Manuel du Boîtier de Charge Plantronics Backbeat Go 2

Bienvenue

Ce guide contient des instructions pour la configuration et l'utilisation de vos écouteurs Backbeat Go 2.
Veuillez vous référer aux consignes de sécurité du guide de démarrage rapide pour des informations importantes sur la sécurité du produit avant l'installation ou l'utilisation du produit.

Contenu de la boîte

Aperçu du casque

Aperçu du casque

Aperçu du casque

Port de charge
Témoin lumineux du casque (LED)
Bouton Volume plus: Augmente le volume, passe à la piste suivante
Bouton Audio/appel: Allume/éteint les écouteurs, répond/met fin/refuse l'appel, lit/met en pause la musique
Bouton Volume moins: Diminue le volume, lit la piste précédente
Mute (Sourdine)/Unmute (Désactiver la sourdine)

Aperçu du boîtier de charge

Aperçu du boîtier de charge

Prise Micro USB
Appuyer pour le niveau de batterie du boîtier de charge
Port de charge Micro USB
Témoins lumineux du boîtier de charge; indique le niveau de batterie du boîtier de charge et indique l'état de charge des écouteurs

Appairage

Réaliser l'appairage

La première fois que vous allumez vos écouteurs, le processus d'appairage commence.

  1. Allumez les écouteurs. Le témoin lumineux, situé sur l'écouteur droit, clignote en rouge et bleu pour indiquer le mode d'appairage.
    Appairage
  2. Activez Bluetooth ® sur votre téléphone et configurez-le pour rechercher de nouveaux appareils.
    • iPhone* Réglages > Général > Bluetooth > Activé
    • Smartphones Android ™* Paramètres > Sans fil & r**SIGNeacute;seaux > Bluetooth: Activé > Rechercher des appareils
      NOTE * Les menus peuvent varier selon l'appareil.
  3. Sélectionnez "PLT_BBTGO2." Si nécessaire, entrez quatre zéros (0000) pour le code d'accès ou acceptez la connexion.
    Une fois l'appairage réussi, vous entendez "pairing successful" (appairage réussi) et le témoin lumineux de l'écouteur cesse de clignoter.
    NOTE Pour entrer en mode appairage après le premier processus d'appairage, commencez avec les écouteurs éteints, puis appuyez et maintenez le bouton Audio/appel jusqu'à ce que vous entendiez "pairing" (appairage).

Appairer un autre appareil

Après avoir appairé vos écouteurs à votre téléphone, vous pourriez vouloir appairer un autre téléphone ou appareil, comme une tablette. Vous pouvez appairer et mémoriser jusqu'à huit appareils, prenant en charge les profils Mains Libres et Distribution Audio Avancée (A2DP).

  1. Mettez les écouteurs en mode appairage.
    Choisissez :
  • Avec les écouteurs éteints, appuyez et maintenez le bouton Audio/appel jusqu'à ce que vous entendiez "pairing" (appairage) ou
  • Avec les écouteurs allumés et non en communication, appuyez et maintenez les boutons volume plus (+) et volume moins (–) jusqu'à ce que vous entendiez "pairing" (appairage) Le témoin lumineux, sur l'écouteur droit, clignote en rouge et bleu pour indiquer le mode d'appairage.
  1. Activez Bluetooth sur votre téléphone et configurez-le pour rechercher de nouveaux appareils.
  2. Sélectionnez "PLT_BBTGO2." Si nécessaire, entrez quatre zéros (0000) pour le code d'accès ou acceptez la connexion.
    Une fois l'appairage réussi, vous entendez "pairing successful" (appairage réussi) et les témoins lumineux du casque cessent de clignoter.

Multi-connectivité

Lorsque vous avez plus d'un appareil appairé à vos écouteurs, la multi-connectivité vous permet de basculer la connexion entre les appareils depuis la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone/appareil de musique (Les écouteurs ne peuvent être connectés qu'à un seul appareil à la fois.). Par exemple, si vous êtes connecté à une tablette et que vous avez fini d'écouter de la musique et souhaitez passer à l'un de vos autres téléphones/appareils de musique appairés, alors faites ce qui suit :

  1. Allez à la liste des appareils appairés dans le menu de vos paramètres Bluetooth sur votre téléphone.
  2. Sélectionnez "PLT_BBTGO2."

Après que les écouteurs aient accepté la nouvelle connexion, il n'est pas nécessaire de supprimer et de ré-appairer vos appareils à chaque fois SIGN** ils sont mémorisés et prêts à se connecter à tout moment lorsqu'ils sont à portée.

Charge

Vos nouveaux écouteurs ont suffisamment de batterie pour s'appairer et effectuer quelques appels. Pour accéder au port de charge, insérez votre ongle dans la rainure sur le dessus de l'écouteur droit et tirez vers le bas.

Il faut jusqu'à 2,5 heures pour charger complètement les écouteurs. Pendant la charge, le témoin lumineux est rouge et devient bleu une fois la charge terminée.
Charge

Vérifier le niveau de batterie

Vous pouvez vérifier le niveau de batterie en tapant sur l'un des boutons Volume lorsque le casque est inactif. Vos écouteurs annoncent l'état de la batterie et le témoin lumineux clignote pour afficher le niveau de charge.

  • "Battery level high" (Niveau de batterie élevé) = batterie OK à entièrement chargée
  • "Battery level low" (Niveau de batterie faible) = moins d'une heure restante
  • "Recharge headset" (Recharger le casque) = moins de 15 minutes restantes
  • "Blue flash" (Flash bleu) = batterie OK à entièrement chargée
  • "Double red flash" (Double flash rouge) = batterie faible, moins d'une heure restante
  • "Triple red flash" (Triple flash rouge) = moins de 15 minutes restantes

Utiliser le boîtier de charge

Avec un boîtier entièrement chargé, chargez vos écouteurs pendant 20 minutes pour ajouter jusqu'à une heure d'autonomie. Chargez les écouteurs pendant 2,5 heures pour une charge complète. Vous pouvez vérifier le niveau de batterie du boîtier de charge en appuyant sur le bouton État de la batterie .
Utilisation du boîtier de charge

Témoin lumineux du boîtier de charge

Batterie élevée
Batterie moyenne
Batterie faible
Batterie critique

Témoin lumineux des écouteurs

Clignote en blanc toutes les 10 secondes pour indiquer la charge ; cesse de clignoter une fois entièrement chargé

Ajustement

Le choix de la bonne taille d'embout auriculaire est essentiel pour que vous puissiez pleinement apprécier la qualité audio supérieure offerte par les écouteurs.

  1. Isolation acoustique À la sortie de l'emballage, les embouts auriculaires de taille moyenne sont installés sur les écouteurs. Nous vous recommandons d'essayer chaque embout auriculaire (petit, moyen et grand), d'effectuer un test sonore et de choisir l'embout qui offre la meilleure expérience sonore. Un ajustement parfait garantira une réponse riche en basses.

  2. Confort et stabilité Les stabilisateurs peuvent être tournés sur trois positions prédéfinies. Faites pivoter le stabilisateur pour ajuster l'angle afin d'obtenir un ajustement et une stabilité optimaux.

  3. Drapez les écouteurs autour de votre nuque et profitez.

Les Bases

Aperçu - Les Bases

Allumer ou éteindre les écouteurs

Appuyez sur le bouton Audio/appel jusqu'à ce que vous entendiez "power on" (allumer). Pour éteindre, appuyez sur le bouton Audio/appel pendant 4 secondes jusqu'à ce que vous entendiez "power off" (éteindre).

Audio

Lire ou mettre en pause l'audio
Appuyez sur le bouton Audio/appel .
Passer à la piste suivante
Appuyez sur le bouton Volume plus (+) pendant plus d'une seconde.
Lire la piste précédente
Appuyez sur le bouton Volume moins (–) pendant plus d'une seconde pour redémarrer la piste actuelle. Appuyez deux fois sur le bouton (chaque pression pendant plus d'une seconde) pour aller à la piste précédente.

Ajuster le volume

Appuyez sur le bouton Volume plus (+) ou moins (–).

Sourdine

Pendant une conversation, appuyez simultanément sur les boutons Volume (+) et (–). Vous entendrez "mute on" (sourdine activée) ou "mute off" (sourdine désactivée). Une alerte se répète toutes les 5 minutes lorsque la sourdine est activée.

Passer/Prendre/Terminer des Appels

Vous entendrez une alerte d'appel entrant pendant l'écoute audio. Lorsque vous prenez l'appel, votre audio stocké (musique téléchargée, vidéo ou podcasts) sera mis en pause. Si vous écoutez de l'audio en streaming en direct, il sera mis en sourdine, et non en pause, pendant votre appel. Une fois votre appel terminé, votre lecture ou votre streaming reprendra.
Répondre ou terminer un appel
Appuyez sur le bouton Audio/appel .
Utiliser l'appel en attente
Premièrement, appuyez sur le bouton pour mettre le premier appel en attente et répondre au second appel. Pour basculer entre les appels, appuyez sur le bouton Audio/appel pendant 2 secondes. Pour terminer le second appel et récupérer le premier appel, appuyez sur le bouton Audio/appel .
Refuser un appel
Appuyez sur le bouton Audio/appel pendant 2 secondes.
Redial (Rappel)
Double-appuyez sur le bouton Audio/appel pour rappeler le dernier numéro que vous avez appelé.

Plus de Fonctionnalités

Mode DeepSleep

Si vous laissez votre casque allumé mais hors de portée de votre téléphone appairé pendant plus de 20 minutes, votre casque économisera sa batterie en entrant en mode DeepSleep ™. Une fois de retour à portée de votre téléphone, appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter le mode DeepSleep. Si votre téléphone sonne également, appuyez à nouveau sur le bouton Call (Appel) pour répondre à votre appel.

Rester connecté

Bluetooth a une "range" (portée) de fonctionnement allant jusqu'à 33 pieds entre le téléphone et les écouteurs avant que l'audio ne se dégrade et que la connexion ne soit perdue. Vos écouteurs essaient de se reconnecter après une perte de connexion Bluetooth. S'ils ne peuvent pas, appuyez une fois sur le bouton Audio/appel ou reconnectez-vous manuellement via le menu Bluetooth de l'appareil de votre téléphone.

Alertes vocales

Votre casque parle anglais.
Liste des alertes vocales

  • "Battery low/medium/high" (Batterie faible/moyenne/élevée)
  • "Connection switched" (Connexion basculée)
  • "Headset connected" (Casque connecté)
  • "Not connected" (Non connecté)
  • "Mute on/off" (Sourdine activée/désactivée)
  • "Pairing" (Appairage)
  • "Pairing successful" (Appairage réussi)
  • "Power on/off" (Allumer/éteindre)
  • "Recharge headset" (Recharger le casque)
  • "Redial" (Rappel)

Restaurer les paramètres d'usine

Lorsque vous restaurez les écouteurs à leurs paramètres d'usine, la liste des appareils appairés est supprimée.

  1. Premièrement, mettez les écouteurs en mode appairage. Choisissez parmi les options suivantes :
    • Avec les écouteurs éteints, appuyez et maintenez le bouton Audio/appel jusqu'à ce que vous entendiez "pairing" (appairage) ou
    • Avec les écouteurs allumés et non en communication, appuyez et maintenez les boutons volume plus (+) et volume moins (–) jusqu'à ce que vous entendiez "pairing" (appairage) Le témoin lumineux, sur l'écouteur droit, clignote en rouge et bleu pour indiquer le mode d'appairage.
  2. Deuxièmement, pendant que les écouteurs sont en mode appairage, appuyez et maintenez les boutons volume plus (+) et volume moins (–) jusqu'à ce que la LED clignote en violet. Après la réinitialisation, les écouteurs s'éteignent.

Spécifications

Autonomie en conversation/écoute Jusqu'à 4,5 heures d'écoute/5 heures de conversation*
Autonomie en veille Jusqu'à 10 jours*
Technologie DeepSleep Offre jusqu'à 180 jours* de disponibilité de la batterie
Distance de fonctionnement (portée) Jusqu'à 33 pieds du téléphone ou de la tablette
Poids des écouteurs 14 grammes
Audio Codec SBC personnalisé HQ, haut-parleurs en néodyme de 6 mm, réponse en fréquence 20-20 000 Hz, distorsion harmonique totale
Réduction du bruit Traitement Numérique du Signal (DSP) :
  • Annulation d'écho en duplex intégral
  • Réduction du bruit en temps réel
  • Clarté de la voix
Protection contre l'humidité Revêtement nano P2i pour la protection contre la sueur et l'humidité
Connecteur de charge Charge Micro USB
Type de batterie Polymère lithium-ion rechargeable, non remplaçable
Temps de charge (maximum) 2,5 heures (Exigences d'alimentation 5V DC - 180 mA)
Bluetooth 2.1 + EDR Profil de Distribution Audio Avancée (A2DP) v1.2, Profil de Télécommande Audio/Vidéo (AVRCP) v1.4, Profil Mains Libres (HFP) v1.6 et Profil Casque (HSP) v1.1
Température de fonctionnement et de stockage 32°F – 104°F (0 – 40°C)

NOTE * Les performances dépendent de la batterie et de l'utilisation et peuvent varier selon l'appareil.

BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE ?
plantronics.com/support

Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States
Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Netherlands

© 2013 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Plantronics est sous licence. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Boîtier de Charge Plantronics Backbeat Go 2

Les langues disponibles

Table des Matières