Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Powerplus Manuels
Scies
POWX07595
Powerplus POWX07595 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Powerplus POWX07595. Nous avons
1
Powerplus POWX07595 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi D'origine
Powerplus POWX07595 Traduction Du Mode D'emploi D'origine (268 pages)
SCIE À TABLE 2000 W - 250 MM
Marque:
Powerplus
| Catégorie:
Scies
| Taille: 6 MB
Table des Matières
English
12
Table des Matières
12
Symbols
13
General Power Tool Safety Warnings
13
Working Area
13
Electrical Safety
13
Personal Safety
14
Power Tool Use and Care
14
Service
14
Noise
15
Warranty
15
Environment
15
Declaration of Conformity
16
Dutch
17
Beschrijving (Fig. A)
19
Inhoud van de Verpakking
19
Toepassing
19
Bijkomende Veiligheidsinstructies
20
Oorzaken van Terugslag en Gerelateerde Waarschuwingen
20
Waarschuwingen M.b.t. Tot Beschermkappen
20
Waarschuwingen M.b.t. Zaaghandelingen
20
Gebruikswaarschuwingen Voor de Tafelzaag
21
Spouwmes
21
Veiligheidsuitrusting
21
De Kantelbeveiliging Monteren (Fig. 2)
22
Duwstok
22
Montage (Fig. 1)
22
Montage van de Parallelgeleider (Fig. 3)
22
Uitpakken en Monteren
22
Zaagbladbeschermkap
22
Aan/Uit - Schakelaar
23
Bedieningselementen
23
De Zaagbladbeschermkap Monteren (Fig. 5)
23
Gebruik
23
Montage van de Afzuigslang (Fig. 6)
23
Montage van de Verstekgeleider (Fig. 4)
23
Te Controleren Vóór U Het Toestel Start
23
Geleiders
24
Handzwengel Voor Het Instellen van de Zaaghoogte
24
Instellen van de Steun van de Parallelaanslag
24
Instelmechanisme Voor de Zaaghoek
24
Overbelastingsbeveiliging (18)
24
Parallelaanslag
24
Verstekgeleider
24
Versteksneden (Fig. 7)
24
Instellen van de Zaagbladhoek (Fig. 8)
25
Instellen van de Zaagdiepte (Fig. 8)
25
Zagen
25
Reiniging en Onderhoud
26
Reiniging en Onderhoud: Overzicht
26
Reiniging van Het Toestel
26
Bijregelen van Het Spouwmes (Fig. 10)
27
Het Zaagblad Monteren en Vervangen (Fig. 9)
27
Onderhoud van Het Toestel
27
Bewaring
28
Bewaring, Transport
28
Technische Gegevens
28
Transport
28
Français
29
Description (Fig. A)
31
Liste des Pièces Contenues Dans L'emballage
31
Utilisation
31
Avertissements Relatifs aux Procédures de Coupe
32
Avertissements Relatifs aux Protections
32
Consignes de Sécurité Supplémentaires
32
Avertissements Relatifs à la Procédure D'utilisation de la Scie à Table
33
Causes du Rebond et Avertissements Associés
33
Coin à Fendre
34
Déballage et Assemblage
34
Fixez le Dispositif Anti-Basculement (Fig. 2)
34
Montage (Fig. 1)
34
Poussoir
34
Protège-Lame de Scie
34
Équipement de Sécurité
34
Montage de la Butée D'angle à Onglet (Fig. 4)
35
Montage de la Butée Parallèle (Fig. 3)
35
Montage du Protège-Lame de Scie (Fig. 5)
35
Montage du Tuyau D'extraction (Fig. 6)
35
Utilisation
35
Vérifiez Votre Outil Avant de Commencer
35
Coupes à Onglet (Fig. 7)
36
L'interrupteur Marche/Arrêt
36
La Butée D'angle à Onglet
36
La Pièce à Ouvrager S'arrête
36
Les Éléments de Commande
36
Manivelle à Main pour le Réglage de la Hauteur de Coupe
36
Protection Contre les Surcharges (18)
36
Réglage de Mécanisme pour L'angle D'inclinaison
36
Réglage du Rail de Butée de la Butée Parallèle
36
Butée Parallèle
37
Réglage de L'angle de la Lame de Scie (Fig. 8)
37
Réglage de la Hauteur de Coupe (Fig. 8)
37
Sciage
37
Nettoyage de L'outil
38
Nettoyage et Entretien
38
Vue D'ensemble du Nettoyage et de L'entretien
38
Entreposage
39
Entreposage, Transport
39
Entretien de L'unité
39
Montage et Remplacement de la Lame de Scie (Fig. 9)
39
Réglage du Coin à Fendre (Fig. 10)
39
Données Techniques
40
Transport
40
Application
43
Description (Fig. A)
43
Package Content List
43
Additional Safety Instructions
44
Cutting Procedures Warnings
44
Guard Related Warnings
44
Kickback Causes and Related Warnings
44
Cleaving Wedge
45
Push Stick
45
Safety Equipment
45
Saw Blade Protector
45
Table Saw Operating Procedure Warnings
45
Unpacking and Assembly
45
Assembly (Fig. 1)
46
Attaching the Tilt Protection (Fig. 2)
46
Fitting the Parallel Fence (Fig. 3)
46
Mounting Mitre Angle Stop (Fig. 4)
46
Mounting the Extraction Hose (Fig. 6)
46
Mounting the Saw Blade Guard (Fig. 5)
46
Check before Starting the Device
47
Hand Crank for Setting the Cutting Height
47
Mitre Angle Stop
47
On/Off Switch
47
Operating Elements
47
Operation
47
Overload Protection (18)
47
Setting Mechanism for the Tilt Angle
47
Workpiece Stops
47
Mitre Cuts (Fig. 7)
48
Parallel Stop
48
Setting the Cutting Height (Fig. 8)
48
Setting the Saw Blade Angle (Fig. 8)
48
Setting the Stop Rail of the Parallel Stop
48
Cleaning and Maintenance
49
Cleaning and Maintenance Overview
49
Cleaning the Device
49
Sawing
49
Adjusting the Cleaving Wedge (Fig. 10)
50
Fitting and Changing the Saw Blade (Fig. 9)
50
Storage
50
Storage, Transportation
50
Unit Maintenance
50
Technical Data
51
Transportation
51
Deutsch
52
Beschreibung der Teile (Abb. A)
54
Einsatzbereich
54
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
54
Rückschlagursachen und damit Zusammenhängende Warnhinweise
55
Warnhinweise zu den Schutzvorrichtungen
55
Warnhinweise zum Sägen
55
Zusätzliche Sicherheitshinweise
55
Sicherheitsvorrichtungen
56
Spaltkeil
56
Warnhinweise zum Betrieb der Tischsäge
56
Auspacken und Montage
57
Montage (Abb. 1)
57
Schubstock
57
Sägeblattschutz
57
Absaugung Montieren (Abb. 6)
58
Den Kippschutz Anbringen (Abb. 2)
58
Den Sägeblattschutz Montieren (Abb. 5)
58
Hinweise zur Bedienung
58
Parallelanschlag Montieren (Abb. 3)
58
Winkelanschlag Montieren (Abb. 4)
58
Überprüfungen vor der Inbetriebnahme
58
Anschläge für das Werkstück
59
Bedienelemente
59
Ein-/Aus-Schalter
59
Gehrungsschnitte (Abb. 7)
59
Handkurbel für die Höheneinstellung
59
Sägewinkel (Winkelanschlag)
59
Winkelanschlag
59
Überlastungsschutz (18)
59
Parallelanschlag
60
Schneidhöhe Einstellen (Abb. 8)
60
Schneidwinkel des Sägeblatts Einstellen (Abb. 8)
60
Stopp des Parallelanschlags Einrichten
60
Sägen
61
Tabelle für Reinigung und Wartung
61
Wartung und Pflege
61
Gerät Reinigen
62
Spaltkeil Einstellen (Fig. 10)
62
Sägeblatt Einsetzen und Auswechseln (Fig. 9)
62
Wartung
62
Lagerung
63
Lagerung und Transport
63
Technische Daten
63
Transport
63
Español
64
Aplicación
66
Descripción (Fig. A)
66
Lista de Contenido del Paquete
66
Advertencias Relativas a las Protecciones
67
Advertencias Relativas a Los Procedimientos de Corte
67
Causas de Rebote y Advertencias al Respecto
67
Instrucciones Suplementarias de Seguridad
67
Advertencias Relativas al Procedimiento de Funcionamiento de la Sierra de Mesa
68
Cuña de Rajado
68
Equipo de Seguridad
68
Barra de Empuje
69
Desembalaje y Ensamblaje
69
Ensamblaje (Fig. 1)
69
Fijación de la Protección de Inclinación (Fig. 2)
69
Protector de Hoja de Sierra
69
Instalación de la Guía Paralela (Fig. 3)
70
Instalación de la Manguera de Extracción (Fig. 6)
70
Instalación del Tope Angular de Inglete (Fig. 4)
70
Montaje de la Protección de la Hoja de Sierra (Fig. 5)
70
Utilización
70
Verifique Antes de Poner en Marcha la Herramienta
70
Ajuste del Carril de Tope del Tope Paralelo
71
Ajuste del Mecanismo de Ángulo de Inclinación
71
Cortes en Bisel (Fig. 7)
71
Elementos Operativos
71
Interruptor de Encendido/Apagado (On/Off)
71
Protección contra Sobrecargas (18)
71
Tope Angular de Inglete
71
Topes de Pieza de Trabajo
71
Utilización de la Manivela para Ajustar la Altura de Corte
71
Ajuste de la Altura de Corte (Fig. 8)
72
Ajuste del Ángulo de la Hoja de Sierra (Fig. 8)
72
Aserrado
72
Tope Paralelo
72
Limpieza del Dispositivo
73
