Manuel TP-Link Tapo C200C

À propos de ce guide
Ce guide fournit une brève introduction à la caméra Wi-Fi de sécurité domestique Pan/Tilt et des informations réglementaires.
Veuillez noter que les fonctionnalités disponibles dans Tapo peuvent varier selon le modèle et la version du logiciel. La disponibilité de Tapo peut également varier selon la région. Toutes les images, étapes et descriptions de ce guide ne sont que des exemples et peuvent ne pas refléter votre expérience réelle avec la caméra Tapo.
Conventions
Dans ce guide, la convention suivante est utilisée :
| Convention | Description |
| Bleu | Les informations clés apparaissent en bleu, y compris le texte de la page de gestion comme les menus, les éléments, les boutons et ainsi de suite. |
| Souligné | Les hyperliens sont en bleu et soulignés. Vous pouvez cliquer pour être redirigé vers un site web. |
| | Ignorer ce type de note peut entraîner un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil. |
Plus d'informations
- Les spécifications peuvent être trouvées sur la page du produit à l'adresse https://www.tapo.com.
- Notre support technique et les informations de dépannage peuvent être trouvés à l'adresse https://www.tapo.com/support/.
- Une communauté technique est à votre disposition pour discuter de nos produits à l'adresse https://community.tp-link.com.
- La vidéo d'installation peut être trouvée à l'adresse https://www.tp-link.com/support/setup-video/#cloud-cameras.
Introduction
Lorsque vous êtes loin de chez vous, il y a toujours quelque chose qui vous préoccupe. C'est là qu'intervient la caméra intelligente. Peu importe si votre enfant grimpe sur le placard de la cuisine ou si l'animal de compagnie vole des collations, la caméra Wi-Fi de sécurité domestique Pan/Tilt vous aide à rester avec eux à tout moment, n'importe où. Recevez une notification chaque fois que votre caméra détecte un mouvement et visualisez un clip vidéo de ce mouvement pour tout vérifier.
- Détection et Suivi de Mouvement – Chaque fois qu'une caméra détecte un mouvement, elle suit automatiquement le sujet, le maintenant dans le champ de vision de la caméra.
- Détection de Personne – Vous avertit lorsqu'une personne est détectée.
- Détection de Cris de Bébé – Vous avertit lorsque votre bébé pleure.
- Full Haute Définition 1080p – Offre une netteté et une clarté accrues.
- Vision Nocturne jusqu'à 12 mètres – Offre une distance visuelle allant jusqu'à 12 mètres dans l'obscurité totale.
- Audio Bidirectionnel – Communiquez en temps réel via un microphone et un haut-parleur intégrés.
- Champ de Vision – Portée horizontale de 360º.
- Zones de Blocage Personnalisables – Définissez des zones de blocage personnalisables pour empêcher la surveillance de zones privées.
- Stockage Cloud Supporté – Stockez des vidéos en utilisant des services de stockage cloud.
*Abonnez-vous au stockage cloud à l'adresse https://www.tapo.com/tapocare/. - Stockage Local microSD – Stockez jusqu'à 512 Go de vidéo sur une carte microSD.
*La carte microSD doit être achetée séparément.
Apparence
La caméra Wi-Fi de sécurité domestique Pan/Tilt dispose d'une LED système qui change de couleur en fonction de son état, d'un objectif, d'un microphone, d'un haut-parleur, d'un port d'alimentation DC, d'un bouton RESET (Réinitialisation) et d'un logement pour carte microSD. Veuillez vous référer aux détails ci-dessous.

Configurer votre caméra
Suivez les étapes ci-dessous pour commencer avec votre nouvelle caméra
Étape 1. Télécharger l'application Tapo
Obtenez l'application Tapo depuis l'App Store
ou en scannant le code QR ci-dessous.


Étape 2. Log In (Se connecter)
Ouvrez l'application et connectez-vous avec votre identifiant TP-Link. Si vous n'avez pas de compte, créez-en un d'abord.

Étape 3. Ajouter votre caméra
Appuyez sur le bouton
> Add Device (Ajouter un appareil) dans l'application et recherchez votre modèle. Suivez les instructions de l'application pour finaliser la configuration.

Installer une carte microSD
Suivez les étapes ci-dessous ou suivez la vidéo de configuration à l'adresse https://www.tp-link.com/support/setup-video/#cloud-cameras pour installer la carte microSD pour l'enregistrement local. Vous pouvez aller dans Camera Settings (Paramètres de la caméra) > Storage & Recording (Stockage et enregistrement) > microSD Card (Carte microSD) dans l'application Tapo pour vérifier l'état de la carte ou formater votre carte.
Note: Veuillez d'abord initialiser la carte microSD dans l'application Tapo après l'avoir insérée.
- Inclinez l'objectif de la caméra vers le haut et trouvez l'emplacement pour carte microSD.
![TP-Link - Tapo C200C - Installation d'une carte microSD Installation d'une carte microSD]()
- Identifiez la direction de la carte microSD et insérez soigneusement la carte dans l'emplacement. Poussez la carte jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Monter votre caméra
Lorsque vous avez fini d'ajouter votre caméra dans l'application Tapo, vous pouvez la placer sur une surface plane telle qu'une table ou une étagère. Vous pouvez également la monter sur un mur ou un plafond avec le gabarit de montage et les vis fournis. Suivez les étapes ci-dessous pour monter votre nouvelle caméra ou suivez la vidéo de configuration à l'adresse https://www.tp-link.com/support/setup-video/#cloud-cameras.
- Marquer la Position
Placez le gabarit de montage à l'endroit désiré pour la caméra. Pour un montage mural, percez deux trous à travers les deux cercles.
![]()
- Fixer les Vis
Insérez deux chevilles de montage dans les trous, puis vissez les vis dans les chevilles.
Note: Pour fixer solidement la caméra, assurez-vous que les écarts sont équidistants (2 mm < A < 3 mm) entre les deux chevilles et les vis.
![TP-Link - Tapo C200C - Montage de votre caméra - Fixer les vis Montage de votre caméra - Fixer les vis]()
- Fixer la Caméra
Accrochez solidement la caméra aux deux vis. Assurez-vous que la caméra est fermement fixée. Sinon, ajustez la distance entre les chevilles et les vis jusqu'à ce qu'elle soit stable.
Réinitialiser votre caméra
Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser votre caméra via le bouton Reset (Réinitialisation), ou vous pouvez suivre la vidéo de configuration à l'adresse https://www.tp-link.com/support/setupvideo/#cloud-cameras. Vous pouvez également aller dans Camera Settings (Paramètres de la caméra) dans l'application Tapo et appuyer sur Remove Camera (Supprimer la caméra) en bas pour réinitialiser votre caméra aux paramètres d'usine.
- Faites pivoter manuellement la caméra vers le bas pour trouver le bouton Reset (Réinitialisation).
- Appuyez et maintenez le bouton RESET (Réinitialisation) pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que la LED clignote rapidement en rouge pour réinitialiser la caméra.
Informations de sécurité
- Gardez l'appareil à l'écart de l'eau, du feu, de l'humidité ou des environnements chauds.
- N'utilisez pas de chargeur ou de câble USB endommagé pour charger l'appareil.
- N'utilisez pas d'autres chargeurs que ceux recommandés.
- N'utilisez pas l'appareil là où les appareils sans fil sont interdits.
- L'adaptateur doit être installé près de l'équipement et doit être facilement accessible.
- Utilisez uniquement les alimentations fournies par le fabricant et dans l'emballage d'origine de ce produit. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
- Pour usage intérieur uniquement.
- Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le produit.
- N'utilisez pas le produit si le boîtier est cassé. Danger d'électrocution.
- Ne touchez jamais le produit avec des mains mouillées.
- Ne l'exposez pas à de fortes pluies ou à tout type d'humidité.
- Ne le placez pas à proximité d'appareils à commande automatique tels que les alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent provoquer un dysfonctionnement de ces appareils, entraînant un accident.
- Respectez les restrictions d'utilisation des produits sans fil dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou lors des opérations de dynamitage.
- N'utilisez pas de liquide pour nettoyer le produit. Utilisez uniquement un chiffon sec.
- Ne mettez jamais d'objets métalliques à l'intérieur du produit. Si un objet métallique pénètre dans le produit, coupez le disjoncteur et contactez un électricien agréé.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé lors de la prestation de soins médicaux. Consultez le fabricant de tout dispositif médical personnel, tel que les stimulateurs cardiaques ou les aides auditives, pour déterminer s'ils sont suffisamment blindés contre l'énergie RF (radiofréquence) externe.
- N'utilisez pas ce produit dans des établissements de santé. Les hôpitaux ou les établissements de santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie RF externe.
- N'utilisez pas ce produit près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à linge, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
- Le produit doit être protégé de la fumée excessive, de la poussière ou des températures et vibrations élevées.
- Ce produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant.
- Ce produit peut interférer avec d'autres produits électroniques tels que les téléviseurs, les radios, les ordinateurs personnels, les téléphones ou d'autres appareils sans fil.
- Température de fonctionnement : 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F).
Veuillez lire et suivre les informations de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation de l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun accident ou dommage ne se produira en raison d'une utilisation incorrecte de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec soin et à vos propres risques.
Explication des symboles sur l'étiquette du produit
Note: L'étiquette du produit se trouve sur le dessous du produit et de son alimentation. Les symboles peuvent varier selon les produits.



Références
Tapo | Appareils Intelligents pour une Vie Intelligente
Support | Tapo
https://community.tp-link.com
Tapo Care | Tapo
App Store - Apple
Google Play
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel TP-Link Tapo C200C


