Panasonic NN-C994 - Manuel du four à micro-ondes

Instructions d'installation et de mise à la terre

Examinez Votre Four
Déballez le four, retirez tout le matériel d'emballage et examinez le four pour détecter tout dommage tel que des bosses, des loquets de porte cassés ou des fissures dans la porte. Avertissez immédiatement le revendeur si le four est endommagé. NE l'installez PAS si le four est endommagé.

Emplacement de Votre Four

  1. Le four doit être placé sur une surface plane et stable. Pour un bon fonctionnement, le four doit bénéficier d'une circulation d'air suffisante. Laissez 8 cm (3") d'espace de chaque côté du four et 15 cm (6") d'espace au-dessus du four.
    1. NE bloquez PAS les bouches d'aération. Si elles sont bloquées pendant le fonctionnement, le four peut surchauffer. Si le four surchauffe, un dispositif de sécurité thermique éteindra le four. Le four restera inopérant jusqu'à ce qu'il ait refroidi.
    2. NE placez PAS le four près d'une surface chaude et humide telle qu'une cuisinière à gaz ou électrique, ou un lave-vaisselle.
    3. N'utilisez PAS le four lorsque l'humidité ambiante est trop élevée.
  2. Ce four a été fabriqué pour un usage domestique uniquement.
  3. Ce four peut être encastré dans une armoire murale, si désiré, en utilisant le kit d'encastrement approprié, qui peut être acheté auprès d'un revendeur local. Suivez toutes les instructions d'installation fournies avec le kit.
    (Numéro de modèle du kit d'encastrement)

Instructions de Mise à la Terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un chemin d'évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon avec un fil de terre et une fiche de terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.

Une utilisation incorrecte de la fiche de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises, ou s'il n'est pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre.
S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d'une fiche de terre à trois broches et d'une prise à trois fentes qui acceptera la fiche de l'appareil. La puissance nominale indiquée de la rallonge doit être égale ou supérieure à la puissance électrique de l'appareil.

Fonctionnement du Moteur du Ventilateur
Après avoir utilisé le four, le moteur du ventilateur tourne pour refroidir les composants électriques. C'est parfaitement normal, et vous pouvez retirer les aliments du four pendant que le ventilateur fonctionne.

Exigences de Câblage

  1. Le four doit être sur un CIRCUIT SÉPARÉ. Aucun autre appareil ne doit partager le circuit avec le four à micro-ondes. Si c'est le cas, le fusible du circuit de dérivation pourrait sauter ou le disjoncteur pourrait se déclencher, ou les aliments pourraient cuire plus lentement que recommandé dans ce manuel.
  2. La TENSION utilisée doit être la même que celle spécifiée pour ce four à micro-ondes (120 V, 60 Hz). L'utilisation d'une tension plus élevée est dangereuse et peut entraîner un incendie ou un autre accident causant des dommages au four. L'utilisation d'une tension plus faible entraînera une cuisson lente. Panasonic n'est PAS responsable des dommages résultant de l'utilisation du four avec une tension autre que celle spécifiée.
  3. Le four doit être branché sur une prise de terre d'au moins 15 AMPÈRES, 120 VOLTS, 60 Hz.
    Lorsqu'une prise standard à deux broches est rencontrée, il est de la responsabilité et de l'obligation personnelle du consommateur de la faire remplacer par une prise à trois broches correctement mise à la terre.

Plateau en Céramique

  1. NE faites PAS fonctionner le four sans la bague à roulettes et le plateau en céramique en place.
  2. Utilisez uniquement le plateau en céramique spécifiquement conçu pour ce four. Ne substituez aucun autre plateau en céramique.
  3. Si le plateau en céramique est chaud, laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le placer dans l'eau.
  4. NE faites PAS cuire directement sur le plateau en céramique. Placez toujours les aliments dans un plat allant au micro-ondes, ou sur une grille placée dans un plat allant au micro-ondes.
  5. Si des aliments ou des ustensiles sur le plateau en céramique touchent les parois du four, ce qui arrête le mouvement du plateau tournant, le plateau tournant tournera automatiquement dans la direction opposée. C'est normal.
  6. Le plateau en céramique peut tourner dans les deux sens.

Bague à Roulettes

  1. La bague à roulettes et le fond du four doivent être nettoyés fréquemment pour éviter un bruit excessif.
  2. La bague à roulettes doit toujours être utilisée avec le plateau en céramique.
  3. Replacez toujours la bague à roulettes et le plateau en céramique dans leurs positions appropriées.

Grilles de Four
Utilisez ces grilles pour la cuisson au four, au gril ou en mode combiné afin de surélever les aliments pour un chauffage approprié. Peuvent également être utilisées pendant la cuisson au micro-ondes. Un arc électrique peut se produire si un récipient métallique est utilisé. Si cela se produit, arrêtez la cuisson, changez de récipient et redémarrez le programme.

Ustensiles

  1. Les PLATS À DOREUR POUR MICRO-ONDES ou les GRILS sont conçus uniquement pour la cuisson au micro-ondes. Ne les utilisez pas sur un cycle de dorage ou sur une grille. Les temps de préchauffage varient en fonction de la taille du plat à dorer et des aliments cuits. Suivez toujours les instructions fournies par le fabricant du plat à dorer ou du gril. NE PRÉCHAUFFEZ PAS LE PLAT À DORER PLUS DE 6 MINUTES au micro-ondes.
  2. Les RÉCIPIENTS MÉTALLIQUES ou les plats avec des garnitures métalliques ne doivent pas être utilisés pendant la cuisson au micro-ondes ou en mode combiné. Des arcs électriques (étincelles) peuvent se produire.
  3. Les ATTACHES MÉTALLIQUES ne doivent pas être utilisées pour la cuisson au micro-ondes ou en mode combiné, des arcs électriques se produiront.
  4. N'utilisez PAS de BOCAUX SCELLÉS ni de bouteilles à col étroit pour la cuisson ou le réchauffage. Ils pourraient éclater.
  5. N'utilisez PAS de THERMOMÈTRES CONVENTIONNELS pour la cuisson au micro-ondes ou en mode combiné. Ils pourraient provoquer des arcs électriques. N'utilisez PAS de thermomètre à viande pour micro-ondes pour la cuisson en mode combiné ou la cuisson au four. Il pourrait fondre.
  6. Retirez les EMBALLAGES PLASTIQUES avant de cuire ou de décongeler dans le four.
  7. Si un sac de cuisson au four est utilisé, préparez-le selon les instructions de l'emballage. N'utilisez pas d'attache métallique pour fermer le sac. Utilisez plutôt une attache en plastique, un morceau de ficelle en coton ou une bande coupée à l'extrémité ouverte du sac. Faites six fentes de 1 cm (1⁄2") près de la fermeture. Placez le sac de cuisson au four dans un plat légèrement plus grand que les aliments à cuire.
  8. Lorsque vous utilisez du papier d'aluminium, des brochettes, des grilles ou des ustensiles en métal dans le four pour la cuisson au micro-ondes ou en mode combiné, laissez au moins 2,5 cm (1") d'espace entre le matériau métallique et les parois intérieures du four. Si des arcs électriques se produisent, retirez le matériau métallique (brochettes, etc.) et/ou transférez-le dans un récipient non métallique. Ne pas utiliser avec une grille.
  9. N'utilisez pas de sacs en papier ou de produits en papier recyclé dans le four à micro-ondes.
  10. N'utilisez pas de serviettes en papier ou de chiffons contenant une fibre synthétique tissée, comme le nylon. La fibre synthétique peut provoquer l'inflammation de la serviette ou du chiffon. Utilisez les serviettes en papier avec prudence.
  11. La porte du four et les parois intérieures deviendront chaudes pendant la cuisson.
  12. Les ustensiles de cuisson deviennent chauds pendant la cuisson. Utilisez des maniques lorsque vous retirez les ustensiles du four ou lorsque vous retirez les couvercles ou les films plastiques des ustensiles de cuisson pour éviter les brûlures.
  13. Le plateau en céramique deviendra chaud pendant la cuisson. Il doit être laissé refroidir avant d'être manipulé ou avant d'utiliser des produits en papier, tels que des assiettes en carton, des serviettes ou pour la cuisson au micro-ondes.
  14. Les ustensiles pour le réglage Combiné doivent être des plats résistants à la chaleur et adaptés au micro-ondes.

Aliments

  1. N'utilisez pas votre four pour la mise en conserve à domicile ou le chauffage de tout bocal fermé. La pression s'accumulera et le bocal pourrait exploser. De plus, le four à micro-ondes ne peut pas maintenir les aliments à la bonne température de mise en conserve. Les aliments mal mis en conserve peuvent se gâter et être dangereux à consommer.
  2. De petites quantités d'aliments ou des aliments à faible teneur en humidité peuvent se dessécher, brûler ou prendre feu en cas de surchauffe. Si un incendie se déclare, éteignez le four et laissez la porte du four fermée. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du tableau du disjoncteur.
  3. Le popcorn peut être préparé dans une machine à popcorn appropriée allant au micro-ondes en suivant les instructions du fabricant OU des sacs de popcorn préemballés pour micro-ondes peuvent être utilisés avec le programme de touche préréglé "Popcorn" (Popcorn). Suivez toujours les instructions de l'emballage.
  4. N'essayez pas de faire frire dans votre four à micro-ondes. La température ne peut pas être contrôlée et la graisse pourrait éclater. De nombreux ustensiles de micro-ondes ne peuvent pas résister aux températures de l'huile chauffée, ce qui entraînerait un éclatement ou une fusion.
  5. Ne faites pas bouillir des œufs dans leur coquille dans un four à micro-ondes. La pression s'accumulera et les œufs éclateront.
  6. Les pommes de terre, les pommes, les jaunes et blancs d'œufs, les courges entières et les saucisses sont des exemples d'aliments à peau non poreuse. Ce type d'aliment doit être percé avant la cuisson, pour éviter qu'il n'éclate.
  7. Utilisez des pommes de terre fraîches et faites-les cuire juste assez. Les pommes de terre seront encore molles au toucher, mais fermes lorsqu'elles sont percées à la fourchette. Une surcuisson provoque une déshydratation et peut entraîner un incendie.
  8. Les liquides chauffés peuvent éclater s'ils ne sont pas mélangés à l'air. Ne chauffez pas de liquides dans votre four à micro-ondes sans les avoir préalablement remués. Les liquides surchauffés éclateront.
  9. Ne réchauffez qu'un seul plat surgelé ou une seule entrée à la fois dans le four. Si le plat ou l'entrée est chauffé dans un plateau en aluminium, laissez au moins 2,5 cm (1") d'espace entre le plateau en aluminium et les parois du four.
  10. Le séchage des viandes, des fruits, des légumes et des herbes n'est pas recommandé.
  11. N'utilisez pas le four pour d'autres raisons que la préparation d'aliments.
  12. Ne laissez pas le four sans surveillance lorsqu'il est utilisé.

Schéma de présentation

Schéma de présentation - Partie 1
Schéma de présentation - Partie 2

  1. Bouton d'Ouverture de Porte
    L'ouverture de la porte pendant la cuisson arrêtera le processus de cuisson sans annuler le programme. La cuisson reprend dès que la porte est fermée et que la touche START (Démarrer) est pressée. La lumière du four s'allumera et restera allumée chaque fois que la porte est ouverte.
  2. Système de Verrouillage de Sécurité de la Porte
  3. Ventilation du Four
  4. Panneau de Commande
  5. Plateau en Céramique
  6. Bague à Roulettes
  7. Plaque d'Identification (numéro de modèle)
  8. Grille de Four

Modes de Cuisson

Ce qui suit est l'utilisation recommandée des grilles du four, sauf indication contraire dans le livre de recettes.

MICRO-ONDES
Modes de cuisson - Partie 1 - MICRO-ONDES

CUISSON
Modes de cuisson - Partie 2 - CUISSON

GRIL
Modes de cuisson - Partie 3 - GRIL

COMBINÉ
Modes de cuisson - Partie 4 - COMBINÉ

Panneau de commande

Panneau de commande
Stop/Reset Pad (Touche Arrêt/Réinitialisation)
Avant la cuisson : Une pression efface vos instructions.
Pendant la cuisson: Une pression arrête temporairement le processus de cuisson. Une autre pression annule vos instructions et l'heure actuelle apparaît dans la fenêtre d'affichage.
Start Pad (Touche Démarrage)
Une pression permet au four de commencer à fonctionner. Si la porte est ouverte ou si la touche Stop/Reset Pad (Arrêt/Réinitialisation) est pressée une fois pendant le fonctionnement du four, la touche Start Pad (Démarrage) doit être pressée à nouveau pour redémarrer le four.

Cook Navigator :
L'indicateur clignotant signale l'étape suivante.
Navigateur de cuisson

Signal sonore :
Lorsqu'une touche est pressée correctement, un signal sonore est émis. Si une touche est pressée et qu'aucun signal sonore n'est émis, l'appareil n'a pas accepté, ou ne peut pas accepter, l'instruction. Le four émet deux signaux sonores entre les étapes programmées. À la fin de tout programme complet, le four émet également 5 signaux sonores. Lorsque le cycle de préchauffage est terminé, le four émet 3 signaux sonores.

Fonctions

La fonction unique de votre four à micro-ondes PANASONIC vous permet de régler les fonctions non culinaires de votre four, telles que LANGUAGE CHOICE (CHOIX DE LA LANGUE) (ENGLISH (ANGLAIS), SPANISH (ESPAGNOL) OU FRENCH (FRANÇAIS)), MENU ACTION ON/OFF (ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'ACTION DU MENU), Lb/kg CHOICE (CHOIX Lb/kg). (voir ci-dessous)
Les fonctions doivent être programmées directement après avoir branché le four.

LANGUAGE CHOICE (CHOIX DE LA LANGUE)

Le four dispose d'affichages en anglais, français et espagnol. Le réglage par défaut est l'anglais.

Press More/Less Pad (Appuyer sur la touche Plus/Moins) Convertir en
ENGLISH (ANGLAIS)
une fois FRENCH (FRANÇAIS)
deux fois SPAIN (ESPAGNOL)

Lb/kg CHOICE (CHOIX Lb/kg)

Le four dispose de mesures de poids impériales et métriques.
Le réglage par défaut affiche le poids en mesures impériales.

Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage) Convertir en
LB-F
une fois KG-C

MENU ACTION ON/OFF (ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'ACTION DU MENU)

MENU ACTION SCREEN (ÉCRAN D'ACTION DU MENU) vous aide à programmer votre four en vous invitant à l'étape suivante.
Lorsque vous vous familiariserez avec votre four, le Prompting Guide (Guide de Guidage) peut être désactivé.

Press Timer Pad (Appuyer sur la touche Minuteur) Convertir en
ON (ACTIVÉ)
3 fois OFF (DÉSACTIVÉ)
3 fois ON (ACTIVÉ)

Pour utiliser le verrouillage de sécurité enfant

L'utilisation de ce système rendra les commandes du four inopérables ; cependant, la porte s'ouvrira.

Appuyer trois fois sur la touche Start Pad (Démarrage). L'heure actuelle disparaîtra et "LOCK" (VERROUILLÉ) apparaîtra à l'écran. L'heure réelle ne sera pas perdue.

Pour annuler "LOCK" (VERROUILLÉ) :

Appuyer trois fois sur la touche Stop/Reset Pad (Arrêt/Réinitialisation).L'heure actuelle réapparaîtra à l'écran.

Réglage de l'horloge

  1. Press Clock Pad (Appuyer sur la touche Horloge).

  1. Saisir l'heure actuelle à l'aide du sélecteur Time/Weight Select Dial (Sélecteur de temps/poids).

  1. Press Clock Pad (Appuyer sur la touche Horloge).

Remarques :

  1. Vous pouvez utiliser le four sans régler l'horloge.
  2. Le four utilise une horloge de 12 heures.
  3. Pour réinitialiser l'heure actuelle, répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
  4. L'horloge conservera l'heure actuelle tant que le four est branché et alimenté en électricité.

Fonction Quick Min (Rapide Min)

Cette fonction vous permet de régler facilement le temps de cuisson au lieu d'utiliser le Pavé numérique (Number Pads) ou d'ajouter du temps de cuisson supplémentaire.

Pour régler le temps de cuisson :

  1. Press (Appuyer) pour régler le temps de cuisson (jusqu'à 10 minutes).

  1. Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage).
    La cuisson débutera à la puissance P10.

  • Pour utiliser un autre niveau de puissance ou mode de cuisson, sélectionnez le niveau de puissance/mode de cuisson désiré avant de régler le temps de cuisson.
  • Si vous utilisez la touche Quick Min Pad (Rapide Min) pour régler votre temps de cuisson, vous ne pouvez pas utiliser le sélecteur Time/Weight Select Dial (Sélecteur de temps/poids) pour ajouter du temps ou modifier le temps de cuisson. Cependant, vous pouvez ajouter du temps avec la touche Quick Min Pad (Rapide Min) pendant la cuisson.

Pour ajouter du temps de cuisson supplémentaire pendant la cuisson :

Appuyer sur la touche Quick Min Pad (Rapide Min) pour ajouter du temps de cuisson supplémentaire (jusqu'à 10 pressions) pendant la cuisson.
Le temps de cuisson est modifié pour inclure le temps supplémentaire et continue de décompter à l'écran.

  • Pour utiliser d'autres niveaux de puissance, sélectionnez le niveau de puissance désiré avant de régler le temps de cuisson.
  • Si vous utilisez la touche Quick Min Pad (Rapide Min) pour régler votre temps de cuisson, vous ne pouvez pas utiliser le Pavé numérique (Number Pads) pour ajouter du temps ou modifier le temps de cuisson.

Pour régler la fonction Popcorn (Maïs soufflé)

  1. Press Popcorn Pad (Appuyer sur la touche Popcorn) jusqu'à ce que le poids réel apparaisse à l'écran.

  1. Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage).

  • Le maïs soufflé préemballé pour micro-ondes est disponible en sachets de 99 g (3.5 oz), 85 g (3.0 oz) et 50 g (1.75 oz).
  • Placer le sachet dans le four selon les instructions du fabricant.
  • Ne faire éclater qu'un seul sachet à la fois.
  • Lorsque vous faites éclater plusieurs sachets l'un après l'autre, les temps de cuisson peuvent varier légèrement.
    Cela n'affecte pas les résultats du maïs soufflé.
  • Après l'éclatement, ouvrez le sachet avec précaution. Le maïs soufflé et la vapeur sont extrêmement chauds.
  • Ne pas réchauffer les grains non éclatés ou réutiliser le sachet.
  • Utilisez uniquement le poids indiqué sur l'emballage, sinon les résultats seront insatisfaisants et le maïs soufflé risquera de brûler.

Pour régler la fonction Inverter Turbo Defrost (Décongélation Inverter Turbo)

Utiliser pour décongeler la viande, la volaille ou les fruits de mer en utilisant le poids indiqué sur l'emballage.

  1. Press Inverter Turbo Defrost Pad (Appuyer sur la touche Inverter Turbo Defrost).

  1. Régler le poids des aliments.

  1. Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage).

  • Le poids maximal recommandé pour la viande est de 1,8 kg (4 lb) ; la volaille, 2,7 kg (6 lb) et les fruits de mer, 1,4 kg (3 lb).
  • Le poids pour la fonction Inverter Turbo Defrost (Décongélation Inverter Turbo) peut être programmé jusqu'à 3,0 kg (6 lb).

Sélection de la puissance et du temps du micro-ondes

Comment programmer la puissance et le temps ?
Comment programmer le réchauffage/la cuisson :

  1. Sélectionnez le niveau de puissance.
    (selon le tableau ci-dessous)

  1. Réglez le temps de cuisson.
    (P10 > jusqu'à 30 minutes
    Autres > jusqu'à 1 heure 30 minutes)

  1. Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage).
    La cuisson démarrera. Le temps à l'écran commencera à décompter.

Appuyer Niveau de puissance micro-ondes
une fois P10 (HIGH (FORT))
deux fois P9
3 fois P8
4 fois P7 (MEDIUM-HIGH (MOYEN-FORT))
5 fois P6 (MEDIUM (MOYEN))
6 fois P5
7 fois P4
8 fois P3 (MEDIUM-LOW (MOYEN-FAIBLE))
9 fois P2
10 fois P1 (LOW (FAIBLE))

Remarques :

  1. Pour une cuisson en 2 ou 3 étapes, répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus avant d'appuyer sur la touche Start Pad (Démarrage).
  2. Lorsque vous sélectionnez P10 pour la première étape, commencez à partir de l'étape 2.

Pour utiliser la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)

Cette fonction vous aide à maintenir au chaud une sélection d'aliments jusqu'à 30 minutes après la cuisson. (Pie (Tarte), Gravy (Sauce), Stew (Ragoût), Casserole (Gratin) ou Mashed Potatoes (Purée de pommes de terre))

  1. Press (Appuyer).

  1. Régler le temps.
    (jusqu'à 30 minutes)

  1. Press Start Pad (Appuyer sur la touche Démarrage).
    Le temps de maintien au chaud apparaît à l'écran et commence à décompter. À la fin de la cuisson, cinq signaux sonores retentissent et "ENJOY YOUR MEAL" (BON APPÉTIT) apparaît à l'écran.

Cuisson au four avec sélection de la durée

Remarque :
Avant d'utiliser les fonctions BAKE (Cuisson au four), COMBINATION (Combiné) ou BROIL (Gril) pour la première fois, lavez l'intérieur avec un chiffon savonneux, puis faites fonctionner le four sans aliments en mode BAKE (Cuisson au four) pendant 20 minutes à 230 °C (450 °F). Cela permettra de brûler l'huile utilisée pour la protection contre la rouille.
La porte et l'extérieur du four deviendront chauds pendant les fonctions BAKE (Cuisson au four), COMBINATION (Combiné) et BROIL (Gril). Veuillez manipuler la porte avec précaution.

Cette fonction offre un choix de températures de cuisson au four de 100 °C à 230 °C par paliers de 10 °C (ou de 200 °F à 450 °F par paliers de 25 °F).
La plupart des articles à cuire nécessitent un préchauffage du four.
Placez la grille du four sur le plateau en céramique. Suivez ces étapes.

  1. Appuyez sur le bouton Bake (Cuisson au four).

  1. Réglez la température.

  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    Le préchauffage commencera.

  • Pendant le préchauffage, "P" (P) apparaît sur l'écran. N'ouvrez pas la porte.
  • Une fois le préchauffage terminé, le four émettra trois bips et "P END" (FIN P) apparaîtra à l'écran.
  • Si la porte du four n'est pas ouverte après le préchauffage, la température sélectionnée sera maintenue pendant 30 minutes. Au bout de 30 minutes, le four s'éteindra automatiquement et émettra cinq bips.
  1. Après le préchauffage, placez les aliments dans le four.

  1. Réglez la durée de cuisson
    (jusqu'à 9 heures 59 minutes).

  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    La cuisson commencera.

  • Pour les recettes qui ne nécessitent pas de préchauffage, supprimez les étapes 3 et 4.
  • Lorsque la durée de cuisson sélectionnée est inférieure à une heure, le compte à rebours s'effectue seconde par seconde.
  • Lorsque la durée de cuisson sélectionnée est supérieure à une heure, le compte à rebours s'effectue minute par minute jusqu'à ce qu'il reste 1 heure. Le minuteur décomptera ensuite seconde par seconde.
  • Appuyez sur le bouton Bake (Cuisson au four) pendant le préchauffage ou la cuisson pour afficher la température que vous avez programmée.

Grillade avec sélection de la durée

La plupart des articles à griller nécessitent un préchauffage du four. Placez la grille du four sur le plateau en céramique. Suivez ces étapes.

  1. Appuyez sur le bouton Broil (Gril).

  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    Le préchauffage commencera.

  • Pendant le préchauffage, "P" (P) apparaît à l'écran. N'ouvrez pas la porte.
  • Une fois le préchauffage terminé, le four émettra trois bips et "P END" (FIN P) apparaîtra à l'écran.
  • Si la porte du four n'est pas ouverte après le préchauffage, la température sera maintenue pendant 30 minutes. Au bout de 30 minutes, le four s'éteindra automatiquement et émettra cinq bips.
  1. Après le préchauffage, placez les aliments dans le four.

  1. Réglez la durée de grillade (jusqu'à 1 heure 30 minutes).

  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    La cuisson commencera.

  • • Pour les recettes qui ne nécessitent pas de préchauffage, supprimez l'étape 2.

Cuisson combinée avec sélection de la durée

Il y a 4 réglages de cuisson combinée. Ces réglages sont automatiques ; il n'est pas nécessaire de régler la température du four ou le niveau de puissance du micro-ondes.
Certaines recettes en mode Combination (Combiné) nécessitent un préchauffage. Pour les instructions, suivez les étapes 1 et 2 de la section "Cuisson au four avec sélection de la durée".

  1. Sélectionnez le réglage de cuisson combinée souhaité (1-4).

  1. Réglez la durée de cuisson
    (jusqu'à 9 heures 59 minutes).

  2. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    La cuisson commencera.

  • Lorsque la durée de cuisson sélectionnée est inférieure à une heure, le compte à rebours s'effectue seconde par seconde.
  • Lorsque la durée de cuisson sélectionnée est supérieure à une heure, le compte à rebours s'effectue minute par minute jusqu'à ce qu'il reste 1 heure. Le minuteur décomptera ensuite seconde par seconde.
  • Utilisez des plats compatibles micro-ondes et résistants à la chaleur.
  • N'utilisez pas de film plastique ou de papier ciré.
Température du four Micro-ondes
1 130°C (275°F) 30% puissance
2 150°C (300°F)
3 160°C (325°F)
4 190°C (375°F)

Utilisation du réchauffage par capteur (au micro-ondes)

  1. Appuyez sur le bouton Sensor Reheat (Réchauffage par capteur).
  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    Le réchauffage commencera.
  • Un temps de repos ou un niveau de puissance peut être programmé après avoir sélectionné Sensor Reheat (Réchauffage par capteur).
  • Le réchauffage par capteur ne convient pas aux pâtisseries, au pain, aux soupes ou aux boissons.

Utilisation de la cuisson par capteur (au micro-ondes/combinée)

Cette fonction vous permet de cuire la plupart de vos aliments préférés sans connaître la quantité ni avoir à sélectionner la durée et la puissance de cuisson. Le four fait tout automatiquement.

  1. Sélectionnez la catégorie souhaitée.
  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
  • Appuyez sur le bouton Category (Catégorie) jusqu'à ce que l'aliment souhaité apparaisse à l'écran.
  • Les tableaux et recettes du livre de cuisine fournissent des instructions pour la cuisson par capteur : "To Cook by SensorCooking:" (Cuisson par capteur :)
  • Les catégories suivantes sont subdivisées comme suit :
1ère pression POMMES DE TERRE pour les légumes racines, tels que les pommes de terre, les carottes, les courges
2ème pression LÉGUMES FRAIS pour d'autres légumes, tels que le brocoli, les petits pois, les haricots, le chou-fleur
3ème pression LÉGUMES EN CONSERVE
4ème pression LÉGUMES SURGELÉS
5ème pression RIZ BLANC
6ème pression RIZ BRUN
7ème pression PÂTES
8ème pression PLAT EN CASSEROLE 1 pour les aliments comme le gratin et les lasagnes
9ème pression PLAT EN CASSEROLE 2 pour les aliments comme le ragoût
Les plats en CASSEROLE (casserole) seront cuits en mode Combination (Combiné). N'utilisez PAS de film plastique, car l'élément chauffant pourrait le faire fondre.

REMARQUE SUR LE RÉCHAUFFAGE PAR CAPTEUR ET LA CUISSON PAR CAPTEUR :

  • Le système de capteur fonctionne en détectant un dégagement de vapeur sur le capteur de vapeur. Lorsque les aliments cuisent dans un four à micro-ondes, de la vapeur est produite. Une fois que la vapeur est détectée par le capteur, le four calcule automatiquement la durée de cuisson restante.
  • Lorsqu'une catégorie de capteur est sélectionnée, la catégorie apparaît à l'écran. La porte du four ne doit pas être ouverte plus d'une minute tant que "AUTO" (AUTO) apparaît à l'écran. L'ouverture de la porte peut entraîner des résultats de cuisson inexacts. Une fois le signal de deux bips entendu, le temps de cuisson restant apparaît immédiatement à l'écran et commence le compte à rebours. À ce moment, la porte du four peut être ouverte pour remuer, retourner ou ajouter des aliments.
  • Couvrez les aliments sans serrer, mais complètement, avec du film plastique ou placez les aliments dans un plat allant au four avec un couvercle adapté.
  • Les aliments de moins de 120 g (4 oz) doivent être cuits par puissance et durée, et non par Sensor Cook (Cuisson par capteur).
  • Tous les aliments pour la fonction Capteur doivent être à leur température de conservation normale.
  • Avant d'utiliser la fonction Capteur, assurez-vous que le plateau en céramique du four est sec pour garantir les meilleurs résultats.
  • Si l'un des programmes de capteur est sélectionné alors que le four est encore chaud après un fonctionnement de l'élément chauffant, "HOT" (CHAUD) apparaîtra à l'écran. Après refroidissement de la cavité du four, le double point ou l'heure du jour réapparaît à l'écran.
  • Si vous souhaitez ajuster le temps de cuisson, appuyez sur le bouton More/Less (Plus/Moins) avant d'appuyer sur le bouton Start (Démarrer) (voir page suivante).

Convection automatique (en mode Combiné)

Cette fonction vous permet de cuire du bœuf, du porc et un poulet entier en réglant le poids.

  1. Sélectionnez la catégorie souhaitée.
  1. Réglez le poids.
  1. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer).
    La cuisson commencera.
  • Une fois le poids saisi, la durée de cuisson sera automatiquement déterminée.
  • Le poids maximal pouvant être programmé est : Morceaux de poulet : 1 kg (2,0 lb)
    Poulet entier : 3,0 kg (6 lb)
    Bœuf/Porc : 2,0 kg (4 lb)
  • Les rôtis pesant plus que les poids recommandés doivent être cuits en mode combiné manuel.
  • Un temps de repos ou la puissance micro-ondes peut être programmé après la cuisson au poids.
  • Si vous souhaitez ajuster le temps de cuisson, appuyez sur le bouton More/Less (Plus/Moins) avant d'appuyer sur le bouton Start (Démarrer) (voir ci-dessous).
  • La catégorie est subdivisée comme suit :
1ère pression MORCEAUX DE POULET
2ème pression POULET ENTIER
3ème pression BŒUF MI-CUIT
4ème pression PORC

Convection automatique (par Cuisson)

Cette fonction vous permet de cuire des gâteaux ou des tartes sans avoir à sélectionner la température du four et le temps de cuisson.

  1. Sélectionnez la catégorie souhaitée.
  1. Appuyez sur la touche Départ (Start Pad).
    La cuisson commencera.
  • Si vous souhaitez ajuster le temps de cuisson, appuyez sur la touche Plus/Moins (More/Less Pad) avant d'appuyer sur la touche Départ (Start Pad) (voir ci-dessous).
  • Ne cuit pas les recettes de fudge au chocolat, de brownies ou de gâteaux aux fruits.
  • N'utilisez pas de pâte à tarte congelée.
  • Placez les tartes congelées sur une petite plaque à biscuits.
  • Les catégories sont ensuite divisées comme suit :
5e pression CAKE 1 pour une recette de gâteau qui cuit conventionnellement en moins de 35 minutes
6e pression CAKE 2 pour une recette de gâteau qui cuit conventionnellement en plus de 45 minutes
7e pression TARTE FRAÎCHE pour les tartes à double croûte avec des garnitures fraîches
8e pression TARTE CONGELÉE pour les tartes à double croûte qui sont congelées
9e pression TARTE PRÉCUITE pour les tartes à double croûte avec garniture précuite ou en conserve

Pour utiliser la touche Plus/Moins (More/Less Pad) :
Après avoir utilisé la cuisson "One Touch" (Une touche) plusieurs fois, vous préférerez peut-être que vos aliments soient cuits à un degré différent. En utilisant la touche Plus/Moins (More/Less Pad), les programmes peuvent être ajustés pour cuire les aliments plus longtemps ou moins longtemps. Si vous êtes satisfait du résultat des programmes, vous n'avez pas besoin d'utiliser la touche Plus/Moins (More/Less Pad). Appuyez sur la touche Plus/Moins (More/Less Pad) avant d'appuyer sur la touche Départ (Start Pad). Les mots "MORE" (PLUS) ou "LESS" (MOINS) apparaîtront à l'écran lorsque la touche Plus/Moins (More/Less Pad) est enfoncée.

Pour régler la minuterie (À utiliser comme minuteur de cuisine)

  1. Appuyez sur la touche Minuteur (Timer Pad).
  1. Saisissez la durée du compte à rebours (jusqu'à 1 heure 30 minutes).
  1. Appuyez sur la touche Départ (Start Pad).
    Le temps décomptera sans que le four ne fonctionne.

  • Pour un départ différé (2 ou 3 programmes) :
    ex. TIMER ➔ 80 min ➔ P10 ➔ 5 min ➔ P6 ➔ 20 min ➔ START
  • Pour le temps de repos (2 ou 3 programmes) :
    ex. P3 ➔ 25 min ➔ TIMER ➔ 7 min ➔ START

Entretien de votre four à micro-ondes/convection

  1. Éteignez le four avant de le nettoyer. Assurez-vous que les pièces sont froides.
  2. Gardez l'intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures d'aliments ou des liquides renversés adhèrent aux parois du four, essuyez avec un chiffon humide. Un détergent doux ou des nettoyants liquides peuvent être utilisés si le four est très sale. L'utilisation de détergents agressifs ou d'abrasifs n'est pas recommandée.
  3. L'intérieur du four est en acier inoxydable. Pour éviter l'incrustation de saleté, nettoyez les éclaboussures d'aliments ou les liquides renversés dès qu'ils se produisent. Pour la saleté difficile à enlever, utilisez un détergent doux, un nettoyant non abrasif ou vaporisez un nettoyant tout usage et essuyez. N'UTILISEZ PAS de détergents agressifs ou de nettoyants abrasifs sur les surfaces du four. Des tampons à récurer en plastique peuvent être utilisés. Pour aider à détacher la saleté avant le nettoyage, chauffez 500 ml (2 tasses) d'eau dans un récipient en verre résistant à la chaleur de 1 L (4 tasses) à pleine puissance (HIGH) pendant 5 minutes ou jusqu'à ébullition.
    Remarque : N'utilisez pas de nettoyants pour four sur le dessus du four.
  4. Les surfaces extérieures du four doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d'endommager les pièces de fonctionnement à l'intérieur du four, l'eau ne doit pas s'infiltrer dans les ouvertures de ventilation.
  1. Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents agressifs, d'abrasifs ou d'essuie-tout. Lorsque vous nettoyez le panneau de commande, laissez la porte du four ouverte pour éviter que le four ne s'allume accidentellement. Après le nettoyage, appuyez sur la touche Arrêt/Réinitialisation (Stop/Reset Pad) pour revenir à l'heure du jour.
  2. De la vapeur sera dégagée lors de la cuisson des aliments et s'accumulera sur les parois et la porte du four. Dans des conditions de forte humidité, de la vapeur peut apparaître à l'extérieur du four et n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Essuyez avec un chiffon doux.
  3. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en céramique pour le nettoyer. Lavez le plateau à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
  4. L'anneau à roulettes et le fond de la cavité du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter un bruit excessif. Essuyez simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux, de l'eau ou un nettoyant pour vitres et séchez. L'anneau à roulettes peut être lavé à l'eau savonneuse douce ou au lave-vaisselle. Les vapeurs de cuisson s'accumulent lors d'utilisations répétées, mais n'affectent en aucun cas la surface inférieure ou les roues de l'anneau à roulettes. Lorsque vous retirez l'anneau à roulettes du fond de la cavité pour le nettoyage, assurez-vous de le remettre dans la bonne position.
  5. Les accessoires du four peuvent être lavés à l'eau chaude savonneuse, au lave-vaisselle ou frottés avec des tampons en plastique.
  6. Un nettoyage quotidien évitera l'accumulation d'odeurs et de saleté.

Spécifications techniques

Source d'alimentation : 120 V, 60 HZ
Consommation électrique :
Micro-ondes 1 450 W
Chauffage 1 500 W
Puissance de sortie :
micro-ondes* 1 100 W
chauffage 1 400 W
Dimensions extérieures (HxlxP) : 376 mm x 606 mm x 491 mm (1413/16" x 237/8 " x 195/16")
Dimensions de la cavité du four (HxlxP) : 242 mm x 412 mm x 426 mm (91/2" x 161/4" x 1613/16")
Fréquence de fonctionnement : 2 450 MHz
Kit d'encastrement (en option) : NN-TK903S [686 mm (W)] (27")/NN-TK913S [762 mm (W)] (30")
Poids net : Environ 22 kg (48 lb)

*Procédure de test CEI utilisée Spécifications sujettes à modification sans préavis.

Consignes de sécurité importantes

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être suivies, y compris les suivantes :
Icône d'avertissement
Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition à une énergie micro-onde excessive :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  2. Lisez et suivez les "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" (PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE), que vous trouverez.
  3. Cet appareil doit être mis à la terre. Connectez-le uniquement à une prise correctement mise à la terre. Voir les "GROUNDING INSTRUCTIONS" (INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE) que vous trouverez.
  4. Installez ou localisez cet appareil uniquement conformément aux instructions d'installation fournies.
  5. Certains produits tels que les œufs entiers et les récipients scellés (par exemple, les bocaux en verre fermés) peuvent exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce four.
  6. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
  7. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil sans la surveillance étroite d'un adulte.
  8. N'utilisez pas cet appareil s'il a un cordon ou une fiche endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou laissé tomber.
  9. Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel de service qualifié. Contactez le centre de service agréé Panasonic le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.
  10. Ne couvrez ou ne bloquez aucune ouverture sur cet appareil.
  11. Ne stockez pas et n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur. N'utilisez pas ce produit près de l'eau – par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc.
  12. Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l'eau.
  13. Gardez le cordon à l'écart des surfaces chauffées.
  14. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir.
  15. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se rejoignent lors de la fermeture de la porte, utilisez uniquement des savons ou des détergents non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
  16. Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four :
    1. Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l'appareil si du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
    2. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four.
    3. Si des matériaux à l'intérieur du four s'enflamment, gardez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation, ou coupez l'alimentation au niveau du panneau de fusibles ou du disjoncteur.
    4. N'utilisez pas la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  17. Pour éviter tout risque de brûlure éventuel, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des zones telles que les comptoirs de type îlot où les surfaces arrière seraient exposées au contact de l'utilisateur et l'appareil doit être placé à plus de 92 cm (36 pouces) au-dessus du sol.

Utilisation générale

  1. DO NOT (NE PAS) modifier, ou effectuer des réglages ou des réparations sur la porte, le boîtier du panneau de commande, les interrupteurs de sécurité ou toute autre partie du four.
    DO NOT (NE PAS) retirer le panneau extérieur du four. Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel de service qualifié.
  2. DO NOT (NE PAS) utiliser la fonction micro-ondes lorsque le four est vide. L'énergie micro-onde se réfléchirait continuellement dans le four, provoquant une surchauffe, si aucun aliment ou eau n'est présent pour absorber l'énergie.
  3. DO NOT (NE PAS) utiliser ce four pour chauffer des produits chimiques ou d'autres produits non alimentaires.
  4. DO NOT (NE PAS) sécher des vêtements, des journaux ou d'autres matériaux dans le four. Ils pourraient prendre feu.
  5. DO NOT (NE PAS) utiliser de produits en papier recyclé à moins que le produit en papier ne soit étiqueté comme sûr pour une utilisation au four à micro-ondes. Les produits en papier recyclé peuvent contenir des impuretés susceptibles de provoquer des étincelles et/ou des incendies lors de leur utilisation.
  6. DO NOT (NE PAS) utiliser de journaux ou de sacs en papier pour la cuisson.
  7. DO NOT (NE PAS) frapper ou heurter le panneau de commande. Cela pourrait endommager les commandes.
  8. DO NOT (NE PAS) stocker de matériaux inflammables à côté, au-dessus ou dans le four. Ceux-ci pourraient présenter des risques d'incendie.
  9. Des POT HOLDERS (MANIQUES) peuvent être nécessaires pour manipuler les plats. La chaleur est transférée des aliments chauds au récipient de cuisson et du récipient de cuisson au plateau en céramique. Le plateau en céramique peut être très chaud après avoir retiré le récipient de cuisson du four.
  10. Before using the BAKE (CUISSON), COMBINATION (COMBINAISON) or BROIL (GRILL) functions for the first time, wash the interior with a soapy cloth, then operate the oven without food, on BAKE (CUISSON), for 20 minutes at 230°C (450°F). This will allow the oil that is used for rust protection to be burned off (Avant d'utiliser les fonctions CUISSON, COMBINAISON ou GRILL pour la première fois, lavez l'intérieur avec un chiffon savonneux, puis faites fonctionner le four à vide, en mode CUISSON, pendant 20 minutes à 230 °C (450 °F). Cela permettra de brûler l'huile utilisée pour la protection contre la rouille)
  11. La porte et l'extérieur deviendront chauds pendant les fonctions BAKE (CUISSON), COMBINATION (COMBINAISON) et BROIL (GRILL). Manipulez la porte avec précaution.
  12. Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous retirez les accessoires du four ou les récipients de cuisson du four ou lorsque vous jetez la graisse chaude.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE

  1. N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car une utilisation avec la porte ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie micro-onde. Il est important de ne pas annuler ou altérer les interverrouillages de sécurité. Dans des conditions normales, le four ne fonctionnera pas avec la porte ouverte.
  2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte, et ne laissez pas de saleté ou de résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
  3. N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu'il n'y ait aucun dommage aux éléments suivants :
    1. porte (pliée)
    2. charnières et loquets (cassés ou desserrés)
    3. joints de porte et surfaces d'étanchéité.
  4. Le four ne doit pas être ajusté ou réparé par quiconque, sauf par du personnel de service dûment qualifié.

Le numéro de série de ce produit peut être trouvé sur le côté droit de l'ouverture de la porte du four. Vous devriez noter le numéro de modèle et le numéro de série de ce four dans l'espace prévu à cet effet et conserver ce livret comme preuve permanente de votre achat pour référence future.
Nº de modèle
Nº de série
Date d'achat

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3
TÉL : (905) 624-5010
www.panasonic.ca

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Panasonic NN-C994 - Manuel du four à micro-ondes

Les langues disponibles

Table des Matières