Table des Matières
-
-
-
-
-
-
Explosions- und Brandgefahr Beim Spritzen durch Zündquellen
4
-
Elektrostatische Aufladung (Funken- oder Flammenbildung)
4
-
Erdung des Spritzobjektes
4
-
Erdung des Heizschlauches
4
-
-
Persönliche Schutzausrüstung
4
-
-
-
Arbeiten an Elektrischen Bauteilen
5
-
Arbeiten oder Reparaturen an der Elektrischen Ausrüstung
5
-
-
Gerät IM Einsatz auf Baustellen und Werkstätten
5
-
-
-
Verarbeitbare Beschichtungsstoffe
5
-
-
-
-
-
-
-
-
11 Konformitätserklärung
9
-
-
Veiligheidsvoorschriften Voor Verfspuitwerkzaamheden
11
-
Aarding Van Het Spuitobject
12
-
-
Elektrostatische Oplading (Vonk- of Vlamvorming)
12
-
Explosie- en Brandgevaar Bij Spuiten Door Ontstekingsbronnen
12
-
-
Persoonlijke Beschermingsuitrusting
12
-
Randaarde Van de Verwarmingsslang
12
-
-
-
2 Toepassingsoverzicht
13
-
Apparaat Gebruiken Op Bouwplaatsen en in Werkplaatsen
13
-
Apparaat Reinigen Met Oplosmiddel
13
-
Werkzaamheden Aan Elektrische Onderdelen
13
-
Werkzaamheden of Reparaties Aan de Elektrische Installatie
13
-
3 Apparaatbeschrijving
13
-
-
Stoffen Met Scherpkantige Toeslagstoffen
13
-
-
-
-
-
Verwarmingsslang Aansluiten Op Het Airless-Apparaat en Het Spuitpistool
14
-
5 Algemene Omgang Met de Verwarmingsslang
15
-
6 Pauzes / Onderbrekingen
15
-
-
-
9 Reparaties Aan Het Apparaat
15
-
10 Garantievoorwaarden
16
-
Eg-Conformiteitsverklaring
17
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Normative DI Sicurezza Per Lavori DI Verniciatura a Spruzzo
27
-
Avvertenze DI Sicurezza
28
-
-
Collegamento a Terra del Tubo Flessibile Riscaldato
28
-
Messa a Terra Dell'oggetto da Verniciare
28
-
Mezzi Protettivi Individuali
28
-
Pericolo D'incendio Ed Esplosione Durante Il Lavoro a Spruzzo a Causa DI Fonti Infiammabili
28
-
Protezione Contro le Esplosioni
28
-
Pulizia Dell'apparecchio
28
-
Punto DI Infiammabilità
28
-
Tubo Flessibile Riscaldato
28
-
2 Visione D'insieme Sull'applicazione
29
-
Collegamento del Tubo Flessibile Riscaldato All'apparecchio Airless Ed Alla Pistola a Spruzzo
30
-
Collegamento Termoelemento
30
-
3 Descrizione Dell'apparecchio
29
-
L'apparecchio in Uso Su Cantieri Ed in Officine
29
-
Lavori a Componenti Elettrici
29
-
Lavori O Riparazioni All'equipaggiamento Elettrico
29
-
Materiali da Rivestimento con Aggregati Nitidi
29
-
Materiali da Rivestimento Lavorabili
29
-
Pressione DI Esercizio Max
29
-
-
-
Regolazione Della Temperatura
30
-
5 Maneggio Generale del Tubo Flessibile Riscaldato
31
-
6 Interruzione del Lavoro
31
-
7 Pulizia Dell'apparecchio
31
-
-
9 Riparazioni All'apparecchio
31
-
10 Condizioni DI Garanzia
32
-
11 Dichiarazione DI Conformità
33
-
-
-
Cleaning the Unit with Solvents
36
-
Earthing the Spray Object
36
-
Electrostatic Charge (Spark or Flame Formation)
36
-
-
Heating Hose (Safety Precaution)
36
-
Personal Protective Equipment
36
-
Protective Earthing of the Heating Hose
36
-
Risk of Fire and Explosion from Sources of Ignition During Spraying Work
36
-
2 Application Overview
37
-
Max. Operating Pressure
37
-
-
Processable Coating Material
37
-
-
Using the Unit on Construction Sites and in Workshops
37
-
Working on Electrical Components
37
-
Working on or Repairing the Electrical Equipment
37
-
Connecting the Heating Hose to the Airless Unit and Spray Gun
38
-
-
Setting the Temperature
38
-
5 General Handling of the Heating Hose
39
-
6 Interruption of Work
39
-
-
-
-
10 Warranty Conditions
40
-
11 Declaration of Conformity
41
-
-
Ochranné Uzemnění Topné Hadice
44
-
Osobní Ochranné Pomůcky
44
-
Topná Hadice (Bezpečnostní Pokyn)
44
-
-
ČIštění Přístroje Rozpouštědly
44
-
-
-
Nátěrové Látky S OstrohrannýMI Přísadami
45
-
-
Zpracovatelné Nátěrové Látky
45
-
-
Připojení Topné Hadice K Airless Přístroji a Ke Stříkací Pistoli
46
-
Připojení Topného Prvku
46
-
-
Použití Přístroje Na Stavbách a V Dílnách
45
-
Práce Nebo Opravy Na ElektrickéM Vybavení
45
-
-
5 Všeobecná Manipulace S Hadicí
47
-
-
-
-
-
-