Manuel du Homedics HUM-PED1

Conçu pour Bébé
Cet humidificateur combine le confort apaisant de la brume fraîche avec 4 sons rythmiques pour créer l'environnement parfait et calmant afin d'endormir votre bébé ou votre tout-petit.
Fonctionnement et Entretien
- Ne réparez ni n'ajustez l'appareil. L'entretien doit être effectué par du personnel professionnel ou qualifié.
- Cessez l'utilisation en cas de bruit ou d'odeur inhabituelle. L'entretien ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
- L'humidificateur doit être débranché lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne touchez pas l'eau de l'unité principale ni les pièces immergées lorsque l'appareil est allumé.
- N'utilisez jamais l'appareil sans eau dans le réservoir. N'utilisez que de l'eau dans les réservoirs.
- N'ajoutez jamais d'additif à l'eau qui n'est pas produit ou sous la supervision du fabricant.
- Ne lavez, n'ajustez ou ne déplacez pas l'humidificateur sans d'abord le débrancher de sa prise électrique.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
Caractéristiques et Spécifications Uniques
Technologie Ultrasonique
Cet humidificateur utilise une technologie ultrasonique à haute fréquence pour convertir l'eau en 1 à 5 millions de super particules qui sont dispersées uniformément dans l'air, humidifiant ainsi l'air.
SoundSpa
Diffuse 4 sons apaisants et rythmiques avec volume réglable et arrêt automatique de 30 minutes pour aider à calmer et endormir bébé.
Veilleuse
Une fonction veilleuse utile est incluse pour votre commodité.
Protection d'Arrêt Automatique
Lorsque le réservoir est vide, l'appareil s'éteint automatiquement.
Nébuliseur Ultrasonique
L'humidificateur utilise des techniques de pulvérisation spéciales et le nébuliseur ultrasonique est facile à nettoyer pour une utilisation à vie.
Tension 110–120V/60Hz
Watts 25
Capacité du Réservoir 1 gallon – 3,78 litres
Aperçu

Comment Utiliser

Bouton d'Alimentation
Branchez l'appareil sur une prise électrique CA de 120 volts. Tournez le bouton POWER (Alimentation) /MIST (Brumisation) (
) dans le sens horaire pour l'allumer.
ATTENTION : Lorsque l'eau du réservoir est presque vide, la fonction d'humidification s'éteindra pour indiquer à l'utilisateur de remplir le réservoir.
Réglage de la Brumisation
La brumisation s'ajuste de MINIMUM (minimum) (
) à MAXIMUM (maximum) (
). Pour augmenter le débit de brumisation, tournez le bouton MIST (Brumisation) dans le sens horaire. Pour diminuer le débit de brumisation, tournez le bouton MIST (Brumisation) dans le sens anti-horaire.
Veilleuse
Appuyez sur le bouton NIGHT LIGHT (Veilleuse) (
) pour allumer la veilleuse. L'anneau lumineux autour du bouton de réglage de la brumisation et du SoundSpa s'illuminera d'une lumière douce et éclairante.
SoundSpa
REMARQUE : La fonction SoundSpa fonctionne indépendamment de l'humidificateur. Elle continuera à fonctionner même si la fonction d'humidification n'est pas active.
La fonction SoundSpa comprend 4 sons apaisants et rythmiques : Summer Night, Heartbeat, White Noise et Lullaby.
- Pour allumer le SoundSpa, tournez le bouton **SOUNDSPA POWER (Alimentation SoundSpa) / VOLUME** (
) dans le sens horaire. Le son par défaut, Summer Night, commencera à jouer. - Pour régler le volume, tournez le bouton **SOUNDSPA POWER (Alimentation SoundSpa) / VOLUME** (
) dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti-horaire pour le diminuer. - Choisissez l'un des 4 sons en appuyant sur le bouton sonore approprié.
- Pour éteindre le SoundSpa, tournez le bouton **SOUNDSPA POWER (Alimentation SoundSpa) / VOLUME** (
) dans le sens anti-horaire jusqu'à entendre un clic et que le son s'arrête.
Mode Veille
Cet humidificateur inclut une fonction de mode veille (Sleep Mode). Le mode veille (Sleep Mode) permettra au SoundSpa de fonctionner pendant 30 minutes, puis de s'éteindre automatiquement.
- Pour activer la fonction mode veille (Sleep Mode), appuyez d'abord sur le bouton de sélection de son souhaité.
- Une fois la sélection de son effectuée, appuyez sur le bouton **SLEEP (Veille)** (
). Cela lancera le cycle de veille de 30 minutes. Une fois le cycle de 30 minutes terminé, le SoundSpa arrêtera automatiquement de produire du son et s'éteindra. - Pour rallumer le SoundSpa pour un fonctionnement normal après la fin du cycle de 30 minutes du mode veille (SLEEP MODE), tournez le bouton **SOUNDSPA POWER (Alimentation SoundSpa) /VOLUME** dans le sens anti-horaire jusqu'à la position OFF (Arrêt), puis de nouveau sur ON (Marche). Lorsque le SoundSpa est rallumé, le son par défaut SUMMER NIGHT commencera à jouer.
- Pour revenir au fonctionnement normal une fois le mode veille (Sleep Mode) activé, et avant qu'il ne s'éteigne, appuyez simplement sur un autre bouton de sélection de son. Le mode veille s'éteindra, et la nouvelle sélection de son fonctionnera en continu jusqu'à ce que le bouton **SLEEP (Veille)** (
) soit pressé, ou que le SoundSpa soit éteint.
REMARQUE : L'humidificateur continuera de fonctionner s'il est actif lorsque le mode veille (Sleep Mode) éteint automatiquement la fonction SoundSpa.
Comment Remplir
- Saisissez la poignée du réservoir et soulevez-le de la base de l'humidificateur
![]()
- Retournez le réservoir — retirez le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens anti-horaire.
![]()
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet propre et fraîche (pas froide). Nous recommandons d'utiliser de l'eau distillée si vous habitez dans une région où l'eau est dure.
![]()
- Replacez le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit bien serré
![]()
- Réinstallez le réservoir sur la base de l'appareil. Assurez-vous que le réservoir est bien en place.
![]()
Avant de remplir l'appareil d'eau, éteignez-le et débranchez-le de la prise.
À propos de la Poussière Blanche
L'utilisation d'eau dure à forte teneur en minéraux peut provoquer l'accumulation d'un résidu minéral blanc sur les surfaces de la pièce près de l'humidificateur. Ce résidu minéral est communément appelé « white dust » (poussière blanche). Plus la teneur en minéraux est élevée (plus votre eau est dure), plus le potentiel de poussière blanche est grand. La poussière blanche n'est pas causée par un défaut de l'humidificateur, mais est due uniquement aux minéraux en suspension dans l'eau.
Cartouche de Déminéralisation
La cartouche de déminéralisation HoMedics aidera à réduire le potentiel de poussière blanche, un dépôt de minéraux laissé par l'utilisation d'eau dure dans votre humidificateur. La cartouche doit être remplacée toutes les 30 à 40 remplissages. La cartouche peut nécessiter un remplacement plus fréquent en cas d'utilisation d'eau très dure. Lorsque la cartouche doit être changée, de la poussière blanche se formera autour de l'humidificateur. Si des résidus blancs se forment toujours autour de l'humidificateur après l'insertion d'une nouvelle cartouche, veuillez vous assurer que l'eau que vous utilisez n'est pas traitée. Si vous vivez dans une région où l'eau est dure ou si vous utilisez un adoucisseur d'eau, nous recommandons l'utilisation d'eau distillée pour de meilleurs résultats de l'humidificateur. Ne pas utiliser avec des adoucisseurs d'eau.
Instructions d'Installation
- Retirez la cartouche de déminéralisation de son emballage et laissez-la tremper dans l'eau pendant 10 minutes.
- Retirez le réservoir de la base de l'humidificateur. (Fig. 3)
![]()
- Insérez 1 cartouche de déminéralisation dans la fente correspondante du côté gauche de la base de l'humidificateur. (Fig. 9)
![]()
- Replacez le réservoir sur la base, en vous assurant qu'il est bien en place. (Fig. 7)
Nettoyage et entretien
Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant.
Nettoyage du réservoir
Retirez le réservoir d'eau de la base de l'humidificateur en le soulevant par la poignée de l'unité principale. Dévissez le bouchon du réservoir ; essuyez le réservoir avec un chiffon doux puis rincez-le à l'eau claire. (Fig. 10)

Suggestion : Nettoyez le réservoir d'eau toutes les deux à trois semaines, selon la qualité de votre eau.
Nettoyage du nébuliseur ultrasonique
Mettez une petite quantité de savon doux sur la surface du nébuliseur ultrasonique, puis versez-y de l'eau et laissez tremper pendant 5 minutes. Nettoyez avec une brosse à poils doux (non incluse) et rincez. (Fig. 11)

Nettoyage de la surface
Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon doux et humide. (Fig. 12)

Dépannage
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
Le voyant d'alimentation est éteint |
|
|
Le SoundSpa ne s'allume pas |
|
|
Odeur particulière |
|
|
Bruit excessif |
|
|
Accumulation de poussière blanche |
|
|
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LORS DE L'UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER EN PRÉSENCE D'ENFANTS, DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, Y COMPRIS LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
- Placez toujours l'humidificateur sur une surface ferme, plate et de niveau. Un tapis ou un coussin imperméable est recommandé sous l'humidificateur. Ne le placez jamais sur un tapis ou une moquette, ou sur un plancher fini qui pourrait être endommagé par l'exposition à l'eau ou à l'humidité.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage.
- NE PAS atteindre un appareil tombé dans l'eau. Débranchez-le immédiatement.
- NE PAS utiliser pendant le bain ou la douche.
- NE PAS placer ou ranger l'appareil là où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
- NE PAS placer ou laisser tomber dans l'eau ou un autre liquide.
- N'utilisez JAMAIS d'épingles ou d'autres attaches métalliques avec cet appareil.
- NE PAS utiliser d'eau à plus de 86˚ Fahrenheit.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES :
- Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants, de personnes invalides ou handicapées.
- Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par HoMedics ; en particulier tout accessoire non fourni avec l'unité.
- NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d'objet dans une ouverture.
- NE PAS faire fonctionner là où des produits aérosols (sprays) sont utilisés ou là où de l'oxygène est administré.
- Veuillez tenir fermement le réservoir d'eau des deux mains lorsque vous transportez un réservoir d'eau plein.
- N'utilisez JAMAIS l'humidificateur dans un environnement où des gaz explosifs sont présents.
- NE PAS placer l'humidificateur près de sources de chaleur, comme une cuisinière, et ne pas exposer l'humidificateur à la lumière directe du soleil.
- NE PAS transporter cet appareil par le cordon d'alimentation ou utiliser le cordon comme poignée.
- Pour déconnecter, mettez toutes les commandes en position "OFF" (ARRÊT), puis retirez la fiche de la prise.
- Cet appareil est conçu pour un usage personnel et non professionnel uniquement.
- NE PAS utiliser à l'extérieur. Pour usage intérieur uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
- Ne couvrez jamais l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
- Gardez toujours le cordon éloigné des températures élevées et du feu.
- Si le cordon subit des dommages, vous devez cesser immédiatement d'utiliser ce produit et contacter le service clientèle HoMedics (HoMedics Consumer Relations). (Consultez la section garantie pour l'adresse du service clientèle HoMedics.)
- Effectuez un entretien régulier du nébuliseur ultrasonique.
- Évitez le contact du détergent avec votre bouche et vos yeux. En cas de contact, lavez immédiatement à l'eau claire. Si le cas est grave, contactez un centre antipoison ou consultez un médecin.
- N'utilisez jamais de détergent non recommandé par le fabricant pour nettoyer le nébuliseur ultrasonique.
- Ne grattez jamais le nébuliseur ultrasonique avec un objet dur pour le nettoyer.
Enregistrez Votre Produit Sur:
www.homedics.com/register
Votre précieuse contribution concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous souhaiterez à l'avenir.
Envoyer à :
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375
e-mail:
cservice@homedics.com
HoMedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation et d'un service normaux. Cette garantie s'étend uniquement aux consommateurs et ne s'étend pas aux détaillants. Pour obtenir un service de garantie sur votre produit HoMedics, envoyez le produit et votre reçu de vente daté (comme preuve d'achat), port payé, à l'adresse suivante :
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375
Aucun paiement à la livraison (COD) ne sera accepté.
Pour plus d'informations sur notre gamme de produits aux États-Unis, veuillez visiter : www.homedics.com
Références
Enregistrez votre produit Homedics - Homedics
Site officiel Homedics - Produits de massage, de relaxation et de bien-être - HoMedics.com
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Homedics HUM-PED1






