Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
EINHELL Manuels
Générateurs portatifs
41.526.50
EINHELL 41.526.50 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour EINHELL 41.526.50. Nous avons
1
EINHELL 41.526.50 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'origine
EINHELL 41.526.50 Instructions D'origine (178 pages)
Marque:
EINHELL
| Catégorie:
Générateurs portatifs
| Taille: 2 MB
Table des Matières
Sicherheitshinweise
5
Gerätebeschreibung und Lieferumfang
7
Eco Mode
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Technische Daten
8
Elektrische Sicherheit
8
Umweltschutz
8
Bedienung
8
Motor Starten
8
Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
9
Entsorgung und Wiederverwertung
10
Transport
10
Störungen Beheben
11
Serviceinformationen
13
Safety Regulations
14
Layout and Items Supplied
15
Items Supplied
16
Proper Use
16
Technical Data
16
Before Starting the Equipment
17
Important
17
Cleaning, Maintenance, Storage and Ordering of Spare Parts
18
Disposal and Recycling
19
Service Information
21
Consignes de Sécurité
22
Description de L'appareil et Volume de Livraison
24
Description de L'appareil (Fi Gure 1-4B)
24
Utilisation Conforme à L'affectation
24
Données Techniques
25
Avant la Mise en Service
25
Sécurité Électrique
25
Protection de L'environnement
25
Mise à la Terre
25
Lancez le Moteur
25
Charge du Générateur de Courant
26
Protection Anti-Surcharge
26
Eteindre le Moteur
26
Nettoyage, Maintenance, Stockage et Commande de Pièces de Rechange
26
Filtre à Air
26
Bougie D'allumage
26
Système de Mise Hors Circuit Automatique à Cause de L'huile
27
Mise au Rebut et Recyclage
27
Transport
27
Dépannage
28
Élimination des Déchets
29
Valable Uniquement pour la France
29
Informations Service Après-Vente
30
Avvertenze Sulla Sicurezza
31
Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
33
Utilizzo Proprio
33
Caratteristiche Tecniche
33
Prima Della Messa in Esercizio
34
Sicurezza Elettrica
34
Protezione Ambientale
34
Messa a Terra
34
Avviare Il Motore
34
Protezione Contro I Sovraccarichi
35
Spegnere Il Motore
35
Pulizia, Manutenzione, Conservazione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
35
Filtro Dell'aria
35
Candela DI Accensione
35
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
36
Smaltimento E Riciclaggio
36
Eliminazione Delle Anomalie
37
Smaltimento
38
Informazioni Sul Servizio Assistenza
39
Sikkerhedsanvisninger
40
Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
41
Formålsbestemt Anvendelse
42
Tekniske Data
42
Inden Ibrugtagning
43
Rengøring, Vedligeholdelse, Opbevaring Og Reservedelsbestilling
44
Bortskaffelse Og Genanvendelse
45
Transport
45
Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
49
Ändamålsenlig Användning
50
Tekniska Data
50
Före Användning
50
Elektrisk Säkerhet
50
Rengöring, Underhåll, Förvaring Och Reservdelsbeställning
51
Skrotning Och Återvinning
52
Åtgärda Störningar
53
Bezpečnostní Pokyny
56
Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
57
Rozsah Dodávky
58
Použití Podle Účelu Určení
58
Technická Data
58
Před UvedeníM Do Provozu
59
ČIštění, Údržba, Uložení a Objednání Náhradních Dílů
60
Likvidace a Recyklace
61
Odstranění Poruch
62
Servisní Informace
63
Bezpečnostné Pokyny
64
Popis Prístroja a Objem Dodávky
66
Správne Použitie Prístroja
66
Technické Údaje
66
Pred UvedeníM Do Prevádzky
67
Elektrická Bezpečnosť
67
Ochrana Životného Prostredia
67
Štartovanie Motora
67
Zaťaženie Elektrického Generátora
68
Ochrana Proti Preťaženiu
68
Vypnutie Motora
68
Vzduchový Fi Lter
68
Zapaľovacia Sviečka
68
Likvidácia a Recyklácia
69
Objednávanie Náhradných Dielov:
69
Odstraňovanie Porúch
70
Servisné Informácie
72
Veiligheidsaanwijzingen
73
Beschrijving van Het Gereedschap en Leveringsomvang
75
Reglementair Gebruik
75
Technische Gegevens
76
Vóór Ingebruikneming
76
Elektrische Veiligheid
76
Belasten van de Generator
77
Beveiliging Tegen Overbelasting
77
Motor Afzetten
77
Reiniging, Onderhoud, Opbergen en Bestellen van Wisselstukken
77
Verwijdering en Recyclage
78
Transport
78
Bestellen van Wisselstukken
78
Verhelpen van Storingen
79
Service-Informatie
81
Instrucciones de Seguridad
82
Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
84
Uso Adecuado
84
Características Técnicas
84
Antes de la Puesta en Marcha
85
Seguridad Eléctrica
85
Protección del Medio Ambiente
85
Puesta a Tierra
85
Arrancar el Motor
85
Cargar el Generador Eléctrico
85
Protección contra Sobrecarga
86
Desconectar el Motor
86
Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento y Pedido de Piezas de Repuesto
86
Filtro de Aire
86
Pedido de Piezas de Recambio:
87
Eliminación y Reciclaje
87
Eliminación de Averías
88
Información de Servicio
89
Toimituksen Sisältö
92
Määräysten Mukainen Käyttö
92
Tekniset Tiedot
92
Ennen Käyttöönottoa
93
Puhdistus, Huolto, Säilytys ja Varaosatilaus
94
Käytöstäpoisto ja Uusiokäyttö
95
Häiriöiden Poisto
96
Varnostni Napotki
98
Opis Naprave Na Obseg Dobave
99
Obseg Dobave
100
Predpisana Namenska Uporaba
100
Tehnični Podatki
100
Pred Zagonom
101
ČIščenje, Vzdrževanje, Skladiščenje in Naročanje Nadomestnih Delov
102
Naročanje Nadomestnih Delov:
103
Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
103
Transport
103
Odprava Motenj
104
Servisne Informacije
105
Biztonsági Utasítások
106
A Készülék Leírása és a Szállítás Terjedelme
108
RendeltetésszerűI Használat
108
Technikai Adatok
109
Üzembe Helyezés Előtt
109
Villamos Biztonság
109
Túlterhelés Elleni Védelem
110
Leállítani a Motort
110
Megsemmisítés és Újrahasznosítás
111
Zavarok Elhárítása
112
IndicaţII de Siguranţă
115
Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
117
Utilizarea Conform Scopului
117
Date Tehnice
117
Înainte de Punerea În Funcţiune
118
Siguranţa Electrică
118
Protecţia Mediului Înconjurător
118
Pornirea Motorului
118
Oprirea Motorului
119
Filtrul de Aer
119
Comanda Pieselor de Schimb:
120
Eliminarea ŞI Reciclarea
120
Remedierea Defecţiunilor
121
InformaţII de Service
122
Υποδείξεις Ασφαλείας
123
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
126
Πριν Τη Θέση σε Λειτουργία
126
Ηλεκτρική Ασφάλεια
126
Προστασία Περιβάλλοντος
126
Εκκίνηση Κινητήρα
126
Ασφάλεια Υπερφόρτωσης
127
Φίλτρο Αέρα
127
Παραγγελία Ανταλλακτικών:
128
Διάθεση Στα Απορρίμματα και Επαναχρησιμοποίηση
128
Instruções de Segurança
132
Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
134
Utilização Adequada
134
Dados Técnicos
135
Antes da Colocação Em Funcionamento
135
Segurança Elétrica
135
Proteção Do Meio Ambiente
135
Ligação à Terra
135
Ligar O Motor
135
Proteção contra Sobrecarga
136
Desligar O Motor
136
Limpeza, Manutenção, Armazenagem E Encomenda de Peças Sobressalentes
136
Vela de Ignição
136
Encomenda de Peças Sobressalentes:
137
Eliminação E Reciclagem
137
Eliminar Avarias
138
Informações Do Serviço de Assistência Técnica
140
Wskazówki Bezpieczeństwa
141
Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
143
Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
143
Dane Techniczne
144
Przed Uruchomieniem
144
Ochrona Środowiska
144
Uruchamianie Silnika
144
Filtr Powietrza
145
Wyłączanie Silnika
145
Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
145
Transport
146
Utylizacja I Recykling
146
Usuwanie Usterek
147
Informacje Serwisowe
149
Güvenlik Uyarıları
150
Teknik Özellikler
152
Çalıştırmadan Önce
153
Elektrik GüvenliğI
153
Çevre Koruma
153
Jeneratöre Yüklenme
153
Yedek Parça SiparişI:
155
Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
155
Arıza Giderme
156
Указания По Технике Безопасности
158
Состав Устройства И Состав Упаковки
160
Охрана Окружающей Среды
162
Защита От Перегрузки
163
Свеча Зажигания
163
Технический Уход
164
Заказ Запасных Деталей:
164
Утилизация И Вторичное Использование
164
Устранение Недостатков
165
Seadme Kirjeldus ja Tarnekomplekt
169
Sihipärane Kasutamine
170
Tehnilised Andmed
170
Enne Kasutuselevõttu
170
Jäätmekäitlus ja Taaskasutus
172
Tõrgete Kõrvaldamine
173
Declaration of Conformity
177
Produits Connexes
EINHELL 41.526.10
EINHELL 41.526.20
EINHELL 41.526.00
EINHELL 41.526.40
EINHELL 41.524.20
EINHELL 41.523.30
EINHELL 41.525.30
EINHELL 41.523.36
EINHELL 41.525.35
EINHELL 41.525.21
EINHELL Catégories
Scies
Perceuses
Tondeuses à gazon
Meuleuses d'angles
Tondeuses
Plus Manuels EINHELL
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL