Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
VARO Manuels
Scies sauteuses
POWERPLUS POWX0331
VARO POWERPLUS POWX0331 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour VARO POWERPLUS POWX0331. Nous avons
1
VARO POWERPLUS POWX0331 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi D'origine
VARO POWERPLUS POWX0331 Traduction Du Mode D'emploi D'origine (195 pages)
Marque:
VARO
| Catégorie:
Scies sauteuses
| Taille: 6 MB
Table des Matières
Dutch
6
Table des Matières
6
Inhoud van de Verpakking
7
Beoogd Gebruik
7
Beschrijving (Fig. A)
7
Elektrische Veiligheid
8
Toelichting van de Symbolen
8
Algemene Veiligheids- en Ongevalpreventieregels
8
Werkplaats
8
Veiligheid van Personen
9
Zorgvuldige Omgang Met en Gebruik van Elektrisch Gereedschap
9
Service
10
Specifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Decoupeerzagen
10
Vervangen van Het Zaagblad (Fig. 2)
11
Stofafzuiging
11
Instellen van de Voetplaat (Fig. 3)
11
Schakelaar Voor Blaasrichting (Fig. 4)
11
Instellen van de Elektronische Snelheidsregeling
11
Continu Gebruik
11
Directe Werking
11
Opstarten (Fig. 1)
11
Gebruiksinstructies
11
Gebruik van de Pendelfunctie
12
Technische Gegevens
12
Geluid
12
Milieu
13
Garantie
13
Conformiteitsverklaring
14
Français
15
Description (Fig. A)
16
Liste des Pièces Contenues Dans L'emballage
16
Utilisation Prevue
16
Consignes Générales de Sécurité et Réglementations de Prévention des Accidents
17
Lieu de Travail
17
Pictogrammes
17
Sécurité Électrique
17
Entretien
18
Précautions de Manipulation et D'utilisation D'outils Électriques
18
Sécurité des Personnes
18
Règles de Sécurité Spéciales pour Scies Sauteuses
19
Commutateur de Changement de Direction du Souffle (Fig. 4)
20
Consignes D'utilisation
20
Démarrage (Fig. 1)
20
Dépoussiérage
20
Fonctionnement Continu
20
Fonctionnement à Réponse Instantanée
20
Remplacement de la Lame de la Scie (Fig. 2)
20
Réglage de la Commande de Vitesse Électronique
20
Réglage du Châssis (Fig. 3)
20
Bruit
21
Données Techniques
21
Utilisation du Pendule
21
Environnement
22
Garantie
22
Déclaration de Conformité
23
English
24
Description (Fig A)
25
Intended Use
25
Package Content List
25
Electrical Safety
26
General Safety and Accident Prevention Regulations
26
Personal Safety
26
Symbols
26
Work Area
26
Power Tool Use and Care
27
Service
27
Special Safety Instructions for Jig Saws
27
Continuous Operation
28
Electronic Speed Control Setting
28
Instant Response Operation
28
Operating Instructions
28
Starting up (Fig. 1)
28
Adjusting the Base (Fig. 3)
29
Changing the Saw Blade (Fig. 2)
29
Dust Extraction
29
Technical Data
29
Transfer Switch for Wind Direction (Fig.4)
29
Use of Pendulum
29
Environment
30
Noise
30
Warranty
30
Declaration of Conformity
31
Deutsch
32
Beschreibung der Teile (Abb. A)
33
Bestimmungsgemäße VERWENDUNG
33
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
33
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
34
Arbeitsplatz
34
Elektrische Sicherheit
34
Erklärung der Symbole
34
Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen
35
Sicherheit von Personen
35
Spezielle Sicherheitsvorschriften für Stichsägen
36
Wartung
36
Absaugvorrichtung
37
Auflageschlitten Einstellen (Abb. 3)
37
Bedienungsanleitung
37
Dauerbetrieb
37
Einstellungen (Abb. 1)
37
Elektronische Drehzahlregelung
37
Kurzbetrieb
37
Sägeblatt Wechseln (Abb. 2)
37
Umschalter für Gebläserichtung (Abb. 4)
37
Geräuschemission
38
Technische Daten
38
Verwendung des Pendelhubs
38
Garantie
39
Umwelt
40
Konformitätserklärung
41
Español
42
Descripción (Fig. A)
43
Lista de Contenido del Paquete
43
Uso Previsto
43
Reglamentaciones Generales en Materia de Seguridady de Prevención de Accidentes
44
Seguridad Eléctrica
44
Símbolos
44
Zona de Trabajo
44
Seguridad para las Personas
45
Uso y Cuidados de las Herramientas Eléctricas
45
Instrucciones de Seguridad Específicas para Serruchos de Calar
46
Servicio
46
Ajuste de la Base (Fig. 3)
47
Ajuste del Control Electrónico de Velocidad
47
Cambio de la Hoja de la Sierra (Fig. 2)
47
Extracción de Polvo
47
Funcionamiento en Continuo
47
Funcionamiento en Respuesta Inmediata
47
Instrucciones de Utilización
47
Interruptor Transferencia para la Dirección del Viento (Fig. 5)
47
Puesta en Funcionamiento (Fig. 1)
47
Características Técnicas
48
Ruido
48
Utilización del Péndulo
48
Garantía
49
Medio Ambiente
49
Declaración de Conformidad
50
Italiano
51
Descrizione (Fig. A)
52
Distinta Dei Componenti
52
Uso Previsto
52
Luogo DI Lavoro
53
Regole Generali Per la Sicurezza E la Prevenzione Degli Incidenti
53
Sicurezza Elettrica
53
Simboli
53
Manutenzione
54
Sicurezza Delle Persone
54
Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili
54
Norme DI Sicurezza Speciali Per Seghe da Traforo
55
Aspirazione Della Polvere
56
Commutatore Della Direzione DI Rotazione (Fig. 4)
56
Funzionamento a Risposta Istantanea
56
Funzionamento Continuo
56
Impostazione del Controllo Elettronico Della Velocità
56
Istruzioni Per L'uso
56
Messa in Funzione (Fig. 1)
56
Regolazione Della Base (Fig. 3)
56
Sostituzione Della Lama (Fig. 2)
56
Uso del Pendolo
56
Dati Tecnici
57
Rumore
57
Ambiente
58
Garanzia
58
Dichiarazione DI Conformità
59
Português
60
Descrição (Fig. A)
61
Lista de Conteúdo da Embalagem
61
Utilização Prevista
61
Local a Trabalhar
62
Regulamentações de Segurança E Prevenção de Acidentes
62
Segurança Elétrica
62
Símbolos
62
Manuseamento E Emprego de Ferramentas Elétricas Com Precaução
63
Segurança de Pessoas
63
Manutenção
64
Procedimentos de Segurança Especiais para Serras Verticais de Recortar
64
Ajuste da Base (Fig. 3)
65
Começar (Fig. 1)
65
Definição Do Controlo Eletrónico de Velocidade
65
Extração de Pó
65
Instruções de Funcionamento
65
Interruptor de Transferência para Alterar O Sentido Do Ar (Fig. 4)
65
Mudar a Lâmina da Serra (Fig. 2)
65
Operação Contínua
65
Resposta Imediata
65
Informações Técnicas
66
Ruído
66
Use of Pendulum
66
Garantia
67
Meio-Ambiente
67
Declaração de Conformidade
68
Norsk
69
Beskrivelse (Fig. A)
70
Pakkens Innhold
70
Tiltenkt Bruk
70
Arbeidsplassen
71
Elektrisk Sikkerhet
71
Generelle Regler for Sikkerhet / Unngåelse Av Ulykker
71
Symbolforklaring
71
Personsikkerhet
72
Service
72
Spesielle Sikkerhetsforskrifter for Stikksag
72
Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når du Omgås Elektroverktøy
72
Bruk Med Umiddelbar Respons
73
Bruksanvisning
73
Innstilling Av Elektronisk Hastighetskontroll
73
Kontinuerlig Bruk
73
Oppstart (Fig. 1)
73
Blåseretningsbryter for Å Endre Blåseretningen (Fig. 4)
74
Bruk Av Pendel
74
Justering Av Basen (Fig. 3)
74
Skifte Av Sagblad (Fig. 2)
74
Støvavtrekk
74
Støy
75
Tekniske Data
75
Garanti
76
Miljø
76
Samsvarserklæring
77
Dansk
78
Beskrivelse (Fig. A)
79
Medfølgende Indhold
79
Tilsigtet Brug
79
Almindelige Sikkerhedsanvisninger
80
Arbejdsområde
80
Elektrisk Sikkerhed
80
Personlig Sikkerhed
80
Symboler
80
Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af El-Værktøjer
81
Service
81
Særlige Sikkerhedsforskrifter for Stiksave
81
Betjeningsanvisninger
82
Indstilling Af Elektronisk Hastighed
82
Kontinuerlig Drift
82
Momentan Reaktionsvirkning
82
Opstart (Fig. 1)
82
Brug Af Pendulet
83
Justering Af Sålen (Fig. 3)
83
Støvudsugning
83
Transfer Switchen for at Ændre Vindretningen (Fig. 4)
83
Udskiftning Af Savklingen (Fig. 2)
83
Støj
84
Tekniske Data
84
Garanti
85
Miljø
85
Konformitetserklæring
86
Svenska
87
Avsedd Användnin
88
Beskrivning (Fig. A)
88
Förpackningsinnehåll
88
Allmänna Säkerhetsanvisningar
89
Arbetsplatsen
89
Elektrisk Säkerhet
89
Symboler
89
Personlig Säkerhet
90
Service
90
Särskilda Säkerhetsanvisningar För Sticksågar
90
Varsam Skötsel Och Användning Av Elektriska Verktyg
90
Användningsanvisningar
91
Igångsättning (Fig. 1)
91
Kontinuerlig Användning
91
Momentan Användning
91
Användning Av Pendel
92
Byte Av Sågblad (Fig. 2)
92
Dammutsugning
92
Inställning Av Elektronisk Hastighetskontroll
92
Inställning Av Fotplattan (Fig. 3)
92
Omkopplare För Blåsfunktion (Fig. 4)
92
Buller
93
Tekniska Data
93
Garanti
94
Miljö
94
Försäkran Om Överensstämmelse
95
Suomi
96
Kuvaus (Kuva A)
97
Käyttötarkoitus
97
Pakkauksen Sisältö
97
Henkilöturvallisuus
98
Symbolit
98
Sähköturvallisuus
98
Työskentelyalue
98
Yleiset Turvallisuusohjeet
98
Huolto
99
Pistosahoja Koskevat Erityiset Turvallisuusohjeet
99
Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely ja Käyttö
99
Elektroninen Nopeuden SääDön Asetus
100
Jatkuva Käyttö
100
Käynnistäminen (Kuva 1)
100
Käyttöohjeet
100
Välitön Reagointi
100
Heiluritoiminnon Käyttö
101
Pölyn Imu
101
Sahan Liukulevyn Säätäminen (Kuva 3)
101
Sahanterän Vaihtaminen (Kuva 2)
101
Siirtokytkin Ilman Suuntausta Varten (Kuva 4)
101
Melu
102
Tekniset Tiedot
102
Laitteen Käytöstä Poistaminen
103
Takuu
103
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
104
Ελληνικά
105
Λιστα Περιεχομενων Συσκευασιασ
106
Περιγραφη (Εικ. A)
106
Προβλεπομενη Χρηση
106
Γενικεσ Συμβουλεσ για Την Ασφαλεια
107
Ηλεκτρική Ασφάλεια
107
Συμβολα
107
Χώρος Εργασίας
107
Ατομική Ασφάλεια
108
Προσεκτικός Χειρισμός και Χρήση Των Ηλεκτρικών Εργαλείων
108
Ειδικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ για Σεγεσ
109
Σέρβις
109
Αλλαγή Της Πριονόλαμας (Εικ. 2)
110
Εκκίνηση (Εικ. 1)
110
Οδηγιεσ Λειτουργιασ
110
Ρύθμιση Της Βάσης (Εικ. 3)
110
Ρύθμιση Του Ηλεκτρονικού Ελέγχου Ταχύτητας
110
Στιγμιαία Λειτουργία
110
Συνεχής Λειτουργία
110
Διακόπης Αλλαγής Κατεύθυνσης Αέρα (Εικ. 4)
111
Συλλογή Σκόνης
111
Ταλάντωση
111
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
111
Εγγυηση
112
Θορυβοσ
112
Δηλωση Συμμορφωσησ
113
Περιβαλλον
113
Hrvatski
114
Namjena
115
Opis (Slika A)
115
Popis Sadržaja Paketa
115
Električna Sigurnost
116
Opća Upozorenja O Električnim Alatima
116
Područje Za Rad
116
Simboli
116
Korištenje I Održavanje Električnog Alata
117
Osobna Sigurnost
117
Servis
117
Isprekidani Rad
118
Pokretanje (Slika 1)
118
Posebne Sigurnosne Upute Za Ubodne Pile
118
Trajni Rad
118
Upute Za Uporabu
118
Elektronički Regulator Brzine Vrtnje
119
Izvlačenje Prašine
119
Korištenje Njihala
119
Prilagodba Postolja (Slika 3)
119
Sklopka Za Promjenu Smjera Strujanja Zraka (Slika 4)
119
Zamjena Lista Ubodne Pile (Slika 2)
119
Buka
120
Tehnički Podaci
120
Jamstvo
121
Okoliš
121
Izjava O Sukladnosti
122
Srpski
123
Namenjena Upotreba
124
Opis (Sl. A)
124
Spisak Sadržaja Pakovanja
124
Električna Bezbednost
125
Opšta Bezbednosna Uputstva Za Električne Alate
125
Radna Oblast
125
Simboli
125
Korišćenje I Održavanje Električnog Alata
126
Lična Bezbednost
126
Posebna Bezbednosna Uputstva Za Ubodne Testere
127
Servisiranje
127
Elektronsko Podešavanje Kontrole Brzine
128
Neprekidan Rad
128
Podešavanje Postolja (Sl. 3)
128
Pokretanje (Sl. 1)
128
Prekidač Za Promenu Pravca Vazduha (Sl. 4)
128
Rukovanje
128
Trenutno Aktiviranje
128
Uklanjanje Prašine
128
Upotreba Klatna
128
Zamena Lista Testere (Sl. 2)
128
Buka
129
Tehnički Podaci
129
Garancija
130
Životna Sredina
130
Izjava O Usklađenosti
131
Čeština
132
Popis (Obr. A)
133
Seznam Obsahu Balení
133
Zamýšlené Použití
133
Elektrická Bezpečnost
134
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nástroje
134
Pracovní Oblast
134
Symboly
134
Osobní Bezpečnost
135
PoužíVání Elektrických Nástrojů a Péče O Ně
135
Servis
135
Zvláštní Bezpečnostní Pokyny Pro Přímočaré Pily
136
Mžikové Spínání
137
Nastavení Elektronického Regulátoru Otáček
137
Použití Výkyvného Zdvihu
137
Provoz
137
Přepínač Směru Větru (Obr. 4)
137
Seřízení Kluzné Desky (Obr. 3)
137
Trvalý Provoz
137
Uvedení Do Chodu (Obr. 1)
137
VýMěna Pilového Listu (Obr. 2)
137
Vývod Prachu
137
Hlučnost
138
Technické Údaje
138
Záruka
139
Životní Prostředí
139
Prohlášení O Shodě
140
Slovenčina
141
Obsah Balenia
142
Popis (Obr. A)
142
Zamýšľané Použitie
142
Elektrická Bezpečnosť
143
Pracovná Plocha
143
Symboly
143
Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie
143
Osobná Bezpečnosť
144
Používanie Elektrického Náradia a Starostlivosť Oň
144
Servis
145
Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Pre Priamočiare Píly
145
Nastavenie Elektronického Ovládania Rýchlosti
146
Nastavenie Základne (Obr. 3)
146
Nepretržitá Prevádzka
146
Používanie Kyvadlového Gombíka
146
Prepínač Smeru Fúkania Vzduchu (Obr. 4)
146
Prevádzka
146
Prevádzka S Okamžitou Reakciou
146
Spustenie (Obr. 1)
146
Vysávanie Prachu
146
Výmena Pílového Listu (Obr. 2)
146
Hluk
147
Technické Údaje
147
Záruka
148
Životné Prostredie
148
Vyhlásenie O Zhode
149
Română
150
Conținutul Pachetului
151
Descriere (FIG. A)
151
Utilizare Prevăzută
151
Reglementări Generale de Siguranță ȘI Prevenirea Accidentelor
152
Siguranța Electrică
152
Simboluri
152
Zona de Lucru
152
Service
153
Siguranța Personală
153
Utilizarea ȘI Întreținerea Aparatului Electric
153
Instrucțiuni de Siguranță Speciale Pentru Ferăstraiele Pendulare
154
Comutator de Direcționare a Evacuării (Fig. 4)
155
Extragerea Prafului
155
Funcționarea Continuă
155
INSTRUCȚIUNI de Utilizare
155
Operarea Cu Răspuns Instantaneu
155
Pornirea (Fig. 1)
155
Reglarea Bazei (Fig. 3)
155
Schimbarea Lamei Ferăstrăului (Fig. 2)
155
Setarea Controlului Electronic al Turației
155
Utilizarea MIșCării Alternative
155
Date Tehnice
156
Zgomot
156
Garanție
157
Mediu
157
Declarație de Conformitate
158
Polski
159
Lista Elementów W Opakowaniu
160
Opis (Ryc. A)
160
Przeznaczenie
160
Bezpieczeństwo Elektryczne
161
Obszar Roboczy
161
Ogólne Przepisy Z Zakresu Bezpieczeństwa Izapobiegania Nieszczęśliwym Wypadkom
161
Symbole
161
Bezpieczeństwo Osób
162
Używanie I Konserwacja Elektronarzędzia
162
Serwisowanie
163
Specjalne Instrukcje Bezpieczeństwa Dla Wyrzynarek
163
Instrukcja Obsługi
164
Odpylanie
164
Praca CIągła
164
Praca Przez Krótki Czas
164
Przełącznik Zmiany Kierunku Przepływu Powietrza (Ryc. 4)
164
Regulacja Podstawy (Ryc. 3)
164
Uruchamianie (Ryc. 1)
164
Ustawianie Elektronicznej Kontroli PrędkośCI
164
Wymiana Tarczy Tnącej (Ryc. 2)
164
Dane Techniczne
165
Hałas
165
Gwarancja
166
Deklaracja ZgodnośCI
167
Środowisko
167
Magyar
168
Csomagolás Tartalma
169
Leírás (a Ábra)
169
Rendeltetési Cél
169
Elektromos Biztonság
170
Jelzések
170
Munkakörnyezet
170
Általános Biztonsági Szabályok
170
Személyi Biztonság
171
Különleges Biztonsági Utasítások Lombfűrészekhez
172
Szerviz
172
A Vágópenge Kicserélése (2. Ábra)
173
Az Alaplap Beállítása (3. Ábra)
173
Az Inga Használata
173
Azonnali Elindítás
173
Elektromos Sebesség-Ellenőrzési Beállítás
173
Elindítás (1. Ábra)
173
Folyamatos Működtetés
173
Levegőirány-Beállító Kapcsoló (4. Ábra)
173
PorelszíVás
173
Üzemeltetés
173
Műszaki Adatok
174
Zaj
174
Jótállás
175
Környezetvédelem
175
Megfelelőségi Nyilatkozat
176
Русский
177
Использование По Назначению
178
Описание (Рис. A)
178
Содержимое Упаковки
178
Общие Правила Техники Безопасности
179
Рабочее Место
179
Условные Обозначения
179
Электробезопасность
179
Личная Безопасность
180
Эксплуатация И Уход За Электроинструментом
180
Обслуживание
181
Специальные Инструкции По Технике Безопасности Для Лобзиковых Пил
181
Замена Пильного Полотна (Рис. 2)
182
Запуск (Рис. 1)
182
Кратковременный Режим Работы
182
Настройка Электронного Регулятора Частоты Вращения
182
Непрерывная Работа
182
Руководство По Эксплуатации
182
Использование Маятникового Хода
183
Отсос Опилок
183
Переключатель Направления Воздушного Потока (Рис. 4)
183
Регулировка Опорной Подошвы (Рис. 3)
183
Технические Данные
183
Гарантия
184
Шум
184
Декларация Соответствия
185
Окружающая Среда
185
Български
186
Описание (Фиг. A)
187
Предназначение На Употребата
187
Списък На Съдържанието На Опаковката
187
Електрическа Безопасност
188
Общи Предупреждения За Безопасност При Използване На Мощни Инструменти
188
Работна Зона
188
Символи
188
Използване И Грижи За Механизирания Инструмент
189
Лична Безопасност
189
Сервизно Обслужване
190
Специални Указания За Безопасна Работа Спрободни Триони
190
Електронно Регулиране На Скоростта
191
Непрекъсната Работа
191
Пускане (Фиг. 1)
191
Работа Чрез Моментно Задействане
191
Регулиране На Основата (Фиг. 3)
191
Сменяване На Режещия Нож (Фиг. 2)
191
Указания За Работа С Машината
191
Изсмукване На Прахта
192
Ключ За Преместване На Посоката На Струята (Фиг. 4)
192
Махаловидно Движение
192
Технически Данни
192
Гаранция
193
Шум
193
Декларация За Съответствие
194
Опазване На Околната Среда
194
Produits Connexes
VARO Powerplus POWX07573T
VARO Powerplus POWX055
VARO POWERPLUS POWX00510
VARO POWERPLUS POWX0041LI
VARO POWERPLUS POWX04760
VARO PowerPlus POWX0782
VARO Power Plus POWX075710S
VARO POWERPLUS POWX0397
VARO Powerplus POWXG9090
VARO Powerplus POWX351
VARO Catégories
Scies
Perceuses
Tondeuses à gazon
Aspirateurs
Tondeuses
Plus Manuels VARO
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL