Grundfos JP Manuels

Manuels et Guides d'utilisation pour Grundfos JP. Nous avons 4 Grundfos JP manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'installation Et De Fonctionnement, Notice D'installation Et D'entretien, Instructions D'installation Et D'utilisation, Manuel De L'utilisateur

Grundfos JP Notice D'installation Et De Fonctionnement (212 pages)

Pompes à éjecteur
Marque: Grundfos | Catégorie: Pompes | Taille: 18 MB
Table des Matières
  • Table des Matières
    4
  • Symbols Used in this Document
    4
  • General Information
    4
  • Applications
    4
  • Identification
    5
  • Installation
    5
  • Handle
    5
  • Ejector Valve
    5
  • Estas Instrucciones Corresponden a las Bombas JP
    5
  • Electrical Connection
    6
  • Checking the Direction of Rotation (Three-Phase Motors)
    6
  • Ez az Üzemeltetési Utasítás JP 5 és JP
    6
  • Estas Instruções Aplicam-Se Às Bombas JP 5 E JP
    6
  • Denna Instruktion Gäller För Pumparna JP 5 Och JP
    6
  • Tento Návod Na Obsluhu Sa Vzťahuje Na JP 5 a JP
    6
  • Startup
    7
  • Filling the Pump with Water
    7
  • Shaft Seal Run-In
    7
  • Maintenance
    7
  • Cleaning the Pump
    7
  • Frost Protection
    8
  • Technical Data
    9
  • Fault Finding
    10
  • Disposal
    11
  • Обща Информация
    12
  • Приложения
    12
  • Идентификация
    13
  • Монтаж
    13
  • Дръжка
    13
  • Ежекторен Вентил
    13
  • Електрическо Свързване
    14
  • Проверка На Посоката На Въртене (Трифазни Двигатели)
    14
  • Пуск
    15
  • Пълнене На Помпата С Вода
    15
  • Разработване На Уплътнението На Вала
    15
  • Поддръжка
    15
  • Почистване На Помпата
    15
  • Защита От Замръзване
    16
  • Технически Данни
    17
  • Откриване На Повреди
    18
  • Отстраняване На Отпадъци
    19
  • Použití
    20
  • Symboly Použité V Tomto Návodu
    20
  • Obecné Informace
    20
  • Identifikace
    21
  • Instalace
    21
  • Rukojeť
    21
  • Ejektorový Ventil
    21
  • Elektrická Přípojka
    22
  • Kontrola Směru Otáčení (Třífázové Motory)
    22
  • Spuštění
    23
  • Naplnění Čerpadla Vodou
    23
  • Záběh Hřídelové Ucpávky
    23
  • Údržba
    23
  • ČIštění Čerpadla
    23
  • Ochrana Proti Mrazu
    24
  • Technické Údaje
    25
  • Přehled Poruch
    26
  • Likvidace Výrobku
    27
  • Verwendungszweck
    28
  • Verwendete Symbole
    28
  • Allgemeine Informationen
    28
  • Produktidentifikation
    29
  • Installation
    29
  • Handgriff
    29
  • Ejektorventil
    29
  • Elektrischer Anschluss
    30
  • Prüfen der Drehrichtung (nur bei Drehstrommotoren)
    30
  • Inbetriebnahme
    31
  • Auffüllen der Pumpe mit Wasser
    31
  • Einlaufphase der Gleitringdichtung
    31
  • Wartung
    31
  • Reinigen der Pumpe
    31
  • Zusammenbauen der Pumpe
    32
  • Schutz vor Frosteinwirkungen
    32
  • Technische Daten
    33
  • Störungsübersicht
    34
  • Entsorgung
    35
  • Generel Information
    36
  • Anvendelse
    36
  • Identifikation
    37
  • Installation
    37
  • Håndtag
    37
  • Ejektorventil
    37
  • Eltilslutning
    38
  • Kontrol Af Omdrejningsretning (3-Fasede Motorer)
    38
  • Idriftsætning
    39
  • Påfyldning Af Vand
    39
  • Indkøring Af Akseltætning
    39
  • Vedligeholdelse
    39
  • Rengøring Af Pumpen
    39
  • Frostsikring
    40
  • Tekniske Data
    41
  • Fejlfinding
    42
  • Bortskaffelse
    43
  • Üldinfo
    44
  • Kasutusvaldkonnad
    44
  • Tüübi Tuvastamine
    45
  • Paigaldus
    45
  • Käepide
    45
  • Ejektorklapp
    45
  • Elektriühendus
    46
  • Pöörlemissuuna Kontrollimine (Kolmefaasilised Mootorid)
    46
  • Kasutuselevõtmine
    47
  • Pumba Täitmine Veega
    47
  • Võllitihendi Sissetöötamine
    47
  • Hooldus
    47
  • Pumba Puhastamine
    47
  • Kaitse Külmumise Eest
    48
  • Tehnilised Andmed
    49
  • Rikkeotsing
    50
  • Utiliseerimine
    51
  • Símbolos Utilizados en Este Documento
    52
  • Información General
    52
  • Aplicaciones
    52
  • Identificación
    53
  • Instalación
    53
  • Asa
    53
  • Válvula Eyectora
    53
  • Conexión Eléctrica
    54
  • Comprobación del Sentido de Giro (Motores Trifásicos)
    54
  • Puesta en Marcha
    55
  • Llenado de la Bomba con Agua
    55
  • Rodaje del Cierre del Eje
    55
  • Mantenimiento
    55
  • Limpieza de la Bomba
    55
  • Protección contra Heladas
    56
  • Datos Técnicos
    57
  • Localización de Averías
    58
  • Eliminación
    59
  • Yleistietoja
    60
  • Käyttökohteet
    60
  • Tunnustiedot
    61
  • Asennus
    61
  • Kahva
    61
  • Ejektoriventtiili
    61
  • Sähköliitäntä
    62
  • Pyörimissuunnan Tarkastus (Kolmivaihemoottorit)
    62
  • Käyttöönotto
    63
  • Pumpun Täyttö Vedellä
    63
  • Akselitiivisteen Totutuskäyttö
    63
  • Kunnossapito
    63
  • Pumpun Puhdistus
    63
  • Pakkassuojaus
    64
  • Tekniset Tiedot
    65
  • Vianetsintä
    66
  • Hävittäminen
    67
  • Γενικές Πληροφορίες
    76
  • Εφαρμογές
    76
  • Αναγνώριση
    77
  • Εγκατάσταση
    77
  • Λαβή
    77
  • Βαλβίδα Έγχυσης
    77
  • Ηλεκτρική Σύνδεση
    78
  • Έλεγχος Της Φοράς Περιστροφής (Τριφασικοί Κινητήρες)
    78
  • Πρώτη Εκκίνηση
    79
  • Πλήρωση Της Αντλίας με Νερό
    79
  • Στρώσιμο Στυπιοθλίπτη Άξονα
    79
  • Συντήρηση
    79
  • Καθαρισμός Της Αντλίας
    79
  • Προστασία από Παγετό
    80
  • Τεχνικά Στοιχεία
    81
  • Εύρεση Βλάβης
    82
  • Απόρριψη
    83
  • Opće Informacije
    84
  • Primjena
    84
  • Identifikacija
    85
  • Montaža
    85
  • Ručka
    85
  • Ejektor
    85
  • Električni Priključak
    86
  • Kontrola Smjera Vrtnje (Trofazni Motori)
    86
  • Puštanje U Pogon
    87
  • Punjenje Crpke Vodom
    87
  • Početni Period Rada Brtve Vratila
    87
  • Održavanje
    87
  • ČIšćenje Crpke
    87
  • Zaštita Od Smrzavanja
    88
  • Tehnički Podaci
    89
  • Traženje Grešaka
    90
  • Zbrinjavanje
    91
  • A Dokumentumban Alkalmazott Jelölések
    92
  • Általános InformáCIó
    92
  • Alkalmazási Területek
    92
  • Azonosítás
    93
  • Telepítés
    93
  • Fogantyú
    93
  • Ejektorszelep
    93
  • Elektromos Csatlakozás
    94
  • Forgásirány Ellenőrzése (Háromfázisú Motorok)
    94
  • Beüzemelés
    95
  • A Szivattyú Feltöltése Folyadékkale
    95
  • TengelytöMítés Bejáratás
    95
  • Karbantartás
    95
  • A Szivattyú Tisztítása
    95
  • Fagyvédelem
    96
  • Műszaki Adatok
    97
  • Hibakereső Táblázat
    98
  • Hulladékkezelés
    99
  • Informazioni Generali
    100
  • Applicazioni
    100
  • Identificazione
    101
  • Installazione
    101
  • Maniglia
    101
  • Eiettore
    101
  • Collegamento Elettrico
    102
  • Controllo del Senso DI Rotazione (Motori Trifase)
    102
  • Avviamento
    103
  • Riempimento Della Pompa con Acqua
    103
  • Rodaggio Tenuta Meccanica
    103
  • Manutenzione
    103
  • Pulizia Della Pompa
    103
  • Protezione Antigelo
    104
  • Caratteristiche Tecniche
    105
  • Ricerca Guasti
    106
  • Smaltimento
    107
  • Bendra Informacija
    108
  • Paskirtis
    108
  • Identifikacija
    109
  • Įrengimas
    109
  • Rankena
    109
  • Ežektoriaus Vožtuvas
    109
  • Elektros Jungtys
    110
  • Sukimosi Krypties Patikrinimas (Trifaziai Varikliai)
    110
  • Paleidimas
    111
  • Siurblio Užpildymas Vandeniu
    111
  • Veleno Sandariklio Įsidirbimas
    111
  • Techninė PriežIūra
    111
  • Siurblio Valymas
    111
  • Apsauga nuo Šalčio
    112
  • Techniniai Duomenys
    113
  • Sutrikimų Paieška
    114
  • Atliekų Tvarkymas
    115
  • Vispārēja Informācija
    116
  • Elektriskais Savienojums
    118
  • Tehniskā Apkope
    119
  • Sūkņa Tīrīšana
    119
  • Tehniskie Dati
    121
  • Toepassingen
    124
  • Symbolen die in Dit Document Gebruikt Worden
    124
  • Algemene Informatie
    124
  • Identificatie
    125
  • Installatie
    125
  • Handvat
    125
  • Ejectorventiel
    125
  • Elektrische Aansluiting
    126
  • Controle van de Draairichting (Driefasenmotoren)
    126
  • In Bedrijf Nemen
    127
  • Vullen van de Pomp Met Water
    127
  • Aanloop Asafdichting
    127
  • Onderhoud
    127
  • Reinigen van de Pomp
    127
  • Bescherming Tegen Vorst
    128
  • Technische Specificaties
    129
  • Opsporen van Storingen
    130
  • Afvalverwijdering
    131
  • Informacje Ogólne
    132
  • Obszary Zastosowań
    132
  • Identyfikacja
    133
  • Montaż
    133
  • Uchwyt
    133
  • Zawór Eżektorowy
    133
  • Podłączenie Elektryczne
    134
  • Sprawdzanie Kierunku Obrotów (Silniki Trójfazowe)
    134
  • Uruchomienie
    135
  • Napełnianie Pompy Wodą
    135
  • Uszczelnienie Wału
    135
  • Konserwacja
    135
  • Czyszczenie Pompy
    135
  • Zabezpieczenie Przed Mrozem
    136
  • Dane Techniczne
    137
  • PrzegląD Zakłóceń
    138
  • Utylizacja
    139
  • Símbolos Utilizados Neste Documento
    140
  • Informação Geral
    140
  • Aplicações
    140
  • Identificação
    141
  • Instalação
    141
  • Pega
    141
  • Válvula Do Ejector
    141
  • Ligação Eléctrica
    142
  • Verificação Do Sentido de Rotação (Motores Trifásicos)
    142
  • Arranque
    143
  • Abastecimento da Bomba Com Água
    143
  • Período de Adaptação Do Empanque
    143
  • Manutenção
    143
  • Limpeza da Bomba
    143
  • Protecção Anticongelamento
    144
  • Características Técnicas
    145
  • Detecção de Avarias
    146
  • Eliminação
    147
  • AplicaţII
    148
  • Simboluri Folosite În Acest Document
    148
  • InformaţII Generale
    148
  • Identificare
    149
  • Instalarea
    149
  • Mâner
    149
  • Valvă Ejector
    149
  • Conexiuni Electrice
    150
  • Verificarea Direcţiei de Rotaţie (Motoare Trifazate)
    150
  • Punere În Funcţiune
    151
  • UmpleţI Pompa Cu Apă
    151
  • Etanşare Arbore
    151
  • Întreţinere
    151
  • Curăţarea Pompei
    151
  • Protecţie la Îngheţ
    152
  • Date Tehnice
    153
  • Identificare Avarii
    154
  • Scoaterea Din Uz
    155
  • Opšte Informacije
    156
  • Primene
    156
  • Identifikacija
    157
  • Instalacija
    157
  • Drška
    157
  • Ventil Ubrizgača
    157
  • Elektro Povezivanje
    158
  • Provera Pravca Rotacije (Trofazni Motori)
    158
  • Puštanje U Rad
    159
  • Punjenje Pumpe Vodom
    159
  • Period Adaptacije Zaptivke Vratila
    159
  • Održavanje
    159
  • ČIšćenje Pumpe
    159
  • Zaštita Od Zamrzavanja
    160
  • Tehnički Podaci
    161
  • Traženje Grešaka
    162
  • Uklanjanje
    163
  • Symboler Som Förekommer I Denna Instruktion
    164
  • Allmän Information
    164
  • Användningsområden
    164
  • Identifikation
    165
  • Installation
    165
  • Lyftbygel
    165
  • Ejektorventil
    165
  • Elanslutning
    166
  • Kontroll Av Rotationsriktning (3-Fasmotorer)
    166
  • Igångkörning
    167
  • Påfyllning Av Vatten I Pumpen
    167
  • Inkörning Av Axeltätning
    167
  • Underhåll
    167
  • Rengöring Av Pump
    167
  • Frostskydd
    168
  • Tekniska Data
    169
  • Felsökning
    170
  • Destruktion
    171
  • Splošne Informacije
    172
  • Namen
    172
  • Identifikacija
    173
  • Montaža
    173
  • Ročaj
    173
  • Ejektorski Ventil
    173
  • Električna Priključitev
    174
  • Preverjanje Smeri Vrtenja (Trifazni Motor)
    174
  • Zagon
    175
  • Napolnite Črpalko Z Vodo
    175
  • Utečeno Tesnilo Osi
    175
  • Vzdrževanje
    175
  • ČIščenje Črpalke
    175
  • Zaščita Pred Zamrzovanjem
    176
  • Tehnični Podatki
    177
  • Odpravljanje Napak
    178
  • Odstranitev
    179
  • Symboly Použité V Tomto Návode
    180
  • Všeobecné Informácie
    180
  • Použitie
    180
  • Identifikácia
    181
  • Inštalácia
    181
  • Rukoväť
    181
  • Ejektorový Ventil
    181
  • Elektrické Pripojenie
    182
  • Kontrola Smeru Otáčania (Trojfázový Motor)
    182
  • Uvedenie Do Prevádzky
    183
  • Naplnenie Čerpadla Kvapalinou
    183
  • Zábeh Hriadeľovej Upchávky
    183
  • Údržba
    183
  • Čistenie Čerpadla
    183
  • Odolnosť Proti Mrazu
    184
  • Technické Údaje
    185
  • Identifikácia Porúch
    186
  • Likvidácia Výrobku Po Skončení Jeho Životnosti
    187
  • Genel Bilgiler
    188
  • Uygulama Alanları
    188
  • Elektrik Bağlantısı
    190
  • Sökme Işlemi
    191
  • Teknik Bilgiler
    193
  • Hurdaya Çıkarma
    195
  • Загальні Відомості
    198
  • Електричні Підключення
    200
  • Технічне Обслуговування
    201
  • Технічні Дані
    203
  • Пошук Несправностей
    204

Grundfos JP Instructions D'installation Et D'utilisation (16 pages)

Marque: Grundfos | Catégorie: Pompes | Taille: 7 MB
Table des Matières