Limpieza y Mantenimiento
73
Ajuste de la Cuña de Rajado (Fig. 10)
74
Instalación y Cambio de la Hoja de Sierra (Fig. 9)
74
Mantenimiento de la Herramienta
74
Almacenamiento
75
Almacenamiento, Transporte
75
Características Técnicas
75
Transporte
75
Italiano
76
Applicazione
78
Descrizione (Fig. A)
78
Distinta Dei Componenti
78
Avvertenze Relative alle Procedure DI Taglio
79
Avvertenze Relative alle Protezioni
79
Le Cause del Contraccolpo E Relative Avvertenze
79
Ulteriori Istruzioni DI Sicurezza
79
Avvertenze Relative Alla Procedura DI Funzionamento Della Sega da Banco
80
Coprilama
80
Cuneo Fenditore
80
Dispositivi DI Sicurezza
80
Astina DI Spinta
81
Collegare la Protezione Antiribaltamento (Fig. 2)
81
Disimballaggio E Montaggio
81
Montaggio (Fig. 1)
81
Montaggio del Fermo Per Tagli Obliqui (Fig. 4)
81
Montaggio Della Spondina Parallela (Fig. 3)
81
Controllare Prima DI Avviare L'apparecchio
82
Funzionamento
82
Montaggio del Coprilama (Fig. 5)
82
Montaggio del Flessibile DI Aspirazione (Fig. 6)
82
Componenti Per la Messa in Funzione
83
Fermi Per Il Pezzo in Lavorazione
83
Fermo Per Tagli Obliqui
83
Impostazione del Meccanismo Per L'angolo DI Inclinazione
83
Impostazione Della Battuta del Fermo Parallelo
83
Interruttore On/Off
83
Manovella Per L'impostazione Dell'altezza DI Taglio
83
Protezione da Sovraccarico (18)
83
Tagli Obliqui (Fig. 7)
83
Fermo Parallelo
84
Impostazione Dell'altezza DI Taglio (Fig. 8)
84
Impostazione Dell'angolo DI Taglio (Fig. 8)
84
Taglio
84
Operazioni DI Pulizia E Manutenzione - Quadro Riassuntivo
85
Pulizia Dell'apparecchio
85
Pulizia E Manutenzione
85
Immagazzinaggio
86
Immagazzinaggio, Trasporto
86
Manutenzione Dell'apparecchio
86
Montaggio E Sostituzione Della Lama (Fig. 9)
86
Regolazione del Cuneo Fenditore (Fig. 10)
86
Dati Tecnici
87
Trasporto
87
Português
88
Aplicação
90
Descrição (Fig. A)
90
Lista de Conteúdo da Embalagem
90
Avisos Relacionados Com as Proteções
91
Avisos Relacionados Com Procedimentos de Corte
91
Causas E Avisos Relacionados Com Ricochetes
91
Instruções de Segurança Adicionais
91
Avisos de Procedimento de Funcionamento da Serra de Mesa
92
Cunha de Clivagem
92
Equipamento de Segurança
92
Desembalar E Montar
93
Instalar a Barreira Paralela (Fig. 3)
93
Instale a Proteção de Inclinação (Fig. 2)
93
Montagem (Fig. 1)
93
Pau para Empurrar
93
Protetor da Lâmina de Serra
93
Montar a Proteção da Lâmina de Serra (Fig. 5)
94
Montar O Batente Do Corte Em Ângulo (Fig. 4)
94
Montar O Tubo de Extração (Fig. 6)
94
Operação
94
Verifique Antes de Iniciar O Equipamento
94
Ajustar O Carreto de Bloqueio Do Batente Paralelo
95
Ajustar O Mecanismo para O Ângulo de Inclinação
95
Batente de Corte Em Ângulo
95
Cortes Em Ângulo (Fig. 7)
95
Elementos de Operação
95
Interruptor Ligado (On)/Desligado (Off)
95
Manivela para Ajuste da Altura de Corte
95
Paragens da Peça de Trabalho
95
Proteção de Sobrecarga (18)
95
Ajustar a Altura de Corte (Fig. 8)
96
Ajustar O Ângulo da Lâmina de Serra (Fig. 8)
96
Batente Paralelo
96
Serrar
96
Limpar O Equipamento
97
Limpeza E Manutenção
97
Vista Geral de Limpeza E Manutenção
97
Ajustar a Cunha de Clivagem (Fig. 10)
98
Armazenamento
98
Armazenamento, Transporte
98
Instalar E Mudar a Lâmina de Serra (Fig. 9)
98
Manutenção da Unidade
98
Especificações Técnicas
99
Transporte
99
Norsk
100
Beskrivelse (Fig. A)
102
Bruksområde
102
Pakkens Innhold
102
Advarsler for Saging
103
Advarsler Relatert Til Beskyttelsesvern
103
Ekstra Sikkerhetsinstruksjoner
103
Årsaker Til Tilbakeslag Og Relaterte Advarsler
103
Advarsler for Bruk Av Sagbordet
104
Kløyver
104
Sagbladvern
104
Sikkerhetsutstyr
104
Skyvestang
104
Utpakking Og Montering
104
Feste Veltestøttene (Fig. 2)
105
Montere Parallellanlegget (Fig. 3)
105
Montere Sagbladvernet (Fig. 5)
105
Montering (Fig. 1)
105
Montering Av Gjæringsanlegg (Fig. 4)
105
Arbeidstykkeanlegg
106
Betjeningselementer
106
Bruk
106
Gjæringsanlegg
106
Håndsveiv for Innstilling Av Sagehøyde
106
Innstillingsmekanisme for Vinkel
106
Kontroller Før du Starter Sagen
106
Montering Av Avtrekksslangen (Fig. 6)
106
Overlastbeskyttelse (18)
106
PÅ/AV-Bryter
106
Gjæresaging (Fig. 7)
107
Innstilling Av Anleggsskinnen Til Parallellanlegget
107
Innstilling Av Sagbladvinkel (Fig. 8)
107
Justering Av Sagehøyde (Fig. 8)
107
Parallellanlegg
107
Oversikt over Rengjøring Og Vedlikehold
108
Rengjøring Og Vedlikehold
108
Saging
108
Justering Av Kløyveren (Fig. 10)
109
Montere Og Skifte Sagbladet (Fig. 9)
109
Rengjøring Av Sagen
109
Vedlikehold
109
Oppbevaring
110
Oppbevaring Og Transport
110
Tekniske Data
110
Transport
110
Dansk
112
Yderligere Sikkerhedsanvisninger
114
Udpakning Og Samling
115
Indstilling Af Savklingens Vinkel (Fig. 8)
118
Indstilling Af Snithøjde (Fig. 8)
118
Savning
119
Rengøring Af Enheden
120
Rengøring Og Vedligeholdelse
120
Rengørings- Og Vedligeholdelsesoversigt
120
Vedligeholdelse Af Maskinen
120
Indstilling Af Kløvekilen (Fig. 10)
121
Montering Og Udskiftning Af Savklingen (Fig. 9)
121
Opbevaring
121
Opbevaring Og Transport
121
Transport
121
Tekniske Data
122
Svenska
123
Användningsområde
125
Beskrivning (Fig. A)
125
Förpackningsinnehåll
125
Extra Säkerhetsinstruktioner
126
Varningar Gällande Kast Och Dess Orsaker
126
Varningar Gällande Säkerhetsanordningar
126
Varningar Gällande Sågningsförfarandet
126
Klingskydd
127
Klyvkil
127
Påskjutare
127
Säkerhetsanordningar
127
Uppackning Och Montering
127
Varningar Gällande Bordssågens Handhavande
127
Montering (Fig. 1)
128
Montering Av Geringsanslag (Fig. 4)
128
Montering Av Klingskyddet (Fig. 5)
128
Montering Av Parallellanslaget (Fig. 3)
128
Montering Av Tippskyddet (Fig. 2)
128
Användning
129
Driftsinställningar
129
Handvev För Att Ställa in Såghöjden
129
Inställning Av Sågklingans Lutningsvinkel
129
Montering Av Spånsuget (Fig. 6)
129
Strömbrytaren
129
Undersök Följande Innan du Startar Maskinen
129
Överbelastningsskydd (18)
129
Geringsanslag
130
Geringsanslag Och Parallellanslag
130
Geringssnitt (Fig. 7)
130
Inställning Av Parallellanslaget
130
Inställning Av Parallellanslagets Linjal
130
Inställning Av Såghöjden (Fig. 8)
130
Inställning Av Sågklingans Vinkel (Fig. 8)
130
Rengöring Och Underhåll
131
Rengöring Och Underhåll - Översikt
131
Sågning
131
Justering Av Klyvkilen (Fig. 10)
132
Montering Och Byte Av Sågklingan (Fig. 9)
132
Rengöring Av Maskinen
132
Underhåll Av Maskinen
132
Förvaring
133
Förvaring, Transport
133
Tekniska Data
133
Transport
133
Suomi
134
Kuvaus (Kuva A)
136
Käyttö
136
Pakkauksen Sisältö
136
Leikkuutoimenpiteitä Koskevat Varoitukset
137
Lisäturvallisuusohjeita
137
Suojusta Koskevat Varoitukset
137
Takaisiniskun Syyt ja Sitä Koskevat Varoitukset
137
Halkaisukiila
138
Purkaminen ja Kokoaminen
138
Pöytäsahan Käyttötoimenpiteitä Koskevat Varoitukset
138
Sahanterän Suojus
138
Suojavarusteet
138
Työntökapula
138
Kallistussuojan Kiinnitys (Kuva 2)
139
Kokoonpano (Kuva 1)
139
Rinnakkaisvasteen Asennus (Kuva 3)
139
Sahanterän Suojuksen Asentaminen (Kuva 5)
139
Viistekulman Vasteen Asentaminen (Kuva 4)
139
Käsikampi Sahauskorkeuden Asettamiseen
140
KäytettäVät Osat
140
Käyttö
140
Mekanismin Asettaminen Kallistuskulmaan
140
Purunpoistoletkun Asentaminen (Kuva 6)
140
Tarkasta Ennen Laitteen Käynnistämistä
140
Virtakytkin
140
Ylikuormitussuoja (18)
140
Rinnakkaisvaste
141
Rinnakkaisvasteen Vastekiskon Asettaminen
141
Sahanterän Kulman Asettaminen (Kuva 8)
141
Sahauskorkeuden Asettaminen (Kuva 8)
141
Työkappale Pysähtyy
141
Viistekulman Vaste
141
Viistosahaus (Kuva 7)
141
Sahaus
142
Laitteen Kunnossapito
