Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
voestalpine Manuels
Systèmes de soudage
Böhler Welding TERRA 220 RC
voestalpine Böhler Welding TERRA 220 RC Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour voestalpine Böhler Welding TERRA 220 RC. Nous avons
2
voestalpine Böhler Welding TERRA 220 RC manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'instructions
voestalpine Böhler Welding TERRA 220 RC Manuel D'instructions (298 pages)
Marque:
voestalpine
| Catégorie:
Systèmes de soudage
| Taille: 7 MB
Table des Matières
Italiano
6
Dichiarazione DI Conformità Eu
5
Table des Matières
6
Avvertenze
7
Ambiente DI Utilizzo
7
Protezione Personale E DI Terzi
7
Protezione da Fumi E Gas
8
Prevenzione Incendio/Scoppio
8
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
9
Protezione da Shock Elettrico
9
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
9
Grado DI Protezione IP
10
Smaltimento
10
Installazione
11
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
11
Posizionamento Dell'impianto
11
Allacciamento
11
Messa in Servizio
12
Collegamento Per Saldatura MMA
12
Collegamento Per Saldatura TIG
12
Presentazione Dell'impianto
13
Pannello Posteriore
13
Pannello Prese
13
Pannello Comandi Frontale
14
Setup
16
Set up E Impostazione Dei Parametri
16
Manutenzione
18
Controlli Periodici
18
Responsabilità
19
Codifica Allarmi
19
Diagnostica E Soluzioni
19
Istruzioni Operative
23
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
23
Saldatura TIG (Arco Continuo)
24
Materiale D'apporto
25
Caratteristiche Tecniche
26
Targa Dati
27
Significato Targa Dati
27
Eu Declaration of Conformity
29
Ukca - Declaration of Conformity
30
English
31
User's and Other Persons' Protection
32
Warning
32
Work Environment
32
Fire/Explosion Prevention
33
Protection against Fumes and Gases
33
Prevention When Using Gas Cylinders
34
Protection from Electrical Shock
34
Disposal
35
IP Protection Rating
35
Connection
36
Installation
36
Lifting, Transport & Unloading
36
Positioning of the Equipment
36
Connection for MMA Welding
37
Connection for TIG Welding
37
Installation
37
Rear Panel
38
Sockets Panel
38
System Presentation
38
Front Control Panel
39
Welding Current
40
Setup
41
Carry out the Following Periodic Checks on the Power Source
43
Maintenance
43
Alarm Codes
44
Responsibility
44
Troubleshooting
44
Manual Metal Arc Welding (MMA)
48
Operating Instructions
48
TIG Welding (Continuos Arc)
49
Technical Specifications
51
Meaning Rating Plate
52
Rating Plate
52
Eu-Konformitätserklärung
53
Deutsch
54
Arbeitsumgebung
55
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
55
Warnung
55
Brand-/Explosionsverhütung
56
Rauch- und Gasschutz
56
Elektromagnetische Felder und Störungen
57
Schutz vor Elektrischem Schlag
57
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
57
Entsorgung
58
Schutzart IP
58
Aufstellen der Anlage
59
Elektrischer Anschluss
59
Heben, Transportieren und Abladen
59
Installation
59
Inbetriebnahme
60
Buchsenfeld
61
Hintere Tafel
61
Präsentation der Anlage
61
Frontbedienfeld
62
Setup
64
Setup und Parametereinstellung
64
Führen Sie Folgende Regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
66
Wartung
66
Alarmcodes
67
Fehlersuche
67
Verantwortung
67
Betriebsanweisungen
71
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
71
Beschreibung
72
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
72
Technische Daten
74
Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild
75
Leistungschilder
75
Déclaration de Conformité Ue
77
Français
78
Avertissement
79
Environnement D'utilisation
79
Protection Individuelle et de L'entourage
79
Protection Contre les Fumées et les Gaz
80
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
80
Champs Électromagnétiques et Interférences
81
Protection Contre les Décharges Électriques
81
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
81
Degré de Protection IP
82
Élimination
82
Branchement et Raccordement
83
Installation
83
Installation de L'appareil
83
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
83
Mise en Service
84
Raccordement pour le Soudage MMA
84
Raccordement pour le Soudage TIG
84
Panneau Arrière
85
Panneau Prises
85
Présentation de L'appareil
85
Panneau de Commande Frontal
86
Menu Set up
88
Réinitialisation (Reset)
88
Set up et Paramétrage des Paramètres
88
Surintensité à L'amorçage
88
Activation Anti-Collage
89
Seuil D'intervention de L'arc Force (Dynamique D'arc)
89
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
90
Entretien
90
Réglage Graduel
90
Codes D'alarmes
91
Diagnostic et Solutions
91
Responsabilité
91
Pénétration Insuffisante
93
Mode D'emploi
95
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
95
Polarité du Soudage
96
Caractéristiques du Soudage TIG
97
Caractéristiques Techniques
98
Plaque Données
99
Signification de la Plaque des Données
99
Declaración Ue de Conformidad
101
Español
102
Advertencia
103
Entorno de Utilización
103
Protección Personal y de Terceros
103
Prevención contra Incendios/Explosiónes
104
Protección contra Los Humos y Gases
104
Campos Electromagnéticos y Interferencias
105
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
105
Protección contra Descargaseléctricas
105
Eliminación
106
Grado de Protección IP
106
Colocación del Equipo
107
Conexión
107
Elevación, Transporte y Descarga
107
Instalación
107
Conexión para la Soldadura MMA
108
Conexión para la Soldadura TIG
108
Instalación
108
Panel de las Tomas
109
Panel Posterior
109
Presentación del Sistema
109
Panel de Mandos Frontal
110
Configuración
112
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
114
Mantenimiento
114
Codificación de Alarmas
115
Diagnóstico y Solución de Problemas
115
Responsabilidad
115
Instrucciones de Uso
119
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
119
Soldadura TIG (Arco Continuo)
120
Características Técnicas
122
Etiqueta de Datos
123
Significado de la Etiqueta de Los Datos
123
Declaração de Conformidade Ce
125
Português
126
Atenção
127
Condições de Utilização
127
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
127
Prevenção contra Incêndios/Explosões
128
Protecção contra Fumos E Gases
128
Campos Electromagnéticos E Interferências
129
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
129
Protecção contra Choques Eléctricos
129
Descarte
130
Grau de Protecção IP
130
Elevação, Transporte E Descarga
131
Instalação
131
Ligações
131
Posicionamento Do Equipamento
131
Instalação
132
Apresentação Do Sistema
133
Painel de Tomadas
133
Painel Traseiro
133
Painel de Comandos Frontal
134
Definições
136
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
138
Manutenção
138
Ansvar
139
Códigos de Alarme
139
Resolução de Problemas
139
Instruções Operacionais
143
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
143
Características Técnicas
146
Placa de Dados
147
Significado da Placa de Dados
147
Eu-Conformiteitsverklaring
149
Dutch
150
Bescherming Voor de Lasser en anderen
151
Gebruiksomgeving
151
Waarschuwing
151
Bescherming Tegen Rook en Gassen
152
Brand en Explosie Preventie
152
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
153
Elektromagnetische Velden en Storingen
153
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik van Gasflessen
153
IP Beveiligingsgraad
154
Aansluiting
155
Het Installeren
155
Plaatsen van de Installatie
155
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
155
Installeren
156
Achter Paneel
157
Paneel Met Contactpunten
157
Presentatie van de Installatie
157
Bedieningspaneel Vooraan
158
Set up en Instelling van de Parameters
160
Setup
160
Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
162
Onderhoud
162
Alarm Codes
163
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
163
Bedieningsinstructies
167
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
168
Technische Kenmerken
170
Betekenis Gegevensplaatje
171
Gegevensplaat
171
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
173
Svenska
174
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
175
Varning
175
Skydd Mot Bränder/Explosioner
176
Skydd Mot Rök Och Gas
176
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
177
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
177
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
177
IP-Skyddsgrad
178
Jååtmekåitlus
178
Aggregatets Placering
179
Inkoppling
179
Installation
179
Lyftning, Transport Och Lossning
179
Anslutning För MMA-Svetsning
180
Anslutning För TIG-Svetsning
180
Bakre Kontrollpanel
181
Beskrivning Av Aggregatet
181
Kopplingstavla
181
Främre Kontrollpanel
182
Set-Up Och Ställa in Parametrar
184
Setup
184
Periodiska Kontroller Av Generatorn
186
Underhåll
186
Larmkoder
187
Felsökning Och Tips
188
Arbetsinstruktioner
191
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
191
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
192
Tekniska Data
194
Märkplåt
195
Märkplåtens Innebörd
195
Eu-Overensstemmelseserklæring
197
Dansk
198
Advarsel
199
Brugsomgivelser
199
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
199
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
200
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
200
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
201
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
201
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
201
Bortskaffelse
202
Installering
203
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
203
Placering Af Anlægget
203
Tilslutning
203
Bagpanel
205
Præsentation Af Anlægget
205
Stikkontaktpanel
205
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
208
Setup
208
Vedligeholdelse
210
Alarmkoder
211
Vastuu
211
Fejlfinding Og Løsninger
212
Betjeningsvejledning
215
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
215
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
216
Tekniske Specifikationer
218
Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
219
Dataskilt
219
Eu-Samsvarserklæring
221
Norsk
222
Advarsel
223
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
223
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
224
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
224
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
225
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
225
Vern Mot Elektrisk Støt
225
Avhending
226
Vernegrad IP
226
Installasjon
227
Kopling
227
Plassering Av Anlegget
227
Bakpanel
229
Presentasjon Av Anlegget
229
Frontpanel Med Kontroller
230
Innstilling
232
Vedlikehold
234
Alarm Koder
235
Sorumluluk
235
Diagnostikk Og Løsninger
236
Driftsinstruksjoner
239
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
239
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
240
Teknisk Spesifikasjon
242
Beskrivelse Informasjonsskilt
243
Dataskilt
243
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
245
Suomi
246
Käyttäjän ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
247
Työskentelytila
247
Varoitus
247
Suojautuminen Höyryiltä ja Kaasuilta
248
Tulipalon tai Räjähdyksen Ehkäisy
248
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
249
Suojaus Sähköiskulta
249
Sähkömagneettiset Kentät ja Häiriöt
249
IP-Luokitus
250
Asennus
251
Kytkentä
251
Laitteen Sijoitus
251
Nosto, Kuljetus ja Purkaus
251
Laitteen Esittely
253
Liitäntäpaneeli
253
Takapaneeli
253
Setup
256
Huolto
258
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
258
Hälytyskoodit
259
Vianmääritys ja Ratkaisut
260
Käyttöohjeet
263
Puikkohitsaus (MMA)
263
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
264
Tekniset Ominaisuudet
266
Arvokilpi
267
Kilven Sisältö
267
Kytkentäkaavio
293
Liittimet
294
Varaosaluettelo
295
voestalpine Böhler Welding TERRA 220 RC Manuel D'instructions (180 pages)
Marque:
voestalpine
| Catégorie:
Systèmes de soudage
| Taille: 2 MB
Table des Matières
Italiano
4
English
18
Deutsch
32
Français
46
Avertissement
47
Environnement D'utilisation
47
Protection Individuelle et de L'entourage
47
Champs Électromagnétiques et Interférences
48
Protection Contre les Décharges Électriques
48
Protection Contre les Fumées et les Gaz
48
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
48
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
48
Degré de Protection IP
49
Branchement et Raccordement
50
Installation
50
Installation de L'appareil
50
Mise en Service
50
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
50
Généralités
51
Panneau de Commande Frontal
51
Présentation de L'appareil
51
Menu Set up
52
Accessoires
53
Codes Alarmes
53
Commande à Distance RC 100
53
Commande à Distance RC 180
53
Généralités
53
Panneau Arrière
53
Panneau Prises
53
Commande à Distance RC 200
54
Diagnostic et Solutions
54
Entretien
54
Torches Série SR 26V
54
Informations Generales Sur le Soudage
55
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
55
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
56
Soudage TIG des Aciers
56
Soudage TIG du Cuivre
56
Caractéristiques Techniques
57
Declaración de Conformidad Ce
59
Español
60
Português
74
Dutch
88
Svenska
102
Dansk
116
Norsk
130
Suomi
144
Ελληνικά
158
Produits Connexes
voestalpine Bohler Welding TERRA 150
voestalpine Bohler Welding TERRA 180
voestalpine Bohler Welding TERRA 500 RC
voestalpine Bohler Welding TERRA 270 RC
voestalpine Bohler Welding TERRA 350 RC
voestalpine Böhler Welding TERRA 180 TLH
voestalpine Bohler Welding TERRA 270 TLH
voestalpine Bohler Uranos 1800 TLH
voestalpine Bohler URANOS 2700 AC/DC
voestalpine Bohler URANOS 2700 SMC
voestalpine Catégories
Systèmes de soudage
Accessoires de soudage
Plus Manuels voestalpine
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL