 Élimination Affichage Cause possible Solution s’allume briève- ▪ La touche a été maintenue ▸ Toutes les connexions jus- ment pressée pendant 15 se- qu’à présent établies avec condes le plan de cuisson ont été supprimées. ▸ Celles-ci doivent être à nouveau établies.
  • Page 32: Index

    Index Fonction Fondre ..........13 Activation............ 13 Aperçu de l’appareil........... 8 Arrêt.............. 13 Appareil Fonction Maintien au chaud ......14 Activer et désactiver........ 12 Activation............ 14 Arrêt de sécurité ..........28 Arrêt.............. 14 Fonction Mijoter..........14 Activation............ 14 Caractéristiques techniques ......30 Arrêt..............
  • Page 33 13 Index Protection pour le nettoyage ......19 Questions ............35 Réglages utilisateur......... 23 Arrêt anticipé .......... 24 Modification...........  24 Sécurité enfants ..........18 Activation............ 18 Arrêt.............. 19 Commande avec sécurité enfants active  19 Service et assistance ........35 Symboles.............. 4 Tableau des niveaux de puissance....
  • Page 34: Notes

    Notes...
  • Page 35: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 36: Brèves Instructions

    ▸ Effleurer « » sur le slider. Arrêt de l’appareil ▸ Effleurer la touche 1065967-05 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Ce manuel est également adapté pour:

31114Cti6t95mmslcCti6t95mmsolcCti6t95mmsldCti6t95mmsold

Table des Matières