Manuel Shell Recharge SEV-40-03
- 1 UTILISATION PRÉVUE
- 2 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
- 3 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- 4 INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
- 5 INSTALLATION (MONTAGE MURAL)
- 6 SPÉCIFICATIONS
- 7 DÉPANNAGE
- 8 CODES D'ERREUR
- 9 TYPE DE CONNECTEUR
- 10 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 11 Références
- 12 Télécharger le manuel
- 13 Dans d'autres langues

UTILISATION PRÉVUE
Ne pas utiliser le produit si vous, le véhicule ou le produit êtes exposé à de fortes pluies, de la neige, un orage électrique ou d'autres intempéries.
Si de la pluie tombe pendant la charge, ne laissez pas l'eau de pluie couler le long du câble de charge. Cela pourrait mouiller la prise électrique ou le port de charge.
- Ce produit est destiné à charger des véhicules électriques compatibles avec la norme de charge CA de niveau 2 SAE J1772.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser dans des garages commerciaux où un "COMMERCIAL GARAGE" (garage commercial) est défini comme une installation, ou une partie d'une installation, utilisée pour la réparation de véhicules à moteur à combustion interne, dans laquelle la zone peut être classée en raison de la présence de vapeurs de liquides inflammables (essence).
- Ce produit n'est pas destiné à fonctionner avec des véhicules électriques nécessitant un système de ventilation externe.
- Aucune responsabilité ne sera acceptée pour les dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect de ces instructions.
AVIS
Ce produit est compatible avec les véhicules électriques d'autres marques, cependant, un adaptateur désigné doit être acheté séparément. Lisez le manuel d'utilisation de votre véhicule pour plus de détails.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

- Fiche d'alimentation mise à la terre
- Écran
- Bouton Courant
- Bouton Minuteur
![]()
- Unité principale
- Pistolet de charge (SAE J1772)
- Levier de déverrouillage
- Cache de prise
- Étui de rangement

- Écran
- Température de l'unité principale
- Temps de charge
- Tension d'entrée
- Mode
- Courant de sortie réel
- Puissance instantanée
- Puissance consommée
- Courant de sortie défini
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Connexion à la prise
- Le courant de fonctionnement maximal du produit est de 40A (modèle SEV-40-03).
Assurez-vous que le disjoncteur de la prise ou la prise DDFT supporte un courant de 50 A ou plus. - Assurez-vous que la prise utilisée est de type NEMA 14-50
- Branchez complètement la fiche d'alimentation
dans la prise.
Estimation des paramètres de charge
| Circuit requis / Calibre du disjoncteur | Ampérage du chargeur | Autonomie estimée ajoutée par heure de charge |
| 18A | 16 A | 12 miles (19 km) |
| 26A | 24 A | 18 miles (29 km) |
| 35A | 32 A | 25 miles (40 km) |
| 44A | 40 A | 30 miles (48 km) |
Charge automatique
AVIS
- Une fois connecté à la prise, le produit commence à charger quelques secondes après avoir connecté le pistolet de charge
à la prise de charge du véhicule. - Le produit détecte automatiquement la tension de la prise et le courant d'entrée maximal autorisé de votre véhicule.
- Le produit s'éteint automatiquement une fois que la batterie du véhicule est entièrement chargée.
- Retirez le cache de prise
. - Connectez la fiche du pistolet de charge
à la prise de charge du véhicule. L'indicateur du bouton de courant
s'allume en vert. - Après quelques secondes, le produit entre en mode Charge. L'indicateur du bouton de courant
clignote en vert. - Pour arrêter la charge, appuyez et maintenez enfoncés les boutons du minuteur
et de courant
pendant 2 secondes ou débranchez le pistolet de charge
. - Appuyez sur le levier de déverrouillage
et déconnectez le pistolet de charge
de la prise de charge du véhicule. Réinstallez le cache de prise
.
Prêt
Affichage 

Fonctionnement
Si le mode de temporisation n'a pas été réglé, le produit est prêt à charger. L'indicateur du bouton de courant
s'allume en vert.
Charge
Affichage 

Fonctionnement
Lorsque la charge est en cours, l'indicateur du bouton de courant
clignote en vert.
Charge manuelle - Réglage du courant de sortie
Affichage 

Fonctionnement
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de courant
pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage de sortie. - Appuyez plusieurs fois sur le bouton de courant
pour sélectionner le courant de sortie souhaité :
Pour 240 V : SEV-40-03
12 A ➔ 16 A ➔ 24 A ➔ 32 A ➔ 40 A - Relâchez le bouton et attendez 2 secondes pour confirmer.
- Le produit commence à charger automatiquement quelques secondes après avoir été connecté à la prise de charge du véhicule.
AVIS : La tension est détectée automatiquement et ne peut pas être modifiée par l'utilisateur.
Charge manuelle - Réglage du temps de charge différée
Affichage 

Fonctionnement
Ce mode permet de programmer une charge de nuit lorsque les tarifs d'électricité sont plus bas.
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton du minuteur
pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de temporisation. L'écran
clignote. - Appuyez plusieurs fois sur le bouton du minuteur
pour régler le temps de temporisation. Choisissez de 1 à 24 heures. - Relâchez le bouton et attendez 2 secondes pour confirmer.
AVIS : Pour annuler le mode de temporisation, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du minuteur
pendant 2 secondes de nouveau. Les indicateurs de temporisation et du bouton du minuteur
s'éteignent.
AVIS : L'utilisation simultanée de la charge différée du véhicule et du chargeur de VE peut entraîner des anomalies de charge.
Affichage 

Fonctionnement
- Le compte à rebours commence lorsque le temps de charge différée est réglé. L'indicateur du bouton de courant
s'allume en jaune. - L'indicateur de temps de charge
affiche le temps restant avant le début de la charge.
Erreur
Affichage 

Fonctionnement
Erreur de fonctionnement (voir le chapitre Codes d'erreur).
L'indicateur du bouton de courant
clignote en rouge.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
- Risque de choc électrique ! Pour éviter les chocs électriques, débranchez avant de nettoyer.
- Risque de choc électrique ! Pendant le nettoyage, n'immergez pas les parties électriques du produit dans l'eau ou d'autres liquides. Ne tenez jamais le produit sous l'eau courante.
- Installez le cache de prise
avant le nettoyage et/ou le rangement. - Débranchez le chargeur de la prise murale avant de le nettoyer.
Nettoyage
- Pour nettoyer, essuyez avec un chiffon doux légèrement humide.
- N'utilisez jamais de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de tampons abrasifs, d'ustensiles métalliques ou tranchants pour nettoyer le produit.
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le plomb, reconnu par l'État de Californie comme cancérigène. Pour plus d'informations, rendez-vous sur : www.P65Warnings.ca.gov
INSTALLATION (MONTAGE MURAL)

Instructions de déplacement et de rangement
Ne pas ranger le produit dans un endroit chaud exposé à la lumière directe du soleil.
- Ne soulevez ou ne transportez jamais le produit par le cordon d'alimentation flexible ou le câble du VE. Transportez-le par l'unité principale
et soutenez le câble avec l'autre main. - Manipulez le produit avec soin pour éviter d'endommager l'un de ses composants. Ne soumettez pas le produit à une force ou à un impact important. Ne tirez pas, ne tordez pas, n'emmêlez pas, ne traînez pas et ne marchez pas sur le produit ou l'un de ses composants.
- Rangez le produit dans l'étui de rangement fourni
dans un endroit sec à l'intérieur. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
SPÉCIFICATIONS
| Modèle : | SEV-40-03 |
| Tension d'entrée/sortie nominale : | 240 V CA monophasé |
| Fréquence nominale : | 50/60 Hz |
| Courant nominal : | 40A (modèle SEV-40-03) |
| Connecteur de charge : | J plug (SAE J1772) |
| Type de prise d'alimentation : | NEMA Type 14-50 |
| Prise compatible : | NEMA 14-50 |
| Longueur du câble : | Environ 25ft (7.5m) |
| Température de fonctionnement : | -22 à 122ºF (-30 à 50ºC) |
| Température de stockage : | -22 à 140ºF (-30 à 60ºC) |
| Classe de protection : | Classe I |
| Degré de protection IP : | IP66 (unité principale et pistolet de charge ) |
| Poids net : | 12.6 lb (5.7kg) |
| Calibre du disjoncteur : | 44A (modèle SEV-40-03) |
* Le poids et les dimensions peuvent varier en raison d'erreurs de mesure. Veuillez vous référer aux mesures réelles.
DÉPANNAGE
| Problème | Solution |
| Le produit ne s'allume pas | Vérifiez si le produit est correctement connecté à la prise. |
| Le produit ne charge pas |
|
| L'indicateur du bouton de courant n'est pas allumé |
|
| L'écran n'affiche jamais "CONNECT" (CONNECTER), "CHARGING" (CHARGE) ou les icônes d'erreur |
|
| L'écran n'affiche jamais "CONNECT" (CONNECTER) lorsque le produit est connecté au véhicule |
|
CODES D'ERREUR
| Code d'erreur | Problème | Alerte affichée | Solution |
| 01 | Surchauffe du produit | OVER-TEMP | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Attendez que le produit refroidisse, puis utilisez-le à nouveau. |
| 02 | Sous-tension d'entrée CA | LOW Vin | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Attendez que la tension revienne à la plage optimale, puis utilisez-le à nouveau. |
| 03 | Surtension d'entrée CA | OVER Vin | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Attendez que la tension revienne à la plage optimale, puis utilisez-le à nouveau. |
| 04 | La prise n'est pas correctement mise à la terre | UN GND | apparaît sur l'écran .Éteignez le produit. Assurez-vous que la prise est correctement mise à la terre. Contactez un électricien qualifié en cas de doute. |
| 05 | Surintensité de sortie | OVER-CURR | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Éteignez le produit. Débranchez le produit du véhicule, puis de la prise. Connectez le produit au véhicule et à la prise. Réglez le courant de sortie correct. |
| 06 | Alarme de défaut de terre | GFCI ERROR | Protection GFCI : Le chargeur est équipé d'un système de protection de circuit contre les défauts de terre (GFCI - Ground Fault Circuit protect Interruption) pour protéger contre les chocs électriques. Si le module de chargeur détecte un défaut de terre en sortie, veuillez demander au revendeur et au fabricant de vérifier votre VE. |
| 07 | Contacteur bloqué/vibrant | RELAY-ERR | Défaillance du relais interne, veuillez contacter notre service client. |
| 08 | Erreur CP | CP-ERR | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Débranchez le produit du véhicule. Dépannage, récupération automatique. |
| 09 | Erreur d'auto-vérification de fuite | LEAK-TEST | Défaillance du chargeur interne, veuillez contacter notre service client. |
| 10 | Le temps de charge est trop long | OVER- CHARGE | Le produit arrêtera automatiquement la charge. Débranchez le produit du véhicule, puis utilisez le produit à nouveau. |
| 29 | Autre erreur | SYS-ERR | Erreur système interne. Essayez de couper l'alimentation et de redémarrer le chargeur. Si le problème ne peut être résolu, veuillez contacter notre service client. |
AVIS
Si les solutions ci-dessus n'ont pas résolu le problème, visitez https://egevgoer.com ou contactez le service client.
TYPE DE CONNECTEUR

Le produit est compatible uniquement avec le connecteur de type 1 (J1772).
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
INSTRUCTIONS RELATIVES À UN RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE :
Pour réduire le risque d'incendie, ne connectez qu'à un circuit doté d'une protection contre les surintensités de circuit de dérivation de 50 ampères maximum.
Lors de l'utilisation de produits électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes. Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être suivies pendant l'utilisation et l'entretien de l'unité.
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
- Cet appareil doit être supervisé lorsqu'il est utilisé à proximité d'enfants.
- N'insérez pas les doigts dans le connecteur du véhicule électrique.
- N'utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation flexible ou le câble EV est effiloché, si son isolation est brisée, ou s'il présente d'autres signes de dommages.
- N'utilisez pas le produit si le boîtier ou le connecteur EV est cassé, fissuré, ouvert ou présente toute autre indication de dommage.
- Pour éviter un risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas cette unité avec une rallonge.
Risque de choc électrique ! Ne pas débrancher sous charge.
Ce produit est destiné uniquement à la recharge de véhicules ne nécessitant pas de ventilation pendant la charge.
Ne pas exposer aux liquides, vapeurs ou à la pluie.
Risque de choc électrique ! Ne retirez pas le couvercle
ou ne tentez pas d'ouvrir le boîtier. Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.
N'utilisez pas ce produit si l'unité est endommagée. Renvoyez l'unité au fabricant si elle n'est pas opérationnelle.
- Ce produit doit être branché uniquement sur une prise monophasée. En cas de doute, consultez votre électricien local.
- Ne touchez pas les bornes ou d'autres pièces conductrices de courant lorsque vos mains sont mouillées.
- Ne marchez pas et ne roulez pas sur les câbles du produit.
- N'introduisez aucun objet étranger dans le boîtier.
- Ne démarrez pas le moteur lorsque la prise de charge est encore connectée.
- N'utilisez pas de générateurs électriques comme source d'alimentation pour la recharge des véhicules électriques.
- Ne branchez pas le produit sur une prise endommagée, lâche ou usée. Assurez-vous que les broches de la fiche s'insèrent correctement dans la prise.
- Ne déconnectez pas le produit de la prise lorsque le véhicule est en charge.
- N'utilisez pas le produit avec des adaptateurs autres que ceux indiqués dans ce manuel.
- N'utilisez pas et n'exposez pas le produit à des produits chimiques ou des vapeurs inflammables ou corrosifs.
- N'utilisez pas ou ne stockez pas le produit dans une zone encastrée ou sous le niveau du sol. Positionnez l'unité principale du produit à au moins 46 cm (18 pouces) au-dessus du niveau du sol.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de choc électrique. Ce produit est équipé d'un cordon doté d'un conducteur de mise à la terre et d'une fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien ou d'un technicien qualifié si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre du produit. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit – si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
L'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle est destiné à avertir l'utilisateur que les pièces à l'intérieur du produit présentent un risque de choc pour les personnes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Gardez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques, car ces matériaux constituent une source potentielle de danger, par exemple l'étouffement.
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Retirez et vérifiez tous les composants avant utilisation.
EXPLICATION DES SYMBOLES
L'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle est destiné à avertir l'utilisateur que les pièces à l'intérieur du produit présentent un risque de choc pour les personnes.
Courant alternatif (CA).
MOTS-SIGNAUX
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.
AVIS
Indique une information considérée comme importante, mais non liée à un danger.
Visitez https://egevgoer.com pour obtenir de l'aide et les dernières informations sur les produits.
Références
http://www.p65warnings.ca.gov
Evgoer EV Charger | Meilleur chargeur de VE | Direct au client – EVGOER
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Shell Recharge SEV-40-03

dans la prise.
à la prise de charge du véhicule.
.
à la prise de charge du véhicule. L'indicateur du bouton de courant
s'allume en vert.
et de courant
pendant 2 secondes ou débranchez le pistolet de charge
et déconnectez le pistolet de charge
.
affiche le temps restant avant le début de la charge.
avant le nettoyage et/ou le rangement.
et soutenez le câble avec l'autre main.
dans un endroit sec à l'intérieur. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
et pistolet de charge
)
apparaît sur l'écran
.