Table des Matières
-
-
Werkzeugaufnahme, Vorsatzgeräte
9
-
Arbeiten mit der Maschine
9
-
-
-
Eg-Konformitätserklärung
10
-
General Safety Instructions
12
-
-
-
-
Tool Holder, Attachments
15
-
Working with the Machine
15
-
Service and Maintenance
15
-
Eu Declaration of Conformity
16
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Indicaciones de Seguridad Generales
23
-
-
-
Alojamiento para Herramienta, Accesorios de Prolongación
26
-
Trabajo con la Máquina
26
-
Señales Acústicas de Advertencia
27
-
Mantenimiento y Cuidado
27
-
-
Declaración de Conformidad CE
28
-
Avvertenze Per la Sicurezza
29
-
Avvertenze DI Sicurezza Generali
29
-
-
-
Elementi Dell'utensile
30
-
-
Attacco Utensile, Adattatori
32
-
-
Dichiarazione DI Conformità Ce
34
-
-
Algemene Veiligheidsvoorschriften
35
-
-
-
-
Gereedschapopname, Aanzetstukken
38
-
Onderhoud en Verzorging
39
-
Speciale Gevaaromschrijving Voor Het Milieu
39
-
-
Eg-Conformiteitsverklaring
40
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
41
-
Verktygsfäste, Tillbehör
43
-
-
-
-
Määräystenmukainen Käyttö
47
-
-
Teräkiinnitin, Lisälaitteet
48
-
-
Generelle Sikkerhedsanvisninger
51
-
Bestemmelsesmæssig Brug
52
-
Værktøjsholder, Forsatsenheder
53
-
Vedligeholdelse Og Pleje
54
-
EU-Overensstemmelseserklæring
55
-
-
Generell Sikkerhetsinformasjon
56
-
-
-
-
-
-
Indicações de Segurança
61
-
Instruções Gerais de Segurança
61
-
-
-
Componentes da Ferramenta
62
-
Colocação Em Funcionamento
63
-
Fixação de Ferramentas, Adaptadores
64
-
Trabalhos Com a Ferramenta
64
-
Sinais de Advertência Acústicos
65
-
Manutenção E Conservação
65
-
-
Declaração de Conformidade CE
66
-
-
Применение По Назначению
68
-
-
-
Опасность Для Окружающей Среды
72
-
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
73
-
-
-
-
-
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
78
-
-
-
Uchwyt Narzędziowy, Przystawki
81
-
Praca Za Pomocą Urządzenia
81
-
Akustyczne Sygnały Ostrzegawcze
82
-
Konserwacja I Utrzymanie W CzystośCI
82
Table des Matières
-
-
-
Werkzeugaufnahme, Vorsatzgeräte
8
-
Arbeiten mit der Maschine
8
-
-
General Safety Instructions
10
-
Machine-Specific Safety Notices for Cordless Drills
10
-
-
-
-
Changing the Battery Pack
11
-
Light and Battery Capacity Indicator
11
-
Tool Holder, Attachments
12
-
Working with the Machine
12
-
Service and Maintenance
13
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Indicaciones de Seguridad Generales
18
-
-
-
-
Iluminación E Indicación de la Capacidad de la Batería
19
-
Alojamiento para Herramienta, Acce- Sorios de Prolongación
20
-
Mantenimiento y Cuidado
21
-
Señales Acústicas de Advertencia
21
-
-
Avvertenze Per la Sicurezza
22
-
Avvertenze DI Sicurezza Generali
22
-
-
Elementi Dell'utensile
23
-
-
Sostituzione Delle Batterie
23
-
Attacco Utensile, Adattatori
24
-
Lavorazione con la Macchina
25
-
-
-
Algemene Veiligheidsvoorschriften
26
-
-
-
-
Akoestische Waarschuwingssignalen
29
-
Onderhoud en Verzorging
29
-
Speciale Gevaaromschrijving Voor Het Milieu
29
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar
30
-
-
-
Verktygsfäste, Tillbehör
32
-
-
-
-
-
Generelle Sikkerhedsanvisninger
38
-
-
Udskiftning Af Batteri
39
-
Værktøjsholder, Forsatsenheder
40
-
-
Generell Sikkerhetsinformasjon
42
-
-
-
Indicações de Segurança
46
-
Instruções Gerais de Segurança
46
-
-
-
Componentes da Ferramenta
47
-
Colocação Em Funcionamento
47
-
Substituir O Acumulador
47
-
Fixação de Ferramentas, Adaptadores
48
-
Trabalhos Com a Ferramenta
49
-
Manutenção E Conservação
49
-
Sinais de Advertência Acústicos
49
-
Общие Указания По Технике Безопасности
50
-
-
Составные Части Инструмента
51
-
-
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
55
-
-
-
-
Upnutí Nástroje, Adaptéry
57
-
Akustické Výstražné Signály
58
-
-
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
59
-
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
59
-
-
-
-
-
Uchwyt Narzędziowy, Przystawki
61
-
Praca Za Pomocą Urządzenia
62
-
Konserwacja I Utrzymanie W CzystośCI
62
-
Akustyczne Sygnały Ostrzegawcze
62