Manuel AVer CAM520 Pro3

Contenu de l'emballage


*La prise d'alimentation varie en fonction de la prise de courant standard du pays de vente.

Accessoires en option*


*Les accessoires en option peuvent varier en fonction du pays de vente.
**Pour un montage au plafond, veuillez acheter le kit de montage au plafond auprès d'AVer.

Vue d'ensemble

Vue d'ensemble

  1. Voyant d'état
  2. Capteur IR
  3. Port HDMI
  4. Port USB 3.1 Type B
  5. Port RS-232 entrée/sortie
  6. Prise d'alimentation DC 12V
  7. Port PoE*
  8. Encoche de sécurité Kensington

*Power over Ethernet (PoE), compatible avec IEEE 802.3AT/802.3AF. Veuillez utiliser un câble CAT 5e FTP (non inclus).

Indicateur LED

Clignote en bleu une fois : Mise sous tension
Rouge fixe : Démarrage
Orange fixe : Veille
Bleu fixe : Vidéo activée

Installation

  1. Connectez la caméra à une prise de courant.
    Installation - Étape 1 - Connecter la caméra
  2. Connectez les câbles nécessaires.

    [Remarques]
    • Fixez les câbles USB et RS-232 avec les vis fournies.
    • Assurez-vous que le câble est bien connecté au connecteur de la caméra avant de le fixer.
  3. Connectez la caméra à l'ordinateur/portable.
    Installation - Étape 2 - Connecter à l'ordinateur
    [Remarques]
    • Utilisez le câble USB 2.0 inclus dans l'emballage.
    • La CAM520 Pro3 dispose d'un port USB 3.1 compatible USB 2.0.
      Les résolutions/ips maximales pour les ports USB 2.0 et USB 3.1 sont indiquées ci-dessous.
USB 2.0 USB 3.1 HDMI
YUV M-JPEG YUV M-JPEG
  • Résolution 640x480 ou moins, jusqu'à 30 ips
  • 720p, jusqu'à 10 ips
  • 1080p/60 ips
  • Jusqu'à 1080p/30 ips
  • 720p/60 ips
  • 1080p/60 ips
  • 1080p/60 ips
  • 1080p/30 ips
  1. Connectez un câble Ethernet pour le streaming IP et le contrôle à distance de la caméra.
    Installation - Étape 3 - Connecter un câble Ethernet
    [Note]
    • Pour assurer la stabilité du streaming vidéo IP, veuillez utiliser un câble CAT 5e FTP.
  2. Connectez un câble HDMI à un moniteur TV pour avoir une vidéo en direct instantanée.
    [Note]
    • Le port HDMI prend en charge les résolutions 1080p et 720p.

Télécommande

Vue d'ensemble de la télécommande
* Non pris en charge pour la CAM520 Pro3

  • Piles AAA (requises)
  • Preset (Préréglage) () : Le bouton Preset (Préréglage) de la télécommande a 2 fonctions.
    Pour enregistrer un préréglage - Déplacez la caméra à la position souhaitée. Appuyez et maintenez le bouton preset (préréglage) jusqu'à ce que vous receviez le message d'enregistrement à l'écran. Sélectionnez le bouton de position de préréglage 0-9 pour enregistrer la position actuelle de la caméra. Répétez les étapes si nécessaire.
    Pour charger un préréglage - Appuyez sur le bouton preset (préréglage) et sur le bouton de position de préréglage 0-9 pour charger une position de caméra enregistrée. Répétez les étapes si nécessaire.
  • Appuyez et maintenez le bouton numérique "" pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la fonction WDR.
  • Appuyez et maintenez le bouton numérique "" pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la fonction SmartFrame.
  • Appuyez et maintenez le bouton numérique "" pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la fonction de streaming RTMP.
  • Appuyez et maintenez le bouton numérique "" pendant 1 seconde pour forcer la caméra à entrer en mode veille. Cela mettra fin à tout streaming vidéo. Pour réactiver la caméra, appuyez sur le bouton ou sur n'importe quel bouton directionnel pendant 1 seconde. Ce mode n'est pas fonctionnel lorsque le streaming USB est activé.
  • Camera Select (Sélection de la caméra) () : Si vous n'avez qu'une seule caméra et n'avez pas besoin d'ajuster les paramètres, la valeur par défaut est caméra 1. Si vous appuyez sur caméra 2 ou 3 sur la télécommande, vous constaterez que votre télécommande ne peut pas contrôler votre caméra. Dans ce cas, veuillez appuyer à nouveau sur caméra 1 sur votre télécommande.
  • SmartFrame (Cadrage intelligent) () : Appuyez pendant 1 seconde pour basculer la fonction SmartFrame entre les modes Manual Framing, Auto Framing et Preset Framing. Un message (comme indiqué sur les figures) s'affichera à l'écran pour indiquer le mode.

    [Note] SmartFrame utilise la technologie de détection des visages et des corps. Les personnes portant des masques et les profils faciaux latéraux peuvent toujours être détectés. La distance de détection maximale est de 7 à 10 mètres.
    Définissez les points de préréglage à l'avance (uniquement pour les points de préréglage 1-9. Le préréglage 0 est pour la position d'accueil).

Installation sur support mural

  1. Utilisez le gabarit de perçage inclus dans l'emballage pour percer les trous dans le mur où l'utilisateur souhaite monter la caméra.
  2. Utilisez les vis (non incluses) pour fixer le support en L au mur.

    [Note]
    Pour mur en ciment : Vis autotaraudeuses M4 x20mm (x4) + Cheville conique en plastique
    Pour mur en bois : Vis autotaraudeuses M4 x20mm (x4)
  3. Ensuite, assemblez les supports en L + avec 2 vis (M4 x8mm, incluses dans l'emballage).
  4. Après avoir assemblé les supports en L, utilisez les vis (non incluses) pour fixer la partie inférieure des supports en L au mur.

    [Note]
    Pour mur en ciment : Vis autotaraudeuses M4 x20mm (x2) + Cheville conique en plastique
    Pour mur en bois : Vis autotaraudeuses M4 x20mm (x2)
  5. Faites passer les câbles par le trou des supports en L et connectez les câbles aux ports de connexion correspondants.
  6. Utilisez les vis restantes (1/4"-20 L=7.5mm, incluses dans l'emballage) pour fixer la caméra aux supports en L.
    Installation sur support mural

Passer un appel vidéo

Un ordinateur est requis pour utiliser cet appareil.

  1. Ouvrez votre application de collaboration vidéo telle que Zoom, Microsoft® Teams, Skype for Business, Skype, Google Meet, Intel® Unite™, RingCentral, BlueJeans, V-Cube, LiveOn, CyberLink U Meeting®, TrueConf, Adobe Connect, Cisco WebEx®, Fuze, GoToMeeting™, Microsoft® Lync™, Vidyo, vMix, WebRTC, Wirecast, XSplit.
  2. Définissez la CAM520 Pro3 comme votre caméra principale dans votre application (veuillez consulter le guide de configuration de votre application pour plus de détails).
  3. Prêt à passer un appel vidéo.

[Note] La CAM520 Pro3 est une caméra de conférence Plug-n-Play. Le système ne nécessite aucun pilote spécial. Pour les réglages avancés et la mise à jour du firmware, veuillez télécharger PTZApp 2.

Établir une connexion via le navigateur

Le CAM520 Pro3 est doté d'un port Ethernet pour le streaming IP et permet aux administrateurs de contrôler et de configurer la caméra à distance via un accès Internet. De plus, le CAM520 Pro3 prend également en charge les fonctions RTSP et RTMP. Pour plus de détails, veuillez vous référer au manuel d'utilisation ou contacter notre support technique.

  1. Assurez-vous que le CAM520 Pro3 dispose d'une connexion d'accès à Internet.
  2. Lancez PTZApp 2* () et connectez le CAM520 Pro3 à votre PC avec un câble USB.
    Établir une connexion via le navigateur - Étape 1
  3. L'adresse IP par défaut de la caméra est 192.168.1.168. Cliquez sur l'icône crayon () pour modifier l'adresse IP**.
    Établir une connexion via le navigateur - Étape 2
  4. Cliquez sur l'icône de lien web () pour lancer la page Chrome. Veuillez saisir le mot de passe (le mot de passe par défaut est aver4321).
    [Remarque] Le navigateur prend en charge :
    • Chrome : version 76.x ou supérieure
    • Firefox : version 69 ou supérieure
    • IE : Non pris en charge
  5. Après avoir modifié l'adresse IP, l'utilisateur peut accéder aux paramètres web de la caméra avec uniquement une connexion par câble Ethernet. Débranchez le câble USB.
  6. L'écran web principal s'affiche ci-dessous.
    Établir une connexion via le navigateur - Étape 3

*Dans PTZApp 2, l'utilisateur peut modifier le réglage de l'adresse IP du CAM520 Pro3, configurer les paramètres de la caméra, configurer les fonctions de suivi IA et certains paramètres d'image avancés, effectuer des panoramiques, des inclinaisons et des zooms avec la caméra. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation pour plus de détails.
Veuillez vous rendre sur https://www.aver.com/download-center/ (Monde), https://www.avereurope.com/download-center/ (Europe), ou https://www.averusa.com/business/support/ (États-Unis) pour télécharger l'application PTZApp 2. Après le téléchargement, double-cliquez sur le fichier et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Après l'installation de PTZApp 2, double-cliquez sur l'icône PTZApp 2 pour exécuter l'application.
**Pour prendre en charge les changements d'adresse IP en groupe, l'utilisateur peut télécharger l'application AVer IP Finder.

  1. Téléchargez l'IP Finder depuis https://www.aver.com/download-center/ (Monde), https://www.avereurope.com/download-center/ (Europe), ou https://www.averusa.com/business/support/ (États-Unis).
  2. Exécutez l'IP Finder.
  3. Cliquez sur Search (Rechercher), et tous les appareils disponibles seront listés à l'écran.

Aide supplémentaire

Pour les FAQ, le support technique, le téléchargement de logiciels et de manuels d'utilisation, veuillez visiter :

Siège social
Centre de téléchargement : https://www.aver.com/download-center
Support technique : https://www.aver.com/technical-support

Bureau de la succursale aux États-Unis
Centre de téléchargement : https://www.averusa.com/business/support/
Support technique : https://averusa.force.com/support/s/contactsupport

Bureau de la succursale en Europe
Centre de téléchargement : https://www.avereurope.com/download-center
Support technique : https://www.avereurope.com/technical-support

Informations de contact

Siège social
AVer Information Inc.
https://www.aver.com
8F, No.157, Da-An Rd., Tucheng Dist., New Taipei City 23673, Taiwan
Tel: +886 (2) 2269 8535

Bureau de la succursale aux États-Unis
AVer Information Inc., Americas
https://www.averusa.com
668 Mission Ct., Fremont, CA 94539, USA
Tel: +1 (408) 263 3828
Numéro vert : +1 (877) 528 7824
Support technique : support.usa@aver.com

Bureau de la succursale en Europe
AVer Information Europe B.V.
https://www.avereurope.com
Westblaak 134, 3012 KM, Rotterdam, The Netherlands
Tel: +31 (0) 10 7600 550
Support technique : eu.rma@aver.com

Bureau de la succursale au Japon
アバー・インフォメーション株式会社
https://jp.aver.com
〒160-0023 日本東京都新宿区西新宿 3-2-26 立花新宿ビル 7 階
Tel: +81 (0) 3 5989 0290
テクニカル・サポート: VCInfo. JP@aver.com

Bureau de la succursale au Vietnam
Công ty TNHH AVer Information (Việt Nam)
Tầng 5, 596 Nguyễn Đình Chiểu, P.3, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh 700000, Việt Nam
Tel: +84 (0)28 22 539 211

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel AVer CAM520 Pro3

Les langues disponibles

Table des Matières