143
Laitteen Puhdistaminen
143
Puhdistus ja Huolto
143
Puhdistus ja Kunnossapito
143
Halkaisukiilan Säätäminen (Kuva 10)
144
Kuljetus
144
Sahanterän Asentaminen ja Vaihtaminen (Kuva 9)
144
Säilytys
144
Säilytys, Kuljetus
144
Tekniset Tiedot
145
Ελληνικά
146
Εφαρμογη
148
Λιστα Περιεχομενων Συσκευασιασ
148
Περιγραφη (Εικ. A)
148
Προειδοποιήσεις Διαδικασιών Κοπής
149
Προειδοποιήσεις Σχετικά με τα Προστατευτικά
149
Προσθετεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ
149
Αιτίες Επιστροφής και Σχετικές Προειδοποιήσεις
150
Προειδοποιήσεις Διαδικασίας Λειτουργίας Δισκοπρίονου
150
Αποσυκευασια και Συναρμολογηση
151
Εξοπλισμοσ Ασφαλειασ
151
Προστατευτικό Πριονόλαμας
151
Ράβδος Ώθησης
151
Συναρμολόγηση (Εικ. 1)
151
Σφήνα Σχισίματος
151
Λειτουργια
152
Σύνδεση Του Προστατευτικού Κλίσης (Εικ. 2)
152
Συναρμολόγηση Του Προστατευτικού Πριονόλαμας (Εικ. 5)
152
Τοποθέτηση Του Οδηγού Φαλτσογωνιάς (Εικ. 4)
152
Τοποθέτηση Του Παράλληλου Οδηγού (Εικ. 3)
152
Τοποθέτηση Του Σωλήνα Εξαγωγής (Εικ. 6)
152
Διακόπτης ON/OFF
153
Ελέγχετε Πριν Ξεκινήσετε Μηχάνημα
153
Λειτουργικά Στοιχεία
153
Οδηγός Φαλτσογωνιάς
153
Οδηγοί για Την Επεξεργασία Των Υλικών
153
Προστασία Υπερφόρτωσης (18)
153
Ρύθμιση Του Μηχανισμού για Τη Γωνία Κλίσης
153
Χρήση Της Μανιβέλας για Τη Ρύθμιση Του Ύψους Κοπής
153
Παράλληλος Οδηγός
154
Ρύθμιση Της Γωνίας Της Πριονόλαμας (Εικ. 8)
154
Ρύθμιση Της Ράγας-Αναστολέα Του Παράλληλου Οδηγού
154
Ρύθμιση Του Ύψους Κοπής (Εικ. 8)
154
Φαλτσοκοπές (Εικ. 7)
154
Καθαρισμός και Συντήρηση
156
Καθαρισμός Του Μηχανήματος
156
Καθαρισμοσ και Συντηρηση
156
Συντήρηση Του Μηχανήματος
156
Αποθήκευση
157
Αποθηκευση, Μεταφορα
157
Μεταφορά
157
Ρύθμιση Της Σφήνας Σχισίματος (Εικ. 10)
157
Τοποθέτηση και Αλλαγή Της Πριονόλαμας (Εικ. 9)
157
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
158
Hrvatski
159
Opis (Sl. A)
161
Popis Sadržaja Paketa
161
Primjena
161
Dodatne Sigurnosne Upute
162
Upozorenja U Svezi Postupaka Rezanja
162
Upozorenja U Svezi Štitnika
162
Uzroci Povratnog Udara I Povezana Upozorenja
162
Klin Za Kalanje
163
Sigurnosna Oprema
163
Upozorenja U Svezi Postupaka Korištenja Pile Sa Stolom
163
Štitnik Lista Pile
163
Montaža Graničnika Za Rezanje Pod Kutom (Slika 4)
164
Raspakiravanje I Sastavljanje
164
Sastavljanje (Slika 1)
164
Sklapanje Zaštite Od Naginjanja (Slika 2)
164
Učvršćivanje Paralelnog Graničnika (Slika 3)
164
Štap Za Guranje
164
Izvršite Ove Provjere Prije Pokretanja Uređaja
165
Montaža Isisavanja (Slika 6)
165
Postavljanje Štitnika Lista Pile (Slika 5)
165
Sklopka Za Uključivanje/Isključivanje
165
Upotreba
165
Zaštita Od Preopterećenja (18)
165
Graničnici Izrađevine
166
Graničnik Za Rezanje Pod Kutom
166
Kosi Rezovi (Slika 7)
166
Okretna Ručica Za Podešavanje Visine Reza
166
Paralelni Graničnik
166
Podešavanje Granične Tračnice Paralelnog Graničnika
166
Podešavanje Mehanizma Za Kut Nagiba
166
Podešavanje Visine Rezanja (Slika 8)
166
Piljenje
167
Podešavanje Kuta Lista Pile (Slika 8)
167
Održavanje Jedinice
168
Pregled ČIšćenja I Održavanja
168
ČIšćenje I Održavanje
168
ČIšćenje Uređaja
168
Podešavanje Klina Za Kalanje (Slika 10)
169
Skladištenje
169
Skladištenje, Transport
169
Transport
169
Učvršćivanje I Promjena Lista Pile (Slika 9)
169
Tehnički Podaci
170
Srpski
171
Opis (Sl. A)
173
Primena
173
Spisak Sadržaja Pakovanja
173
Dodatna Bezbednosna Uputstva
174
Upozorenja Koja se Odnose Na Štitnike
174
Upozorenja Za Procedure Sečenja
174
Uzroci Povratnog Udarca I Povezana Upozorenja
174
Klin Za Razdvajanje
175
Upozorenja Za Radne Procedure Stone Testere
175
Zaštitna Oprema
175
Štitnik Lista Testere
175
Montaža (Sl. 1)
176
Montiranje Kosog Graničnika (Sl. 4)
176
Postavljanje Paralelnog Graničnika (Sl. 3)
176
Pričvršćivanje Zaštite Od Preturanja (Sl. 2)
176
Raspakivanje I Montaža
176
Štap Za Guranje
176
Montiranje Creva Za Uklanjanje Prašine (Sl. 6)
177
Postavljanje Štitnika Lista Testere (Sl. 5)
177
Prekidač Za Uključivanje/Isključivanje
177
Proverite Pre Uključivanja Uređaja
177
Rad
177
Zaštita Od Preopterećenja (18)
177
Graničnici Za Radni Predmet
178
Kosi Graničnik
178
Koso Sečenje (Sl. 7)
178
Paralelni Graničnik
178
Postavljanje Granične Šine Paralelnog Graničnika
178
Postavljanje Mehanizma Za Ugao Nagiba
178
Postavljanje Visine Sečenja (Sl. 8)
178
Ručna Obrtna Ručica Za Postavljanje Visine Sečenja
178
Podešavanje Ugla Lista Testere (Sl. 8)
179
Sečenje Testerom
179
Održavanje Uređaja
180
Pregled ČIšćenja I Održavanja
180
ČIšćenje I Održavanje
180
ČIšćenje Uređaja
180
Nameštanje I Zamena Lista Testere (Sl. 9)
181
Odlaganje
181
Odlaganje, Transport
181
Podešavanje Klina Za Razdvajanje (Sl. 10)
181
Transport
181
Tehnički Podaci
182
Čeština
183
Oblast Použití
185
Obsah Balení
185
Popis (Obr. A)
185
Doplňujicí Bezpečnostní Pokyny
186
Příčiny Zpětného Vrhu a SouvisejíCí Výstrahy
186
Varování Ohledně Ochrany
186
Výstrahy Pro Řezací Postupy
186
Bezpečnostní Vybavení
187
Chránič Pilového Kotouče
187
Přítlačná Tyčka
187
Rozbalení a Montáž
187
Výstraha K Provoznímu Postupu se Stolovou Pilou
187
Štípací Klín
187
Instalace Krytu Pilového Kotouče (Obr. 5)
188
Montáž (Obr. 1)
188
Montáž Paralelního Ohrazení (Obr. 3)
188
Montáž Zarážky Úhlu Pokosu (Obr. 4)
188
Připojte Chránič Před Náklonem (Obr. 2)
188
Hlavní Vypínač
189
Montáž Odsávacího Ústrojí (Obr. 6)
189
Ochrana Proti Přetížení (18)
189
Provoz
189
Provozní Prvky
189
Ruční Páka Pro Nastavení Řezací Výšky
189
StavěCí Mechanismus Úhlu Náklonu
189
Zkontrolujte Před SpuštěníM Zařízení
189
Nastavení Dorazové Tyče Paralelní Zarážky
190
Nastavení Úhlu Pilového Kotouče (Obr. 8)
190
Nastavování Řezací Výšky (Obr. 8)
190
Paralelní Zarážka
190
Zarážka Úhlu Pokosu
190
Zarážky Obrobku
190
Řezání Na Pokos (Obr. 7)
190
Řezání
191
Přehled ČIštění a Údržby
192
Údržba Zařízení
192
ČIštění a Údržba
192
ČIštění Zařízení
192
Montáž a VýMěna Pilového Listu (Obr. 9)
193
Nastavení Štípacího Klínu (Obr. 10)
193
Přeprava
193
Skladování
193
Skladování, Převážení
193
Technické Údaje
194
Slovenčina
195
Obsah Balenia
197
Popis (Obr. A)
197
Používanie
197
Dodatočné Bezpečnostné Pokyny
198
Príčiny Vyhodenia a Súvisiace Varovania
198
Varovania Týkajúce Sa Ochranných Prvkov
198
Varovania Týkajúce Sa Rezacích Postupov
198
Bezpečnostné Zariadenie
199
Chránič Pílového Kotúča
199
Varovania Týkajúce Sa Prevádzkových Postupov Stolnej Píly
199
Zatláčacia Tyč
199
Štiepací Klin
199
Montáž (Obr. 1)
200
Montáž Paralelnej Zarážky (Obr. 3)
200
Montáž Zarážky Pokosového Uhla (Obr. 4)
200
Pripevnenie Ochrany Proti Preklopeniu (Obr. 2)
200
Vybalenie a Montáž
200
Hlavný Vypínač
201
Montáž Chrániča Pílového Kotúča (Obr. 5)
201
Montáž Vysávacej Hadice (Obr. 6)
201
Nastavovací Mechanizmus Pre Uhol Naklonenia
201
Ochrana Pred PreťaženíM (18)
201
Ovládacie Prvky
201
Prevádzka
201
Ručná Kľuka Pre Nastavenie Výšky Rezania
201
Skontrolujte Pred SpusteníM Zariadenia
201
Nastavenie Dorazovej Lišty Paralelného Dorazu
202
Nastavenie Výšky Rezania (Obr. 8)
202
Paralelný Doraz
202
Zarážka Pokosového Uhla
202
Zarážky Obrobku
202
Šikmé Rezy (Obr. 7)
202
Nastavenie Uhla Pílového Kotúča (Obr. 8)
203
Pílenie
203
Čistenie a Údržba
203
Čistenie a Údržba - Prehľad
203
Inštalácia a Výmena Pílového Listu
204
Údržba Jednotky
204
Čistenie Zariadenia
204
Nastavenie Štiepacieho Klinu (Obr. 10)
205
Preprava
205
Skladovanie
205
Skladovanie, Preprava
205
Technické Údaje
205
Română
206
Conținutul Pachetului
208
Descriere (Fig. A)
208
Domenii de Utilizare
208
Avertismente Aferente Apărătorilor
209
Avertismente Aferente Procedurilor de Tăiere
209
Avertismente de Siguranță Suplimentare
209
Cauzele Reculului ȘI Avertismente Aferente
209
Avertismente Aferente Utilizării Mesei de Ferăstrău
210
Echipamentul de Siguranță
210
Pana de Despicare
210
Bagheta de Împingere
211
Despachetarea ȘI Asamblarea
211
Dispozitivul de Protecție Pentru Discul Ferăstrăului
211
Montarea (Fig. 1)
211
Montarea Ghidajului Paralel (Fig. 3)
211
MontațI Protecția la Înclinare (Fig. 2)
211
Butoanele
212
Mod de Utilizare
212
Montarea Apărătoarei de Disc (Fig. 5)
212
Montarea Furtunului de Extracție (Fig. 6)
212
Montarea Limitatorului Transversal (Fig. 4)
212
Verificarea Înainte de a Porni Dispozitivul
212
Întrerupătorul de Pornire / Oprire
212
Limitatoarele Piesei de Prelucrat
213
Limitatorul Paralel
213
Limitatorul Unghiular
213
Maneta Pentru Setarea Adâncimii de Tăiere
213
Protecția la Suprasarcină (18)
213
Reglarea Adâncimii de Tăiere (Fig. 8)
213
Reglarea Mecanismului la Unghiul de Înclinare
213
Reglarea Șina de Oprire a Limitatorului Paralel
213
Tăierea În Unghi (Fig. 7)
213
Setarea Unghiului Discului (Fig. 8)
214
Tăierea
214
Curățarea Aparatului
215
Curățarea ȘI Întreținerea
215
Curățarea ȘI Întreținerea - Prezentare Generală
215
Montarea ȘI Schimbarea Discului Ferăstrăului (Fig. 9)
215
Întreținerea Aparatului
215
Depozitarea
216
Depozitarea, Transportul
216
Reglarea Penei de Despicare (Fig. 10)
216
Transportul
216
Date Tehnice
217
Polski
218
Opis (Ryc. A)
220
Spis CzęśCI
220
Zastosowanie
220
Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa
221
Ostrzeżenia Dotyczące Procedury CIęcia
221
Ostrzeżenia Związane Z Osłoną
221
Ostrzeżenia Związane Z Procedurą Obsługi Stolika Pilarki
222
Przyczyny Odbicia I Powiązane Ostrzeżenia
222
Elementy Zabezpieczające
223
Klin Rozdzielający
223
Montaż (Ryc. 1)
223
Osłona Tarczy Tnącej
223
Popychacz
223
Rozpakowanie I Montaż
223
Do Sprawdzenia Przed Uruchomieniem Urządzenia
224
Montaż Odprowadzenia Pyłu (Ryc. 6)
224
Montaż Ogranicznika CIęcia Ukosowego (Ryc. 4)
224
Montaż Osłony Tarczy Tnącej (Ryc. 5)
224
Montaż Prowadnicy Równoległej (Ryc. 3)
224
Obsługa
224
Zamocować Osłonę Uchylną (Ryc. 2)
224
CIęcie Ukosowe (Ryc. 7)
225
Elementy Sterowania
225
Korba Do Ustawiania WysokośCI CIęcia
225
Mechanizm Regulacji Kąta Odchylania
225
Ochrona Przed Przeciążeniem (18)
225
Ogranicznik Przesuwu CIęcia Ukosowego
225
Ograniczniki CIętego Elementu
225
Przełącznik Włącz./Wyłącz
225
Ogranicznik Równoległy
226
Ustawianie Kąta Tarczy Tnącej (Ryc. 8)
226
Ustawianie Szyny Ograniczającej Ogranicznika Równoległego
226
Ustawianie WysokośCI CIęcia (Ryc. 8)
226
Czyszczenie I Konserwacja
227
Przecinanie
227
PrzegląD Czyszczenia I Konserwacji
227
Czyszczenie Urządzenia
228
Konserwacja Urządzenia
228
Mocowanie I Wymiana Tarczy Tnącej (Ryc. 9)
228
Regulacja Klina Rozdzielającego (Ryc. 10)
228
Parametry Techniczne
229
Przechowywanie
229
Przechowywanie I Transport
229
Transport
229
Magyar
230
Csomagolás Tartalma
232
Leírás (a Ábra)
232
Figyelmeztetések a Vágási Eljáráshoz
233
Kiegészítő Biztonsági Utasítások
233
Visszaütés Okai és az Ahhoz KapcsolóDó Figyelmeztetések
233
VéDőberendezésekkel Kapcsolatos Figyelmeztetések
233
Biztonsági Felszerelés
234
Biztonsági Ék
234
Figyelmeztetések az Asztali Fűrész Működtetéséhez
234
Fűrészlap VéDő
234
A BillenésvéDő Felszerelése (2. Ábra)
235
A Párhuzamvezető Felszerelése (3. Ábra)
235
Félderékszög Vezető (4. Ábra)
235
Kicsomagolás és Összeszerelés
235
Tolópálca
235
Összeszerelés (1. Ábra)
235
A BőVítmény Felszerelése (6. Ábra)
236
A Dőlésszög Beállítása
236
A Fűrészlap VéDő Felszerelése (5. Ábra)
236
Az Eszközt Elindítás Előtt Ellenőrizze
236
Használat
236
Túlterhelés-Védelem (18)
236
A Párhuzamvezető Sínjének Beállítása
237
A Vágásmagasság Beállítása (8. Ábra)
237
Félderékszög-Vezető
237
Kézi Forgattyú a Vágásmagasság Beállítására
237
Merőleges Vágás (7. Ábra)
237
Munkadarab Vezetők
237
Párhuzamvezető
237
A Fűrészlap Dőlésének Beállítása (8. Ábra)
238
A SzerszáM Karbantartása
239
Az Eszköz Tisztítása
239
Tisztítás és Karbantartás
239
A Biztonsági Ék Igazítása (10. Ábra)
240
A Fűrészlap Felszerelése és Cseréje (9. Ábra)
240
Tárolás, Szállítás
240
Műszaki Adatok
241
Русский
242
Область Применения
244
Описание (Рис. A)
244
Содержимое Упаковки
244
Безопасности
245
Дополнительные Инструкции По Технике
245
Предупреждения По Процедурам Распиливания
245
Предупреждения, Связанные С Защитными Устройствами
245
Предупреждения По Порядку Работы С Настольной Циркулярной Пилой
246
Причины Отдачи И Соответствующие Предупреждения
246
Защитный Кожух Пильного Диска
247
Предохранительные Устройства
247
Распаковка И Сборка
247
Сборка (Рис. 1)
247
Крепление Стоек Для Защиты От Опрокидывания (Рис. 2)
248
Установка Защитного Кожуха Пильного Диска (Рис 5)
248
Установка Параллельного Упора (Рис. 3)
248
Установка Углового Упора Для Косых Распилов (Рис. 4)
248
Выключатель Вкл/Выкл
249
Защита От Перегрузки (18)
249
Настройка Механизма Регулировки Угла Наклона
249
Проверка Устройства Перед Запуском
249
Рукоятка Для Настройки Глубины Пропила
249
Установка Отсасывающего Шланга (Рис. 6)
249
Эксплуатация
249
Элементы Управления
249
Косые Распилы (Рис. 7)
250
Настройка Глубины Пропила (Рис. 8)
250
Настройка Упорной Планки Параллельного Упора
250
Остановка Обрабатываемой Заготовки
250
Параллельный Упор
250
Угловой Упор Для Косых Распилов
250
Настройка Угла Наклона Пильного Диска (Рис. 8)
251
Общий Обзор Работ По Очистке И Обслуживанию
252
Очистка Устройства
252
Техническое Обслуживание Станка
252
Чистка И Уход
252
Регулировка Расклинивающего Ножа (Рис. 10)
253
Установка И Замена Пильного Диска
253
Teхнические Данные
254
Хранение, Транспортировка
254
Български
255
Описание (Фиг. A)
257
Списък На Съдържанието На Опаковката
257
Допълнителни Инструкции За Безопасност
258
Предупреждения Относно Процедури По Рязане
258
Предупреждения Свързани С Предпазителите
258
Предупреждения За Процедури За Работа С Циркуляр С Маса
259
Причини За Откат И Свързани С Това Предупреждения
259
Монтаж (Фиг. 1)
260
Направляващ Лост
260
Обезопасяващо Оборудване
260
Протектор На Режещия Диск
260
Разопаковане И Монтаж
260
Закрепване На Предпазителя Срещу Наклоняване (Фиг. 2)
261
Монтаж На Ограничителя За Рязане Под Ъгъл (Фиг. 4)
261
Монтаж На Паралелния Ограничител (Фиг. 3)
261
Монтаж На Предпазителя На Ножа (Фиг. 5)
261
Действие
262
Защита Срещу Претоварване (18)
262
Извършете Проверка Преди Включване На Устройството
262
Ключ За Вкл./Изкл
262
Монтиране На Маркуча За Изсмукване (Фиг. 6)
262
Поставяне На Механизъм За Ъгъла За Наклон
262
Работни Елементи
262
Ръкохватка За Задаване Височината На Рязане
262
Задаване На Височината На Рязане (Фиг. 8)
263
Настройка На Ограничителната Релса На Паралелния Ограничител
263
Ограничител За Рязане Под Ъгъл
263
Ограничители На Обработвания Материал
263
Паралелен Ограничител
263
Рязане Под Ъгъл (Фиг. 7)
263
Задаване На Ъгъла На Режещия Диск (Фиг. 8)
264
Поддръжка На Устройството
265
Почистване И Поддръжка
265
Почистване И Поддръжка - Преглед
265
Почистване На Устройството
265
Монтаж И Смяна На Режещия Диск (Фиг. 9)
266
Регулиране На Клина За Разцепване (Фиг. 10)
266
Съхранение, Транспорт
266
Технически Характеристики
267
Produits Connexes
Powerplus POWX07590
Powerplus POWX07598
Powerplus POWX07551T
Powerplus POWX075740DB
Powerplus POWX075750DB
Powerplus POWX0550
Powerplus POWX0520
Powerplus POWX03971
Powerplus POWX0561
Powerplus POWX0680
Powerplus Catégories
Perceuses
Tondeuses
Scies
Sanders
Tondeuses à gazon
Plus Manuels Powerplus
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL