Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Vaillant Manuels
Chauffe-eaux
FEW 200/2 B
Vaillant FEW 200/2 B Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Vaillant FEW 200/2 B. Nous avons
1
Vaillant FEW 200/2 B manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
Vaillant FEW 200/2 B Notice D'utilisation (108 pages)
Marque:
Vaillant
| Catégorie:
Chauffe-eaux
Table des Matières
Čeština
3
Table des Matières
3
Bezpečnost
4
Výstražná Upozornění SouvisejíCí S Manipulací
4
Použití V Souladu S UrčeníM
4
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
4
Bezpečnost/Předpisy
5
Předpisy (Směrnice, Zákony, Vyhlášky a Normy)
6
Pokyny K Dokumentaci
7
Dodržování a UchováVání Rovněž Platných Podkladů
7
Cílová Skupina
7
Platnost Návodu
7
Popis Výrobku
7
Montáž Výrobku
7
Symboly Na Nálepce
7
Údaje Na TypovéM Štítku
7
Označení CE
8
Montáž
8
Kontrola Rozsahu Dodávky
8
Kontrola Požadavků Na Místo Instalace
8
Rozměry
8
Dodržování Minimálních Vzdáleností
9
Vybalení a Instalace Zásobníku Teplé Vody
9
Instalace
9
Montáž Připojovacích Vedení
9
Montáž Teplotního Senzoru Zásobníku
10
Uvedení Do Provozu
10
Předání Výrobku Provozovateli
10
Odstranění Poruchy
10
Rozpoznání a Odstranění Závad
10
Nákup Náhradních Dílů
11
Péče a Údržba
11
Péče O Výrobek
11
Údržba
11
Nechte Provést Údržbu Ochranné Hořčíkové Anody
11
Plán Údržby
11
Vypuštění Zásobníku
11
Odkalení Vnitřní Nádrže
11
Kontrola Ochranné Hořčíkové Anody
11
Kontrola Funkce Pojistného Ventilu
11
Odstavení Z Provozu
12
12 Recyklace a Likvidace, Balení
12
Recyklace a Likvidace
12
Balení
12
13 Záruka a Servis
12
Záruka
12
Servis
12
14 Technické Údaje
12
Español
13
Advertencias Relativas a la Operación
14
Información General de Seguridad
14
Seguridad
14
Uso Previsto
14
Seguridad/Normativa
15
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
16
Peligro de Lesiones
16
Consulta y Conservación de la Documentación Adicional
17
Datos en la Placa de Características
17
Descripción del Producto
17
Estructura del Producto
17
Grupo Destinatario
17
Observaciones sobre la Documentación
17
Símbolo Pegatina
17
Validez de las Instrucciones
17
Comprobación de Los Requisitos del Lugar de Instalación
18
Comprobación del Material Suministrado
18
Dimensiones
18
Homologación CE
18
Montaje
18
Desembalaje E Instalación del Acumulador de Agua Caliente Sanitaria
19
Instalación
19
Montaje de Los Conductos de Conexión
19
Observación de las Distancias Mínimas
19
Detección y Solución de Averías
20
Entrega del Producto al Usuario
20
Montar el Sensor de Temperatura del Acumulador
20
Puesta en Marcha
20
Solución de Problemas
20
Adquisición de Piezas de Repuesto
21
Cuidado del Producto
21
Cuidado y Mantenimiento
21
Mantenimiento
21
Mantenimiento del Ánodo de Protección de Magnesio
21
Plan de Mantenimiento
21
Vaciado del Acumulador
21
13 Garantía y Atención al Cliente
22
Comprobación del Funcionamiento de la Válvula de Seguridad
22
Comprobación del Ánodo de Protección de Magnesio
22
Embalaje
22
Garantía
22
Limpieza del Depósito Interno
22
Puesta Fuera de Servicio
22
Reciclaje y Eliminación
22
Reciclaje y Eliminación de Residuos, Embalaje
22
14 Datos Técnicos
23
Servicio de Asistencia Técnica
23
Français
24
Consignes de Sécurité Générales
25
Groupe Cible
25
Mises en Garde Relatives aux Opérations
25
Sécurité
25
Utilisation Conforme
25
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
27
Sécurité/Règlement
27
Accessoires Optionnels
28
Description du Produit
28
Groupe Cible
28
Remarques Relatives à la Documentation
28
Respect et Conservation des Documents Complémentaires Applicables
28
Structure du Produit
28
Symbole Étiquette
28
Validité de la Notice
28
Contrôle du Contenu de la Livraison
29
Contrôler le Choix de L'emplacement
29
Marquage CE
29
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
29
Montage
29
Dimensions
30
Déballer et Installer le Ballon D'eau Chaude Sanitaire
30
Respect des Distances Minimales
30
Installation
31
Montage des Conduites de Raccordement
31
Montage du Capteur de Température Ballon
31
Approvisionnement en Pièces de Rechange
32
Dépannage
32
Entretien du Produit
32
Entretien et Maintenance
32
Identification et Élimination des Dérangements
32
Maintenance
32
Mise en Fonctionnement
32
Transférer le Produit à L'utilisateur
32
Contrôle du Fonctionnement Correct de la Soupape de Sécurité
33
Maintenance
33
Maintenance de L'anode de Protection en Magnésium
33
Mise Hors Service
33
Nettoyage de la Cuve Interne
33
Plan de Maintenance
33
Vidanger le Ballon
33
Vérifier L'anode de Protection en Magnésium
33
12 Recyclage et Élimination, Emballage
34
13 Garantie et Service Client
34
14 Caractéristiques Techniques
34
Emballage
34
Garantie
34
Recyclage et Mise au Rebut
34
Service Après-Vente
34
Magyar
35
Biztonság
36
Rendeltetésszerű Használat
36
Tevékenységre Vonatkozó Figyelmeztetések
36
Általános Biztonsági Utasítások
36
Biztonság/Előírások
37
Előírások (Irányelvek, Törvények, Szabványok)
38
A Termék Felépítése
39
Adatok az Adattáblán
39
Az Útmutató Érvényessége
39
Célcsoport
39
Matricás Szimbólumok
39
Megjegyzések a DokumentáCIóhoz
39
Tartsa be a KapcsolóDó Dokumentumok Előírásait és Őrizze Meg a KapcsolóDó Dokumentumokat
39
Termék Leírása
39
A Felállítási Hellyel Szemben Támasztott Követelmények Ellenőrzése
40
A Szállítási Terjedelem Ellenőrzése
40
CE-Jelölés
40
Felszerelés
40
Méretek
40
A Csatlakozóvezetékek Szerelése
41
A Minimális Távolságok Figyelembe Vétele
41
Beszerelés
41
Melegvíztároló Kicsomagolás és Felállítás
41
A Termék Átadása az Üzemeltetőnek
42
TárolóhőMérséklet-Érzékelő Felszerelése
42
Zavarelhárítás
42
Zavarok Felismerése és Elhárítása
42
Üzembe Helyezés
42
A Belső Tartály Tisztítása
43
A Magnézium VéDőanóD Ellenőrzése
43
A Magnézium VéDőanóD Karbantartásának Elvégeztetése
43
A Termék Ápolása
43
A Tároló Kiürítése
43
Karbantartás
43
Karbantartási Terv
43
Pótalkatrészek Beszerzése
43
Ápolás és Karbantartás
43
13 Garancia és Vevőszolgálat
44
14 Műszaki Adatok
44
Csomagolás
44
Ellenőrizze a Biztonsági Szelep Hibátlan MűköDését
44
Garancia
44
Vevőszolgálat
44
Újrahasznosítás és Ártalmatlanítás
44
Újrahasznosítás és Ártalmatlanítás, Csomagolás
44
Üzemen KíVül Helyezés
44
Italiano
46
Avvertenze DI Sicurezza Generali
47
Avvertenze Relative alle Azioni
47
Sicurezza
47
Uso Previsto
47
Sicurezza/Regolamentazione
48
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
49
Accessori Opzionali
50
Adesivi con Simboli
50
Avvertenze Sulla Documentazione
50
Descrizione del Prodotto
50
Destinatari
50
Indicazioni Sulla Targhetta Identificativa
50
Osservanza E Conservazione Della Documentazione Complementare
50
Struttura Prodotto
50
Validità Delle Istruzioni
50
Controllo Dei Requisiti del Luogo D'installazione
51
Controllo Della Fornitura
51
Dimensioni
51
Marcatura CE
51
Montaggio
51
Disimballaggio E Posizionamento del Bollitore Per Acqua Calda Sanitaria
52
Installazione
52
Montaggio Delle Tubazioni DI Collegamento
52
Osservare le Distanze Minime
52
Consegna del Prodotto All'utente
53
Messa in Servizio
53
Montaggio del Sensore DI Temperatura Bollitore
53
Riconoscimento E Soluzione Delle Anomalie
53
Soluzione Dei Problemi
53
Cura del Prodotto
54
Cura E Manutenzione
54
Fornitura DI Pezzi DI Ricambio
54
Manutenzione
54
Manutenzione Dell'anodo DI Protezione al Magnesio
54
Piano DI Manutenzione
54
Scarico del Bollitore
54
Controllo del Funzionamento Corretto Della Valvola DI Sicurezza
55
Controllo Dell'anodo DI Protezione al Magnesio
55
Imballaggio
55
Messa Fuori Servizio
55
Pulizia del Serbatoio Interno
55
Riciclaggio E Smaltimento
55
Riciclaggio E Smaltimento, Imballaggio
55
13 Garanzia E Servizio Assistenza Tecnica
56
14 Dati Tecnici
56
Garanzia
56
Servizio DI Assistenza Clienti
56
Lietuvių
57
Bendrosios Saugos Nuorodos
58
Naudojimas Pagal Paskirtį
58
Naudojimo Ir Įrengimo Instrukcija
58
Sauga
58
Su Veiksmais Susijusios Įspėjamosios Nuorodos
58
Sauga / Taisyklės
59
Reglamentai (Direktyvos, Įstatymai, Standartai)
60
Duomenys Specifikacijų Lentelėje
61
Gaminio Aprašymas
61
Gaminio Konstrukcija
61
Instrukcijos Galiojimas
61
Kitų GaliojančIų Dokumentų Laikymasis Ir Saugojimas
61
Nuorodos Dėl Dokumentacijos
61
Simbolių Lipdukai
61
Tikslinė Grupė
61
CE Ženklas
62
Komplektacijos Tikrinimas
62
Matmenys
62
Montavimas
62
Pastatymo Vietai Keliamų Reikalavimų Patikrinimas
62
Jungiamųjų Linijų Montavimas
63
Karšto Vandens Rezervuaro Išpakavimas Ir Montavimas
63
Minimalių Atstumų Laikymasis
63
Įrengimas
63
Eksploatacijos Pradžia
64
Gaminio Perdavimas Eksploatuotojui
64
Sutrikimų Atpažinimas Ir Pašalinimas
64
Sutrikimų Šalinimas
64
Šildytuvo Temperatūros Jutiklio Montavimas
64
Apsauginio Magnio Anodo Tikrinimas
65
Apsauginio Vožtuvo Veikimo Tikrinimas
65
Atsarginių Dalių Įsigijimas
65
Gaminio PriežIūra
65
Magnio Apsauginio Anodo Techninė PriežIūra
65
Techninė PriežIūra
65
Techninė PriežIūra Ir Patikra
65
Techninės ApžIūros Planas
65
Vidinės Talpyklos Valymas
65
Šildytuvo Ištuštinimas
65
12 Perdirbimas Ir Šalinimas, Pakuotės
66
13 Garantija Ir Klientų Aptarnavimas
66
14 Techniniai Duomenys
66
Eksploatacijos Sustabdymas
66
Garantija
66
Pakuotės
66
Perdirbimas Ir Šalinimas
66
Techninis Aptarnavimas
66
Polski
68
Bezpieczeństwo
69
Grupa Docelowa
69
Ogólne Informacje Na Temat Bezpieczeństwa
69
Ostrzeżenia Związane Z Wykonywanymi Czynnościami
69
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
69
Bezpieczeństwo/Przepisy
71
Przepisy (Dyrektywy, Ustawy, Normy)
71
Budowa Produktu
72
Dane Na Tabliczce Znamionowej
72
Grupa Docelowa
72
Opis Produktu
72
Przestrzeganie Dokumentacji Dodatkowej I Przechowywanie Jej
72
Symbole Na Naklejce
72
Wskazówki Dotyczące Dokumentacji
72
Zakres StosowalnośCI Instrukcji
72
Montaż
73
Oznaczenie CE
73
Sprawdzanie Wymagań Dotyczących Miejsca Ustawienia
73
Sprawdzanie Zakresu Dostawy
73
Wymiary
73
Instalacja
74
Montaż Przewodów Przyłączeniowych
74
Rozpakowanie I Ustawienie Zasobnika C.w.u
74
Uwzględnienie Najmniejszych OdległośCI
74
Montaż Czujnika Temperatury Zasobnika
75
Przekazanie Produktu Użytkownikowi
75
Rozpoznawanie I Usuwanie Zakłóceń Działania
75
Uruchamianie
75
Usuwanie Usterek
75
Czyszczenie Zbiornika Wewnętrznego
76
Konserwacja
76
Konserwacja Magnezowej Anody Ochronnej
76
Opróżnianie Zasobnika
76
Pielęgnacja I Konserwacja
76
Pielęgnacja Produktu
76
Plan Konserwacji
76
Zamawianie CzęśCI Zamiennych
76
12 Recykling I Utylizacja, Opakowanie
77
13 Gwarancja I Serwis
77
Gwarancja
77
Opakowanie
77
Recykling I Usuwanie Odpadów
77
Serwis Techniczny
77
Sprawdzanie Magnezowej Anody Ochronnej
77
Sprawdzenie PoprawnośCI Funkcji Zaworu Bezpieczeństwa
77
Wyłączenie Z Eksploatacji
77
14 Dane Techniczne
78
Português
79
Advertências Gerais de Segurança
80
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
80
Segurança
80
Utilização Adequada
80
Segurança/Disposições
81
Disposições (Diretivas, Leis, Normas)
82
Dados Na Chapa de Características
83
Descrição Do Produto
83
Estrutura Do Produto
83
Grupo Alvo
83
Notas Relativas à Documentação
83
Observar E Guardar os Documentos a Serem Respeitados
83
Símbolos no Autocolante
83
Validade Do Manual
83
Dimensões
84
Montagem
84
Símbolo CE
84
Verificar as Exigências Ao Local de Instalação
84
Verificar O Material Fornecido
84
Desembalar E Instalar O Acumulador de Água Quente Sanitária
85
Instalação
85
Montar a Tubagem de Ligação
85
Respeitar as Distâncias Mínimas
85
Colocação Em Funcionamento
86
Detetar E Eliminar Falhas
86
Eliminação de Falhas
86
Entregar O Produto Ao Utilizador
86
Montar O Sensor da Temperatura Do Acumulador
86
Conservar O Produto
87
Conservação E Manutenção
87
Esvaziar O Acumulador
87
Manutenção
87
Obter Peças de Substituição
87
Plano de Manutenção
87
Solicitar a Manutenção Do Ânodo de Proteção - Magnésio
87
12 Reciclagem E Eliminação, Embalagem
88
13 Garantia E Serviço de Apoio Ao Cliente
88
Colocação Fora de Serviço
88
Embalagem
88
Garantia
88
Limpar O Depósito Interno
88
Reciclagem E Eliminação
88
Serviço de Apoio Ao Cliente
88
Verificar O Funcionamento Sem Problemas da Válvula de Segurança
88
Verificar O Ânodo de Proteção - Magnésio
88
14 Dados Técnicos
89
Slovenčina
90
Bezpečnosť
91
Cieľová Skupina
91
Použitie Podľa Určenia
91
Výstražné Upozornenia Vzťahujúce Sa Na Činnosť
91
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
91
Bezpečnosť/Predpisy
92
Predpisy (Smernice, Zákony, Normy)
93
Cieľová Skupina
94
Dodržiavanie Súvisiacich Platných Podkladov a ich Uchovávanie
94
Konštrukcia Výrobku
94
Opis Výrobku
94
Platnosť Návodu
94
Pokyny K DokumentáCII
94
Symboly Nálepiek
94
Údaje Na Typovom Štítku
94
Kontrola Požiadaviek Na Miesto Inštalácie
95
Kontrola Rozsahu Dodávky
95
Montáž
95
Označenie CE
95
Rozmery
95
Dodržiavanie Minimálnych Odstupov
96
Inštalácia
96
Montáž Pripojovacích Vedení
96
Vybalenie a Inštalácia Zásobníka Teplej Vody
96
Montáž Snímača Teploty Zásobníka
97
Odovzdanie Výrobku Prevádzkovateľovi
97
Odstránenie Porúch
97
Rozpoznanie a Odstránenie Porúch
97
Uvedenie Do Prevádzky
97
Kontrola Bezchybnej Funkcie Poistného Ventilu
98
Kontrola Magnéziovej Ochrannej Anódy
98
Obstarávanie Náhradných Dielov
98
Ošetrovanie Výrobku
98
Plán Údržby
98
Starostlivosť a Údržba
98
Vykonanie Údržby Na Magnéziovej Ochrannej Anóde
98
Vyprázdnenie Zásobníka
98
Údržba
98
Čistenie Vnútornej Nádoby
98
12 Recyklácia a Likvidácia, Obal
99
13 Záruka a Zákaznícky Servis
99
14 Technické Údaje
99
Obal
99
Recyklácia a Likvidácia
99
Vyradenie Z Prevádzky
99
Zákaznícky Servis
99
Záruka
99
Country Specifics
101
Zákaznické Služby
101
Condizioni DI Garanzia Convenzionale
102
Serviço de Apoio Ao Cliente
104
Produits Connexes
Vaillant FE-MR Série
Vaillant FES-MR Série
Vaillant FEW-MR Série
Vaillant FEWS-MR Série
Vaillant FE-3 MR Série
Vaillant FES-3 MR Série
Vaillant FEW-3 MR Série
Vaillant FEWS-3 MR Série
Vaillant VUW FR 250/2-5
Vaillant atmoTOP pro VUW FR 243/2-3
Vaillant Catégories
Chaudières
Pompes à chaleur
Thermostats
Contrôleurs
Chauffe-eaux
Plus Manuels Vaillant
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL